Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

sima

  • 1 сима

    Русско-испанский географический словарь > сима

  • 2 бездна

    бе́здна
    1. abismo, profundeg(aĵ)o, senfundaĵo;
    2. (множество) разг. multego, amasego.
    * * *
    ж.
    1) abismo m, sima f
    2) в знач. сказ. разг. ( множество) la mar (de); un montón (de), gran cantidad (de)

    бе́здна прему́дрости шутл. — un pozo de ciencia, un carro de conocimientos

    * * *
    ж.
    1) abismo m, sima f
    2) в знач. сказ. разг. ( множество) la mar (de); un montón (de), gran cantidad (de)

    бе́здна прему́дрости шутл. — un pozo de ciencia, un carro de conocimientos

    * * *
    n
    1) gener. abismo, golfo, precipicio, sima, tragadero, pozo
    2) colloq. (ìñî¿åñáâî) la mar (de), gran cantidad (de), un montón (de)

    Diccionario universal ruso-español > бездна

  • 3 пропасть

    про́пасть
    3. (бездна) abismo, profundaĵo;
    2. (множество) разг. multego.
    --------
    пропа́||сть
    1. (потеряться) perdiĝi;
    2. (исчезнуть) malaperi;
    3. (погибнуть) perei;
    я \пропастьл! разг. mi pereas!;
    4. (пройти бесполезно, безрезультатно) pasi vane.
    * * *
    I пр`опасть
    ж.
    1) precipicio m, sima f, abismo m

    непроходи́мая про́пасть — abismo infranqueable

    на краю́ про́пасти — al borde del abismo

    2) + род. п., разг. ( много) (la) mar (de); (un) montón (de) ( куча); перев. тж. с помощью оборотов a porrillo, a profusión, a montones

    наро́ду бы́ло про́пасть — había una enormidad de gente, había gente a montones

    дел у него́ про́пасть — tiene un montón de asuntos

    ••

    тьфу, про́пасть! — ¡caramba!, ¡caray!

    про́пасти на него́ нет! — ¡voto a cien mil de a caballo!

    II проп`асть
    (1 ед. пропаду́) сов.
    1) ( потеряться) perderse (непр.), estar perdido
    2) ( исчезнуть) desaparecer (непр.) vi

    пропа́вший бе́з вести — desaparecido

    где ты пропа́л? разг. — ¿dónde has estado metido?

    у него́ пропа́ла охо́та разг.se le han pasado las ganas de

    он пропа́л у меня́ из глаз — le perdí de vista

    3) ( погибнуть) perecer (непр.) vi; morir (непр.) vi

    я пропа́л! разг. — ¡estoy perdido!

    4) ( пройти бесполезно) perderse (непр.)

    весь день пропа́л — todo el día se ha perdido

    все мои́ труды́ пропа́ли (да́ром) — todos mis trabajos han sido vanos (en balde)

    ••

    пиши́ пропа́ло — pon cruz y raya, tenlo (dalo) por perdido

    * * *
    I пр`опасть
    ж.
    1) precipicio m, sima f, abismo m

    непроходи́мая про́пасть — abismo infranqueable

    на краю́ про́пасти — al borde del abismo

    2) + род. п., разг. ( много) (la) mar (de); (un) montón (de) ( куча); перев. тж. с помощью оборотов a porrillo, a profusión, a montones

    наро́ду бы́ло про́пасть — había una enormidad de gente, había gente a montones

    дел у него́ про́пасть — tiene un montón de asuntos

    ••

    тьфу, про́пасть! — ¡caramba!, ¡caray!

    про́пасти на него́ нет! — ¡voto a cien mil de a caballo!

    II проп`асть
    (1 ед. пропаду́) сов.
    1) ( потеряться) perderse (непр.), estar perdido
    2) ( исчезнуть) desaparecer (непр.) vi

    пропа́вший бе́з вести — desaparecido

    где ты пропа́л? разг. — ¿dónde has estado metido?

    у него́ пропа́ла охо́та разг.se le han pasado las ganas de

    он пропа́л у меня́ из глаз — le perdí de vista

    3) ( погибнуть) perecer (непр.) vi; morir (непр.) vi

    я пропа́л! разг. — ¡estoy perdido!

    4) ( пройти бесполезно) perderse (непр.)

    весь день пропа́л — todo el día se ha perdido

    все мои́ труды́ пропа́ли (да́ром) — todos mis trabajos han sido vanos (en balde)

    ••

    пиши́ пропа́ло — pon cruz y raya, tenlo (dalo) por perdido

    * * *
    1. n
    1) gener. (ïîáåðàáüñà) perderse, derrumbadero, estar perdido, golfo, (также перен.) abismo, barranca, barranco, precipicio, sima, tragadero
    2) colloq. (un) montón (êó÷à; de), (ìñîãî) (la) mar (de)
    3) Col. volcàn
    4) Cub. echar al zanjón (о вещи, человеке)
    2. v
    gener. (èñ÷åçñóáü) desaparecer, (ïîãèáñóáü) perecer, morir

    Diccionario universal ruso-español > пропасть

  • 4 прорва

    ж.
    1) разг. ( бездонная яма) sima f
    2) прост. ( прожорливый человек) glotón m, tragaldabas m, buena tijera
    3) прост. ( много) (un) montón (de), (un) sinfín (de), (un) sinnúmero (de)
    * * *
    n
    2) simpl. (un) sinfìn (de), (un) sinnúmero (de), (ìñîãî) (un) montón (de), (прожорливый человек) glotюn, buena tijera, tragaldabas

    Diccionario universal ruso-español > прорва

  • 5 хлябь

    ж.
    1) уст. поэт. ( пучина) abismo m, sima f
    2) разг. ( жидкая грязь) lodo m, fango m
    ••

    разве́рзлись хляби небе́сные шутл. — descargó el cielo, se vino el cielo abajo, llueve a cielo roto

    * * *
    n
    1) colloq. (жидкая грязь) lodo, fango
    2) obs. (ïó÷èñà) abismo, sima

    Diccionario universal ruso-español > хлябь

  • 6 глубокая яма

    adj
    gener. sima

    Diccionario universal ruso-español > глубокая яма

  • 7 пропадать

    пропада́||ть
    см. пропа́сть;
    где вы \пропадатьли всё э́то вре́мя? kie vi estis dum la tuta tempo?
    * * *
    несов.
    ••

    где на́ше не пропада́ло! — ¡pase lo que pase!

    пропада́ть, так с му́зыкой — ya que el diablo nos lleve, que sea en coche

    * * *
    несов.
    ••

    где на́ше не пропада́ло! — ¡pase lo que pase!

    пропада́ть, так с му́зыкой — ya que el diablo nos lleve, que sea en coche

    * * *
    v
    1) gener. (èñ÷åçñóáü) desaparecer, (ïîáåðàáüñà) perderse, abismo, estar perdido, morir, perecer, precipicio, sima
    2) colloq. (un) montón (êó÷à; de), (ìñîãî) (la) mar (de)
    3) Col. refundir

    Diccionario universal ruso-español > пропадать

  • 8 Цусима

    ( острова) Tsu-Sima ( islas)

    Diccionario universal ruso-español > Цусима

См. также в других словарях:

  • sima — sima …   Dictionnaire des rimes

  • Sima Ai — (司馬乂) (277 304), courtesy name Shidu (士度), formally Prince Li of Changsha (長沙厲王), was a Jin Dynasty (265 420) imperial prince who briefly served as regent for his brother Emperor Hui. He was the fifth of the eight princes commonly associated with …   Wikipedia

  • Sima Fu — (chinesisch 司馬孚 / 司马孚 Sīmǎ Fū, * 180; † 272) war ein Politiker der späten Han Dynastie, der Wei Dynastie und der Jin Dynastie. Sima Fu war der jüngere Bruder von Sima Yi und diente mit diesem dem Reich Wei. Es heißt, dass er… …   Deutsch Wikipedia

  • Sima — or SIMA may refer to:People* Sima (surname), for people with this Chinese name * Sima Bina, Persian musician * Sima Khan, Pakistani celebrity * Josef Sima (1891 1971), Czech painter * Oskar Sima (1896 1969), Austrian actorPlaces* Sima, Comoros, a …   Wikipedia

  • Sima Yu — (司馬遹) (278 300), courtesy name Xizu (熙祖), formally Crown Prince Minhuai (愍懷太子) was a Chinese crown prince during the Jin Dynasty (265 420).Sima Yu s father Sima Zhong was developmentally disabled, and before he, then crown prince, was to marry… …   Wikipedia

  • Sima Yi — empereur Xuan du Jin (晉宣帝) de Wei Naissance 179 décès 7 septembre 251 …   Wikipédia en Français

  • sima — [ sima ] n. m. • 1918; de Si et Ma, symb. chim. du silicium et du magnésium ♦ Géol. Couche intermédiaire de l écorce terrestre où prédominent la silice et le magnésium. Le sial et le sima. ● sima nom masculin (de silice et magnésium) Ancien nom… …   Encyclopédie Universelle

  • sima — SÍMA s.f. Înveliş intern al Pământului alcătuit în special din compuşi ai siliciului şi ai magneziului. – Din fr. sima. Trimis de dante, 23.07.2004. Sursa: DEX 98  SÍMA s. (geol.) pirosferă. Trimis de siveco, 05.08.2004. Sursa: Sinonime  síma s …   Dicționar Român

  • SIMA — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Pour les articles homonymes, voir Sima. Salon international du machinisme agricole Sima, un site de Grande Comore. Ce document provient de « …   Wikipédia en Français

  • sima — ‘Cavidad grande y profunda en la tierra’: «Había encontrado un cráneo en una sima de la zona» (Mundo [Esp.] 13.4.96). En zonas de seseo, no debe confundirse con cima (‘parte más alta, especialmente de una montaña’; → cima) …   Diccionario panhispánico de dudas

  • sima — sustantivo femenino 1. (no contable) Grieta o cavidad terrestre grande y muy profunda: Un grupo de deportistas está explorando la nueva sima descubierta. sustantivo masculino 1. Área: geología Capa de la corteza terrestre entre el sial y el… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»