Перевод: со всех языков на финский

с финского на все языки

sing+or+pl

  • 1 sing

    • hyräillä
    • joikua
    • hoilottaa
    • humista
    • veisata
    • sihistä
    • porista
    • rallattaa
    • rallatella
    • laulella
    • laulaa
    • lallattaa
    • loilottaa
    * * *
    siŋ
    past tense - sang; verb
    (to make (musical sounds) with one's voice: He sings very well; She sang a Scottish song; I could hear the birds singing in the trees.) laulaa
    - singing
    - sing out

    English-Finnish dictionary > sing

  • 2 sing up

    • laulakaa kovemmin

    English-Finnish dictionary > sing up

  • 3 sing out

    • huutaa
    • hoilata
    • hoilottaa
    * * *
    (to shout or call out: Sing out when you're ready to go.) huutaa

    English-Finnish dictionary > sing out

  • 4 sing flat

    • laulaa liian matalalta

    English-Finnish dictionary > sing flat

  • 5 sing one's own praises

    • kehua

    English-Finnish dictionary > sing one's own praises

  • 6 sing out of tune

    • laulaa väärin

    English-Finnish dictionary > sing out of tune

  • 7 sing the praises of

    • ylistää

    English-Finnish dictionary > sing the praises of

  • 8 croon

    • hyräily
    • hyräillä
    * * *
    kru:n
    1) (to sing or hum in a low voice: She crooned a lullaby.) hyräillä
    2) (to sing in a quiet, sentimental style.) laulaa pehmeästi

    English-Finnish dictionary > croon

  • 9 accompaniment

    • lisuke
    • lisälaite
    • myötäily
    • säestys
    * * *
    noun (something that accompanies: I'll play the piano accompaniment while you sing.) säestys

    English-Finnish dictionary > accompaniment

  • 10 bar

    law
    • asianajajalaitos
    • lakimiesten ammattikunta
    * * *
    1. noun
    1) (a rod or oblong piece (especially of a solid substance): a gold bar; a bar of chocolate; iron bars on the windows.) tanko, harkko
    2) (a broad line or band: The blue material had bars of red running through it.) juova
    3) (a bolt: a bar on the door.) salpa
    4) (a counter at which or across which articles of a particular kind are sold: a snack bar; Your whisky is on the bar.) baari, baaritiski
    5) (a public house.) baari
    6) (a measured division in music: Sing the first ten bars.) tahti
    7) (something which prevents (something): His carelessness is a bar to his promotion.) este
    8) (the rail at which the prisoner stands in court: The prisoner at the bar collapsed when he was sentenced to ten years' imprisonment.) aitaus
    2. verb
    1) (to fasten with a bar: Bar the door.) teljetä
    2) (to prevent from entering: He's been barred from the club.) sulkea ulos
    3) (to prevent (from doing something): My lack of money bars me from going on holiday.) estää
    3. preposition
    (except: All bar one of the family had measles.)
    - barman
    - bar code

    English-Finnish dictionary > bar

  • 11 choir

    • kirkon kuori
    • kuoro
    • kuori
    • laulukuoro
    * * *
    (a group of singers: He used to sing in the church choir.) kuoro

    English-Finnish dictionary > choir

  • 12 chorus

    music
    • kertosäe
    • kuoro
    • kuorosävellys
    * * *
    'ko:rəs 1. plural - choruses; noun
    1) (a group of singers: the festival chorus.) kuoro
    2) (a group of singers and dancers in a musical show.) kuoro
    3) (part of a song repeated after each verse: The audience joined in the chorus.) kertosäe
    4) (something said or shouted by a number of people together: He was greeted by a chorus of cheers.) kuoro
    2. verb
    (to sing or say together: The children chorused `Goodbye, Miss Smith'.) laulaa (lausua) kuorossa

    English-Finnish dictionary > chorus

  • 13 either

    • jompikumpi
    • myöskään
    • kumpikin
    • kumpikaan
    • kumpi hyvänsä
    * * *
    1. pronoun
    (the one or the other of two: You may borrow either of these books; I offered him coffee or tea, but he didn't want either.) kumpi tahansa, kumpikaan
    2. adjective
    1) (the one or the other (of two things, people etc): He can write with either hand.) kumpikin
    2) (the one and the other (of two things, people etc); both: at either side of the garden.) kumpikin
    3. adverb
    1) (used for emphasis: If you don't go, I won't either.) kaan, kään
    2) (moreover; besides: I used to sing, and I hadn't a bad voice, either.) sitä paitsi
    - either way

    English-Finnish dictionary > either

  • 14 group

    • osasto
    • panna järjestykseen
    • ryhmitellä
    • rykelmä
    • ryhmittyä
    • ryhmä
    • ryhmittää
    • ryhmäkunta
    • ryhmittymä
    • jaotella
    • joukko
    • joukkio
    • järjestyä
    • järjestää
    • erä
    • seurue
    • sikermä
    • asetella
    • asettua
    • yhdelmä
    • yhde
    • karsinoida
    • kasaantuma
    • kerho
    • keskittyä
    • kerääntyä
    • liuta
    • parvi
    • yhtymä
    • lajitella
    • laatu
    • lauma
    electricity
    • piiri
    finance, business, economy
    • konsortio
    finance, business, economy
    • konserni
    • luokitella
    • luokittaa
    • luokittua
    * * *
    ɡru:p 1. noun
    1) (a number of persons or things together: a group of boys.) ryhmä
    2) (a group of people who play or sing together: a pop group; a folk group.) yhtye
    2. verb
    (to form into a group or groups: The children grouped round the teacher.) ryhmittyä

    English-Finnish dictionary > group

  • 15 harmonise

    • harmonisoida
    • soveltaa
    • sopeuttaa
    * * *
    1) (to sing or play musical instruments in harmony.) laulaa tai soittaa harmonisesti
    2) (to add different parts to (a melody) to form harmonies.) soinnuttaa
    3) (to (cause to) be in harmony or agreement: The colours in this room harmonize nicely.) sointua yhteen

    English-Finnish dictionary > harmonise

  • 16 harmonize

    • eheyttää
    • soinnuttaa
    • sointua
    • harmonisoida
    * * *
    1) (to sing or play musical instruments in harmony.) laulaa tai soittaa harmonisesti
    2) (to add different parts to (a melody) to form harmonies.) soinnuttaa
    3) (to (cause to) be in harmony or agreement: The colours in this room harmonize nicely.) sointua yhteen

    English-Finnish dictionary > harmonize

  • 17 hold

    • omistaa
    • olla voimassa
    • olla käypä
    • omata
    • olla mieltä
    • painiote
    • ote
    marine
    • ruuma
    finance, business, economy
    • toimittaa
    • toimeenpanna
    • hoitaa
    • vetää
    • estää
    • sitoa
    • sisältää
    • vaikutus
    • pysyä
    • päättää
    • kestää
    • kiinnekohta
    • kiinnike
    • kiinnityskohta
    • levähdysmerkki
    • kannatella
    • hallita
    • pidellä
    • pidättää
    • pidäke
    • pidätin
    • mahtua
    • soveltua
    • tarttua
    • käsitellä
    transport
    • lastiruuma
    • pitää kiinni
    • pitää paikkansa
    • pitää kädessä
    • pitää hallussaan
    • pitää
    * * *
    I 1. həuld past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) pitää
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) pitää
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) pitää
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) pitää
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) pitää vangittuna
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) sisältää
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) pitää
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) pitää
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) hoitaa
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) uskoa, pitää
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) olla voimassa
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) vaatia pitämään kiinni
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) puolustaa
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) pidätellä
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) pitää yllä
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?)
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) pitää
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) omistaa
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) jatkua
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) odottaa
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) jatkaa
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) säilyttää
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) olla jonkun varalle
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.)
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.)
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.)
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II həuld noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) lastiruuma

    English-Finnish dictionary > hold

  • 18 impossible

    • tolkuton
    • toteuttamiskelvoton
    • järjetön
    • järjenvastainen
    • hullu
    • auttamaton
    • epätoivoinen
    • uskomaton
    • tavaton
    • kelvoton
    • kelpaamaton
    • mieletön
    • mahdoton
    • sopimaton
    • soveltumaton
    • suunnaton
    • ylivoimainen
    * * *
    im'posəbl
    1) (that cannot be or be done: It is impossible to sing and drink at the same time; an impossible task.) mahdoton
    2) (hopelessly bad or wrong: That child's behaviour is quite impossible.) mahdoton
    - impossibility

    English-Finnish dictionary > impossible

  • 19 mate

    • toveri
    • veikko
    • shakkimatti
    • apulainen
    • yhdistää
    • puoliso
    • tehdä matiksi
    • kaveri
    • mennä naimisiin
    • naittaa
    • paritella
    • pariutua
    • parittua
    • pari
    • paritaa
    • parittaa
    • perämies
    • matti
    • ystävä
    • kumppani
    • kopuloida
    * * *
    meit 1. verb
    1) (to come, or bring (animals etc), together for breeding: The bears have mated and produced a cub.) paritella, astuttaa
    2) ((chess) to checkmate (someone).)
    2. noun
    1) (an animal etc with which another is paired for breeding: Some birds sing in order to attract a mate.) kumppani
    2) (a husband or wife.) puoliso
    3) (a companion or friend: We've been mates for years.) kaveri
    4) (a fellow workman or assistant: a carpenter's mate.) työtoveri
    5) (a merchant ship's officer under the master or captain: the first mate.) perämies
    6) (in chess, checkmate.) matti

    English-Finnish dictionary > mate

  • 20 request

    • pakko
    • rukous
    • toivomus
    • toive
    • velvoittaa
    • vetoomus
    • ehto
    • esitys
    • anella
    • anomus
    • anoa
    • vaatimus
    • vaatia
    • pyyntö
    • pyytää
    • kehottaa
    • kehotus
    • halu
    • hakemus
    • haluta
    • määrätä
    • määräys
    • manaus
    • kovistella
    • kutsu
    • kovistaa
    • käskeä
    • kysyä
    • kysely
    finance, business, economy
    • kysyntä
    • käsky
    • komento
    * * *
    ri'kwest 1. noun
    1) (the act of asking for something: I did that at his request; After frequent requests, he eventually agreed to sing.) pyyntö
    2) (something asked for: The next record I will play is a request.) toivomus
    2. verb
    (to ask (for) something; People using this library are requested not to talk; Many people have requested this next song.) pyytää
    - on request

    English-Finnish dictionary > request

См. также в других словарях:

  • sing — W2S1 [sıŋ ] v past tense sang [sæŋ] past participle sung [sʌŋ] ↑microphone, ↑sheet music ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(with your voice)¦ 2¦(birds)¦ 3¦(high noise)¦ 4 sing somebody s praises 5 sing a different tune …   Dictionary of contemporary English

  • Sing — most often is used to describe the activity of singing a song.Sing may also refer to:In music:* Sing (The Carpenters song), a song written by Joe Raposo and performed on Sesame Street ; reprised by the Carpenters in 1973 * Sing (To Me) , a 1991… …   Wikipedia

  • SING! — is an annual student run musical production put on by some high schools in the New York City area. It is a theater competition between the various grades, with the setup between grades differing from school to school (such as sophomore freshman… …   Wikipedia

  • sing — [ sıŋ ] (past tense sang [ sæŋ ] ; past participle sung [ sʌŋ ] ) verb *** 1. ) intransitive or transitive to make music using your voice: Malcolm likes singing in the shower. sing a song: They sang several old familiar songs. sing about: He sang …   Usage of the words and phrases in modern English

  • Sing — «Sing» Сингл My Chemical Romance …   Википедия

  • sing — vb Sing, troll, carol, descant, warble, trill, hymn, chant, intone all mean to produce musical tones by or as if by means of the voice. Sing is the general term used of human beings and of animals and things that produce musical or sustained… …   New Dictionary of Synonyms

  • sing up — ˌsing ˈup [intransitive] [present tense I/you/we/they sing up he/she/it sings up present participle singing up past tense …   Useful english dictionary

  • Sing — (s[i^]ng), v. t. 1. To utter with musical inflections or modulations of voice. [1913 Webster] And they sing the song of Moses, the servant of God, and the song of the Lamb. Rev. xv. 3. [1913 Webster] And in the darkness sing your carol of high… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Sing It! — Studioalbum von Marcia Ball, Irma Thomas, Tracy Nelson Veröffentlichung 13. Januar 1998 Aufnahme April bis September 1997 Label …   Deutsch Wikipedia

  • Sing — (s[i^]ng), v. i. [imp. {Sung}or {Sang}; p. p. {Sung}; p. pr. & vb. n. {Singing}.] [AS. singan; akin to D. zingen, OS. & OHG. singan, G. singen, Icel. syngja, Sw. sjunga, Dan. synge, Goth. siggwan, and perhaps to E. say, v.t., or cf. Gr. ??? voice …   The Collaborative International Dictionary of English

  • sing — sing1 [siŋ] vi. sang, sung, singing [ME singen < OE singan, akin to Ger singen < IE base * sengwh > Gr omphē, a voice, oracle] 1. a) to produce musical sounds or notes with the voice, esp. in a connected series, as in giving voice to a… …   English World dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»