-
121 ■ hold up on
-
122 holdback
-
123 hug
I [hʌg]nome abbraccio m.II [hʌg]to give sb. a hug — abbracciare qcn
1) (embrace) abbracciare2) (keep close to) [boat, vehicle] rasentare; [ road] costeggiare* * *1. past tense, past participle - hugged; verb1) (to hold close to oneself with the arms, especially to show love: She hugged her son when he returned from the war.) abbracciare2) (to keep close to: During the storm, the ships all hugged the shore.) (tenere vicino a)2. noun(a tight grasp with the arms, especially to show love: As they said good-bye she gave him a hug.) abbraccio* * *[hʌɡ]1. nabbraccio, stretta2. vtabbracciare, tener stretto (-a) a sé, (subj: bear) stringere, (keep close to: kerb) tenersi vicino a* * *hug /hʌg/n.2 stretta.(to) hug /hʌg/A v. t.1 abbracciare; stringere fra le braccia3 (fig.) essere attaccato a; tenersi stretto; custodire (un sentimento, un'idea, ecc.)4 tenersi molto vicino a; rasentare; costeggiare: to hug the shore (o the coast) navigare molto vicino alla costa; tenersi sottocosta; The plane hugged the ground, l'aereo rasentò il terreno; The path hugs the lake, il sentiero costeggia il lagoB v. i.● to hug oneself with joy (o delight), gioire; compiacersi; gongolare □ to hug sb. goodnight, dare la buonanotte a q. con un abbraccio.* * *I [hʌg]nome abbraccio m.II [hʌg]to give sb. a hug — abbracciare qcn
1) (embrace) abbracciare2) (keep close to) [boat, vehicle] rasentare; [ road] costeggiare -
124 hull
I [hʌl] II [hʌl] III [hʌl]* * *(the frame or body of a ship: The hull of the ship was painted black.) scafo* * *hull (1) /hʌl/n.1 (bot.) buccia; guscio; baccellohull (2) /hʌl/n.1 (naut.) scafo; carena● (ass., aeron. e naut.) hull insurance, assicurazione sullo scafo; sicurtà corpi.(to) hull (1) /hʌl/v. t.● hulled peas, piselli sgusciati □ (agric.) hulling machine, sgusciatrice.(to) hull (2) /hʌl/v. t.* * *I [hʌl] II [hʌl] III [hʌl] -
125 ♦ ice
♦ ice /aɪs/A n.1 [u] ghiaccio: ice bucket, secchiello per il ghiaccio; My hands were like ice, avevo le mani di ghiaccioB a. attr.● ( alpinismo) ice axe, piccozza (da ghiaccio) □ (geogr.) the ice barrier, la barriera dei ghiacci □ ice beer, birra che è stata congelata durante la fabbricazione ( per aumentarne il contenuto alcolico) □ ice-boat ► iceboat □ ice-bound, bloccato (o imprigionato) dai ghiacci; ostruito dal ghiaccio; ( di lago, ecc.) completamente ghiacciato □ (geogr.) ice cap, calotta glaciale □ ( un tempo) ice-chest, ghiacciaia ( il mobile) □ ice-cold, ghiacciato, ghiaccio, gelato, freddissimo; (fig.) gelido, glaciale: an ice-cold beer, una birra ghiacciata; ice-cold hands, mani ghiacce □ ice cream ► ice-cream □ ice cube, cubetto di ghiaccio □ ( sport) ice dancing, danza sul ghiaccio ( con i pattini) □ (geogr.) ice-fall, falda ghiacciata; vedretta □ (geogr.) ice field, campo di ghiaccio; ( anche) banchisa □ ice-fishing, pesca attraverso un foro aperto nel ghiaccio □ (naut.) ice floe, blocco di ghiaccio galleggiante □ (geogr.) ice foot, «ice-foot»; piattaforma di ghiaccio □ ice-free, libero (o sgombro) da ghiaccio (o dai ghiacci) □ ( sport) ice hockey, hockey su ghiaccio □ ice house, ghiacciaia ( costruita sottoterra) □ (alim.) ice lolly, ghiacciolo □ ice-machine, macchina per fare il ghiaccio □ ice needle, ago di ghiaccio □ ice-out, disgelo ( di un fiume e sim.) □ ice pack, borsa del ghiaccio; (geogr.) pack, banchisa □ ice pail, secchiello del ghiaccio □ ice plant, (ind.) fabbrica del ghiaccio; (bot., Mesembryanthemum cristallinum), erba cristallina; erba diacciola □ (fis.) ice point, temperatura del ghiaccio fondente □ ( sport) ice race, corsa ( in motocicletta o in macchina) sul ghiaccio □ ice-rink, pista di ghiaccio; pattinatoio □ ice-run, (geogr.) disgelo, deflusso glaciale; ( sport) pista per toboga □ (geogr.) ice sheet, coltre glaciale □ ice show, rivista sul ghiaccio ( spettacolo artistico) □ ice skate, pattino da ghiaccio □ ( sport) ice-skater, pattinatore (su ghiaccio) □ ( sport) ice-skating, pattinaggio su ghiaccio □ (geogr.) ice stream, corrente di ghiaccio □ ice tongs, mollette per il ghiaccio □ (geogr.) ice tongue, lingua glaciale □ ice-wall, parete di ghiaccio □ ice water, acqua ghiacciata ( da bere) □ ( sport) ice yacht, slitta a vela □ ( sport) ice-yachting, sport della slitta a vela □ (fig.) to break the ice, rompere il ghiaccio □ (fig.) to cut no ice with sb., lasciare q. indifferente; non fare nessun effetto su q.; non fare né caldo né freddo a q. □ on ice, in ghiaccio; sul ghiaccio; (fig. fam.) da parte, in sospeso; (pop.) al fresco, in gattabuia: Keep the drinks on ice!, tieni in ghiaccio le bibite!; My plan was put on ice, il mio progetto è stato messo da parte (o è stato congelato) □ (fig.) to be ( skating) on thin ice, trovarsi in una situazione rischiosa; camminare sul filo del rasoio (fig.).(to) ice /aɪs/A v. t.1 ghiacciare; congelare2 coprire di ghiaccio; mettere in ghiaccioB v. i.1 ( spesso to ice up, to ice over) ghiacciare; gelare: The lake had iced over, il lago si era gelato2 ghiacciarsi; ricoprirsi di ghiaccio● to be icing, ( di bevanda) essere in ghiaccio (o in frigo); (fig.) essere in preparazione □ ( di una persona) to be iced in, essere bloccato dal ghiaccio. -
126 iced
-
127 ♦ (to) identify
♦ (to) identify /aɪˈdɛntɪfaɪ/v. t.1 identificare; giudicare identico; riconoscere: to identify a criminal, identificare un criminale; to identify one's luggage, riconoscere il proprio bagaglio; Never identify dreams with reality, non identificare i sogni con la realtà!2 (biol.) classificare● to identify oneself to sb., farsi identificare (o riconoscere) da q. □ to identify with, identificarsi con ( un personaggio e sim.) □ to identify oneself with, identificarsi con ( anche psic.); (fig.) dare appoggio incondizionato a: The minister refused to identify himself with such a policy, il ministro non volle dare il suo appoggio a tale politica. -
128 illumination
[ɪˌluːmɪ'neɪʃn] 1.1) (lighting) (of building, sign) illuminazione f.2) fig. chiarimento m.3) art. miniatura f.2.nome plurale illuminations BE luci m.* * *1) (the act of illuminating.) illuminazione2) ((in plural) the decorative lights in a town etc: Go to Blackpool and see the illuminations.) illuminazione* * *illumination /ɪlu:mɪˈneɪʃn/n.1 [u] illuminazione2 [uc] (fig.) delucidazione; chiarimento3 (pl.) luminaria* * *[ɪˌluːmɪ'neɪʃn] 1.1) (lighting) (of building, sign) illuminazione f.2) fig. chiarimento m.3) art. miniatura f.2.nome plurale illuminations BE luci m.
См. также в других словарях:
SIM-карта — (англ. Subscriber Identification Module модуль идентификации абонента) идентификационный модуль абонента, применяемый в мобильной связи. Mini SIM карта SIM карты применяются в сетях GSM. Другие современные сотовые сети обычно также применяют … Википедия
SIM-Karte — SIM Karten SIM Karte im Röntgenbild … Deutsch Wikipedia
Sim-Karte — SIM Karten Die SIM Karte (Subscriber Identity Module) ist eine Chipkarte, die in ein Mobiltelefon eingesteckt wird und zur Identifikation des Nutzers im Netz dient. Mit ihr stellen Mobilfunkanbieter Teilnehmern mobile Telefonanschlüsse und… … Deutsch Wikipedia
Sim racing — Sim (simulated) racing is the collective term for computer software (i.e. a vehicle simulation game) that attempts to simulate accurately auto racing (a racing game), complete with real world variables such as fuel usage, damage, tire wear and… … Wikipedia
Sim'hat Torah — Ta Torah m est plus précieuse que des milliers de pièces d argent et d or – Psaumes 119:72 Nom officiel Sim hat Torah (hébreu: שמחת תורה « joie de la Tora … Wikipédia en Français
SIM-card — SIM карта, Модуль идентификации абонента (от англ. Subscriber Identification Module) идентификационный модуль абонента, применяемый в мобильной связи. SIM карта SIM карты применяются преимущественно в сетях 3G, новое поколение мобильных сетей,… … Википедия
SIM карта — SIM карта, Модуль идентификации абонента (от англ. Subscriber Identification Module) идентификационный модуль абонента, применяемый в мобильной связи. SIM карта SIM карты применяются преимущественно в сетях 3G, новое поколение мобильных сетей,… … Википедия
Sim-Lock — ist ein Begriff aus dem Mobilfunkbereich und beschreibt die Einschränkung der Nutzbarkeit des Mobilfunkgerätes auf SIM Karten, die bestimmte Kriterien erfüllen. Zur Zeit können Mobiltelefone so gesperrt werden, dass sie nur SIM Karten von… … Deutsch Wikipedia
Sim Tower — Entwickler … Deutsch Wikipedia
Sim lock — ist ein Begriff aus dem Mobilfunkbereich und beschreibt die Einschränkung der Nutzbarkeit des Mobilfunkgerätes auf SIM Karten, die bestimmte Kriterien erfüllen. Zur Zeit können Mobiltelefone so gesperrt werden, dass sie nur SIM Karten von… … Deutsch Wikipedia
Sim — may refer to:Games and gaming*Sim (Pencil Game) *Sim (Maxis Sim games), a generic term for a humanoid character in the The Sims game franchise *Simming, the act of playing any of several online roleplaying games *Any simulation gameComputers and… … Wikipedia