Перевод: с английского на болгарский

с болгарского на английский

silver+spoon

  • 1 spoon

    {spu:n}
    I. 1. лъжица
    born with a silver SPOON in one's mouth роден с късмет, предопределен да бъде богат
    a wooden SPOON ист. дървена лъжица, давана на студента математик с най-нисък успех, прен. утешителна награда
    2. вид гребло, весло
    3. вид пръчка за голф
    4. SPOON (-bait) блесна, лъжичка за въдица
    II. 1. греба/загребвам/черпя/сипвам с лъжица
    2. ловя риба с изкуствена стръв/блесна
    III. 1. глупак, простак, ахмак
    2. глупашки/слепешката влюбен човек
    to be SPOONs on someone лапнал съм по някого
    IV. 1. ухажвам лигаво, занасям се по
    2. демонстрирам публично любовта си по някого
    * * *
    {spu:n} n 1. лъжица: born with a silver spoon in o.'s mouth роден с(2) {spu:n} v 1. греба/загребвам/черпя/сипвам с лъжица; 2. ловя{3} {spu:n} n sl. 1. глупак; простак; ахмак; 2. глупашки/ слепе{4} {spu:n} v sl. 1. ухажвам лигаво; занасям се по; 2. демонстр
    * * *
    ухажвам; простак; лъжица;
    * * *
    1. a wooden spoon ист. дървена лъжица, давана на студента математик с най-нисък успех, прен. утешителна награда 2. born with a silver spoon in one's mouth роден с късмет, предопределен да бъде богат 3. i. лъжица 4. ii. греба/загребвам/черпя/сипвам с лъжица 5. iii. глупак, простак, ахмак 6. iv. ухажвам лигаво, занасям се по 7. spoon (-bait) блесна, лъжичка за въдица 8. to be spoons on someone лапнал съм по някого 9. вид гребло, весло 10. вид пръчка за голф 11. глупашки/слепешката влюбен човек 12. демонстрирам публично любовта си по някого 13. ловя риба с изкуствена стръв/блесна
    * * *
    spoon [spu:n] I. n 1. лъжица; tea \spoon чаена лъжичка; to be born with a silver \spoon in o.'s mouth роден съм с късмет; a wooden \spoon ист. дървена лъжица, която някога давали на студент по математика с най-нисък успех; студент, който получавал такава лъжица; тиквен медал (за последното място); he must have a long \spoon that sups with the devil който има работа с дявола, трябва да е по-хитър и от него; 2. вид лопата за гребане; 3. стик за голф; II. v 1. греба (загребвам, черпя) с лъжица (up, out of); 2. блъскам (вдигам) с пръчка при крокет; 3. ловя риба с примамка; III. spoon n 1. глупак, простак; 2. глупаво или сантиментално влюбен човек; IV. v ухажвам, занасям се.

    English-Bulgarian dictionary > spoon

  • 2 born

    {bɔ:n}
    a роден
    I was BORN in Sofia роден съм в София
    Bulgarian BORN българин по произход
    BORN of a poor family роден в/произхождащ от бедно семейство
    in all my BORN days разг. през целия ми/си живот (досега)
    I was not BORN yesterday не съм вчерашен
    BORN blind сляп от рождение
    BORN and bred по произход и възпитание
    * * *
    {bъ:n} а роден; I was born in Sofia роден съм в София; Bulgarian born
    * * *
    роден;
    * * *
    1. 1 was not born yesterday не съм вчерашен 2. a роден 3. born and bred по произход и възпитание 4. born blind сляп от рождение 5. born of a poor family роден в/произхождащ от бедно семейство 6. bulgarian born българин по произход 7. i was born in sofia роден съм в София 8. in all my born days разг. през целия ми/си живот (досега)
    * * *
    born[bɔ:n] adj роден (of от); in all o.'s \born days през целия си живот; \born blind сляпороден; \born and bred роден и възпитан; not to know one is \born всичко ми се поднася наготово, живея безгрижно; he was not \born yesterday той не е вчерашен (не е дете); той е врял и кипял; \born with a silver spoon in o.'s mouth роден с късмет; \born before time мед. недоносено (за дете).

    English-Bulgarian dictionary > born

См. также в других словарях:

  • Silver spoon — 銀の匙 (Гин но садзи) Жанр комедия, повседневность, школа Манга «Silver Spoon» Автор Хирому Аракава Издатель Shogakukan Productions Co., Ltd …   Википедия

  • Silver spoon — The English language expression silver spoon is an expression for wealth; someone born into a wealthy family is said to have been born with a silver spoon in his mouth . In Australia the expression silvertail is also often used, although it has… …   Wikipedia

  • silver spoon — noun the inherited wealth of established upper class families he was born with a silver spoon in his mouth she is the daughter of old money from Massachusetts • Syn: ↑old money • Hypernyms: ↑inherited wealth * * * noun Etymolog …   Useful english dictionary

  • silver-spoon — ˈ ̷ ̷ ̷ ̷| ̷ ̷ adjective Etymology: silver spoon : having a prosperous background : of a well to do family environment you might from a hint of courtliness … think he s a silver spoon man Anita Brenner …   Useful english dictionary

  • Silver Spoon — *For the idiomatic usage, see Silver spoon *For the UK sugar brand, see British Sugar *For the US TV program, see Silver Spoons *For the Italian cookbook, see Il cucchiaio d argento …   Wikipedia

  • silver spoon — noun Etymology: from the phrase “born with a silver spoon in one s mouth” (born wealthy) Date: 1801 wealth; especially inherited wealth …   New Collegiate Dictionary

  • silver spoon — noun Wealth passed down or inherited. He was born with a silver spoon and an upturned nose, he didnt lose the latter when he squandered the former …   Wiktionary

  • silver spoon — See born with a silver spoon in his mouth …   English idioms

  • Silver Spoon (horse) — Thoroughbred racehorse infobox horsename = Silver Spoon caption = sire = Citation grandsire = Bull Lea dam = Silver Fog damsire = Mahmoud sex = Filly foaled = 1956 country = United States flagicon|USA colour = Chestnut breeder = Cornelius… …   Wikipedia

  • silver spoon — See spoon (def. 7). [1795 1805] * * * …   Universalium

  • Silver spoon — the moon …   Dictionary of Australian slang

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»