Перевод: с английского на датский

с датского на английский

sign+(noun)

  • 41 natural

    ['næ ərəl] 1. adjective
    1) (of or produced by nature, not made by men: Coal, oil etc are natural resources; Wild animals are happier in their natural state than in a zoo.) naturlig
    2) (born in a person: natural beauty; He had a natural ability for music.) medfødt
    3) ((of manner) simple, without pretence: a nice, natural smile.) naturlig
    4) (normal; as one would expect: It's quite natural for a boy of his age to be interested in girls.) naturlig
    5) (of a musical note, not sharp or flat: G natural is lower in pitch than G sharp.) uden fortegn
    2. noun
    1) (a person who is naturally good at something.) naturtalent
    2) (in music (a sign () indicating) a note which is not to be played sharp or flat.) node uden fortegn
    - naturally
    - natural gas
    - natural history
    - natural resources
    * * *
    ['næ ərəl] 1. adjective
    1) (of or produced by nature, not made by men: Coal, oil etc are natural resources; Wild animals are happier in their natural state than in a zoo.) naturlig
    2) (born in a person: natural beauty; He had a natural ability for music.) medfødt
    3) ((of manner) simple, without pretence: a nice, natural smile.) naturlig
    4) (normal; as one would expect: It's quite natural for a boy of his age to be interested in girls.) naturlig
    5) (of a musical note, not sharp or flat: G natural is lower in pitch than G sharp.) uden fortegn
    2. noun
    1) (a person who is naturally good at something.) naturtalent
    2) (in music (a sign () indicating) a note which is not to be played sharp or flat.) node uden fortegn
    - naturally
    - natural gas
    - natural history
    - natural resources

    English-Danish dictionary > natural

  • 42 omen

    ['əumən]
    (a sign of a future event: Long ago, storms were regarded as bad omens.) varsel; tegn
    * * *
    ['əumən]
    (a sign of a future event: Long ago, storms were regarded as bad omens.) varsel; tegn

    English-Danish dictionary > omen

  • 43 pat

    [pæt] 1. noun
    1) (a light, gentle blow or touch, usually with the palm of the hand and showing affection: She gave the child a pat on the head.) klap
    2) ((of butter) a small piece; a lump.) klat
    2. verb
    (to strike gently with the palm of the hand, usually as a sign of affection: He patted the horse's neck.) klappe
    3. adverb
    ((often off pat) memorized, prepared and ready to be said: He had the answer (off) pat.) parat
    * * *
    [pæt] 1. noun
    1) (a light, gentle blow or touch, usually with the palm of the hand and showing affection: She gave the child a pat on the head.) klap
    2) ((of butter) a small piece; a lump.) klat
    2. verb
    (to strike gently with the palm of the hand, usually as a sign of affection: He patted the horse's neck.) klappe
    3. adverb
    ((often off pat) memorized, prepared and ready to be said: He had the answer (off) pat.) parat

    English-Danish dictionary > pat

  • 44 pledge

    [ple‹] 1. noun
    1) (a promise: He gave me his pledge.) løfte
    2) (something given by a person who is borrowing money etc to the person he has borrowed it from, to be kept until the money etc is returned: He borrowed $20 and left his watch as a pledge.) pant
    3) (a sign or token: They exchanged rings as a pledge of their love.) tegn
    2. verb
    1) (to promise: He pledged his support.) love
    2) (to give to someone when borrowing money etc: to pledge one's watch.) give i pant
    * * *
    [ple‹] 1. noun
    1) (a promise: He gave me his pledge.) løfte
    2) (something given by a person who is borrowing money etc to the person he has borrowed it from, to be kept until the money etc is returned: He borrowed $20 and left his watch as a pledge.) pant
    3) (a sign or token: They exchanged rings as a pledge of their love.) tegn
    2. verb
    1) (to promise: He pledged his support.) love
    2) (to give to someone when borrowing money etc: to pledge one's watch.) give i pant

    English-Danish dictionary > pledge

  • 45 point

    [point] 1. noun
    1) (the sharp end of anything: the point of a pin; a sword point; at gunpoint (= threatened by a gun).) spids
    2) (a piece of land that projects into the sea etc: The ship came round Lizard Point.) odde
    3) (a small round dot or mark (.): a decimal point; five point three six (= 5.36); In punctuation, a point is another name for a full stop.) punktum
    4) (an exact place or spot: When we reached this point of the journey we stopped to rest.) sted; punkt
    5) (an exact moment: Her husband walked in at that point.) tidspunkt
    6) (a place on a scale especially of temperature: the boiling-point of water.) punkt
    7) (a division on a compass eg north, south-west etc.) kompasstreg
    8) (a mark in scoring a competition, game, test etc: He has won by five points to two.) point
    9) (a particular matter for consideration or action: The first point we must decide is, where to meet; That's a good point; You've missed the point; That's the whole point; We're wandering away from the point.) punkt
    10) ((a) purpose or advantage: There's no point (in) asking me - I don't know.) formål; idé
    11) (a personal characteristic or quality: We all have our good points and our bad ones.) side
    12) (an electrical socket in a wall etc into which a plug can be put: Is there only one electrical point in this room?) stikkontakt
    2. verb
    1) (to aim in a particular direction: He pointed the gun at her.) rette mod
    2) (to call attention to something especially by stretching the index finger in its direction: He pointed (his finger) at the door; He pointed to a sign.) pege
    3) (to fill worn places in (a stone or brick wall etc) with mortar.) fuge
    - pointer
    - pointless
    - pointlessly
    - points
    - be on the point of
    - come to the point
    - make a point of
    - make one's point
    - point out
    - point one's toes
    * * *
    [point] 1. noun
    1) (the sharp end of anything: the point of a pin; a sword point; at gunpoint (= threatened by a gun).) spids
    2) (a piece of land that projects into the sea etc: The ship came round Lizard Point.) odde
    3) (a small round dot or mark (.): a decimal point; five point three six (= 5.36); In punctuation, a point is another name for a full stop.) punktum
    4) (an exact place or spot: When we reached this point of the journey we stopped to rest.) sted; punkt
    5) (an exact moment: Her husband walked in at that point.) tidspunkt
    6) (a place on a scale especially of temperature: the boiling-point of water.) punkt
    7) (a division on a compass eg north, south-west etc.) kompasstreg
    8) (a mark in scoring a competition, game, test etc: He has won by five points to two.) point
    9) (a particular matter for consideration or action: The first point we must decide is, where to meet; That's a good point; You've missed the point; That's the whole point; We're wandering away from the point.) punkt
    10) ((a) purpose or advantage: There's no point (in) asking me - I don't know.) formål; idé
    11) (a personal characteristic or quality: We all have our good points and our bad ones.) side
    12) (an electrical socket in a wall etc into which a plug can be put: Is there only one electrical point in this room?) stikkontakt
    2. verb
    1) (to aim in a particular direction: He pointed the gun at her.) rette mod
    2) (to call attention to something especially by stretching the index finger in its direction: He pointed (his finger) at the door; He pointed to a sign.) pege
    3) (to fill worn places in (a stone or brick wall etc) with mortar.) fuge
    - pointer
    - pointless
    - pointlessly
    - points
    - be on the point of
    - come to the point
    - make a point of
    - make one's point
    - point out
    - point one's toes

    English-Danish dictionary > point

  • 46 pout

    1. verb
    ((of a sulky child etc) to push the lips out as a sign of displeasure.) lave trutmund
    2. noun
    (this expression of the face.) surmulende udtryk
    * * *
    1. verb
    ((of a sulky child etc) to push the lips out as a sign of displeasure.) lave trutmund
    2. noun
    (this expression of the face.) surmulende udtryk

    English-Danish dictionary > pout

  • 47 promise

    ['promis] 1. verb
    1) (to say, or give one's word (that one will, or will not, do something etc): I promise (that) I won't be late; I promise not to be late; I won't be late, I promise (you)!) love
    2) (to say or give one's assurance that one will give: He promised me a new dress.) love
    3) (to show signs of future events or developments: This situation promises well for the future.) love
    2. noun
    1) (something promised: He made a promise; I'll go with you - that's a promise!) løfte
    2) (a sign of future success: She shows great promise in her work.) forventning
    * * *
    ['promis] 1. verb
    1) (to say, or give one's word (that one will, or will not, do something etc): I promise (that) I won't be late; I promise not to be late; I won't be late, I promise (you)!) love
    2) (to say or give one's assurance that one will give: He promised me a new dress.) love
    3) (to show signs of future events or developments: This situation promises well for the future.) love
    2. noun
    1) (something promised: He made a promise; I'll go with you - that's a promise!) løfte
    2) (a sign of future success: She shows great promise in her work.) forventning

    English-Danish dictionary > promise

  • 48 receipt

    [rə'si:t]
    1) (the act of receiving or being received: Please sign this form to acknowledge receipt of the money.) modtagelse
    2) (a written note saying that money etc has been received: I paid the bill and he gave me a receipt.) kvittering
    * * *
    [rə'si:t]
    1) (the act of receiving or being received: Please sign this form to acknowledge receipt of the money.) modtagelse
    2) (a written note saying that money etc has been received: I paid the bill and he gave me a receipt.) kvittering

    English-Danish dictionary > receipt

  • 49 represent

    [reprə'zent] 1. verb
    1) (to speak or act on behalf of: You have been chosen to represent our association at the conference.) repræsentere
    2) (to be a sign, symbol, picture etc of: In this play, the man in black represents Death and the young girl Life.) symbolisere
    3) (to be a good example of; to show or illustrate: What he said represents the feelings of many people.) være udtryk for
    - representative 2. noun
    1) ((also rep [rep]) a person who represents a business; a travelling salesman: Our representative will call on you this afternoon.) repræsentant; sælger
    2) (a person who represents a person or group of people: A Member of Parliament is the representative of the people in his constituency.) repræsentant
    * * *
    [reprə'zent] 1. verb
    1) (to speak or act on behalf of: You have been chosen to represent our association at the conference.) repræsentere
    2) (to be a sign, symbol, picture etc of: In this play, the man in black represents Death and the young girl Life.) symbolisere
    3) (to be a good example of; to show or illustrate: What he said represents the feelings of many people.) være udtryk for
    - representative 2. noun
    1) ((also rep [rep]) a person who represents a business; a travelling salesman: Our representative will call on you this afternoon.) repræsentant; sælger
    2) (a person who represents a person or group of people: A Member of Parliament is the representative of the people in his constituency.) repræsentant

    English-Danish dictionary > represent

  • 50 robe

    [rəub]
    1) ((often in plural) a long, loose piece of clothing: Many Arabs still wear robes; a baby's christening-robe.) dragt; -dragt; kjole; -kjole
    2) ((usually in plural) a long, loose piece of clothing worn as a sign of a person's rank eg on official occasions: a judge's robes.) kappe
    3) ((especially American) a loose garment worn casually; a dressing-gown: She wore a robe over her nightdress; a bath-robe; a beach-robe.) -kåbe
    * * *
    [rəub]
    1) ((often in plural) a long, loose piece of clothing: Many Arabs still wear robes; a baby's christening-robe.) dragt; -dragt; kjole; -kjole
    2) ((usually in plural) a long, loose piece of clothing worn as a sign of a person's rank eg on official occasions: a judge's robes.) kappe
    3) ((especially American) a loose garment worn casually; a dressing-gown: She wore a robe over her nightdress; a bath-robe; a beach-robe.) -kåbe

    English-Danish dictionary > robe

  • 51 scan

    [skæn] 1. past tense, past participle - scanned; verb
    1) (to examine carefully: He scanned the horizon for any sign of a ship.) studere nøje
    2) (to look at quickly but not in detail: She scanned the newspaper for news of the murder.) skimme
    3) (to pass radar beams etc over: The area was scanned for signs of enemy aircraft.) scanne
    4) (to pass an electronic or laser beam over a text or picture in order to store it in the memory of a computer.) scanne
    5) (to examine and get an image of what is inside a person's body or an object by using ultra-sound and x-ray: They scanned his luggage at the airport to see if he was carrying drugs.) scanne
    6) (to fit into a particular rhythm or metre: The second line of that verse doesn't scan properly.) passe
    2. noun
    She had an ultrasound scan to see whether the baby was a boy or a girl; a brain scan; a quick scan through the report.) scanning
    * * *
    [skæn] 1. past tense, past participle - scanned; verb
    1) (to examine carefully: He scanned the horizon for any sign of a ship.) studere nøje
    2) (to look at quickly but not in detail: She scanned the newspaper for news of the murder.) skimme
    3) (to pass radar beams etc over: The area was scanned for signs of enemy aircraft.) scanne
    4) (to pass an electronic or laser beam over a text or picture in order to store it in the memory of a computer.) scanne
    5) (to examine and get an image of what is inside a person's body or an object by using ultra-sound and x-ray: They scanned his luggage at the airport to see if he was carrying drugs.) scanne
    6) (to fit into a particular rhythm or metre: The second line of that verse doesn't scan properly.) passe
    2. noun
    She had an ultrasound scan to see whether the baby was a boy or a girl; a brain scan; a quick scan through the report.) scanning

    English-Danish dictionary > scan

  • 52 sceptre

    ['septə(r)]
    (the ornamental rod carried by a monarch on ceremonial occasions as a sign of power.) scepter
    * * *
    ['septə(r)]
    (the ornamental rod carried by a monarch on ceremonial occasions as a sign of power.) scepter

    English-Danish dictionary > sceptre

  • 53 signal

    ['siɡnəl] 1. noun
    1) (a sign (eg a movement of the hand, a light, a sound), especially one arranged beforehand, giving a command, warning or other message: He gave the signal to advance.) signal; tegn
    2) (a machine etc used for this purpose: a railway signal.) signal; -signal
    3) (the wave, sound received or sent out by a radio set etc.) signal; -signal
    2. verb
    1) (to make signals (to): The policeman signalled the driver to stop.) signalere; gøre tegn til
    2) (to send (a message etc) by means of signals.) signalere
    * * *
    ['siɡnəl] 1. noun
    1) (a sign (eg a movement of the hand, a light, a sound), especially one arranged beforehand, giving a command, warning or other message: He gave the signal to advance.) signal; tegn
    2) (a machine etc used for this purpose: a railway signal.) signal; -signal
    3) (the wave, sound received or sent out by a radio set etc.) signal; -signal
    2. verb
    1) (to make signals (to): The policeman signalled the driver to stop.) signalere; gøre tegn til
    2) (to send (a message etc) by means of signals.) signalere

    English-Danish dictionary > signal

  • 54 suggestion

    [- ən]
    1) (the act of suggesting.) forslag
    2) (something that is suggested; a proposal or idea: Has anyone any other suggestions to make?; What a clever suggestion!) forslag
    3) (a slight trace or sign: There was a suggestion of boredom in his tone.) antydning
    * * *
    [- ən]
    1) (the act of suggesting.) forslag
    2) (something that is suggested; a proposal or idea: Has anyone any other suggestions to make?; What a clever suggestion!) forslag
    3) (a slight trace or sign: There was a suggestion of boredom in his tone.) antydning

    English-Danish dictionary > suggestion

  • 55 thoroughfare

    [-feə]
    1) (a public road or street: Don't park your car on a busy thoroughfare.) færdselsåre
    2) ((the right of) passage through: A sign on the gate said `No Thoroughfare'.) gennemkørsel
    * * *
    [-feə]
    1) (a public road or street: Don't park your car on a busy thoroughfare.) færdselsåre
    2) ((the right of) passage through: A sign on the gate said `No Thoroughfare'.) gennemkørsel

    English-Danish dictionary > thoroughfare

  • 56 threat

    [Ɵret]
    1) (a warning that one is going to hurt or punish someone: He will certainly carry out his threat to harm you.) trussel
    2) (a sign of something dangerous or unpleasant which may be, or is, about to happen: a threat of rain.) fare
    3) (a source of danger: His presence is a threat to our plan/success.) trussel
    * * *
    [Ɵret]
    1) (a warning that one is going to hurt or punish someone: He will certainly carry out his threat to harm you.) trussel
    2) (a sign of something dangerous or unpleasant which may be, or is, about to happen: a threat of rain.) fare
    3) (a source of danger: His presence is a threat to our plan/success.) trussel

    English-Danish dictionary > threat

  • 57 token

    ['təukən]
    1) (a mark or sign: Wear this ring, as a token of our friendship.) tegn
    2) (a card or piece of metal, plastic etc, for use instead of money: The shopkeeper will exchange these tokens for goods to the value of $10.) værdikupon
    * * *
    ['təukən]
    1) (a mark or sign: Wear this ring, as a token of our friendship.) tegn
    2) (a card or piece of metal, plastic etc, for use instead of money: The shopkeeper will exchange these tokens for goods to the value of $10.) værdikupon

    English-Danish dictionary > token

  • 58 totem

    ['toutəm]
    ((an image of) an animal or plant used as the badge or sign of a tribe, among North American Indians etc.) totem
    * * *
    ['toutəm]
    ((an image of) an animal or plant used as the badge or sign of a tribe, among North American Indians etc.) totem

    English-Danish dictionary > totem

  • 59 trace

    [treis] 1. noun
    1) (a mark or sign left by something: There were traces of egg on the plate; There's still no trace of the missing child.) spor
    2) (a small amount: Traces of poison were found in the cup.) spor
    2. verb
    1) (to follow or discover by means of clues, evidence etc: The police have traced him to London; The source of the infection has not yet been traced.) spore
    2) (to make a copy of (a picture etc) by putting transparent paper over it and drawing the outline etc: I traced the map.) kalkere; overføre
    - trace elements
    - tracing-paper
    * * *
    [treis] 1. noun
    1) (a mark or sign left by something: There were traces of egg on the plate; There's still no trace of the missing child.) spor
    2) (a small amount: Traces of poison were found in the cup.) spor
    2. verb
    1) (to follow or discover by means of clues, evidence etc: The police have traced him to London; The source of the infection has not yet been traced.) spore
    2) (to make a copy of (a picture etc) by putting transparent paper over it and drawing the outline etc: I traced the map.) kalkere; overføre
    - trace elements
    - tracing-paper

    English-Danish dictionary > trace

См. также в других словарях:

  • sign language — noun language expressed by visible hand gestures • Syn: ↑signing • Derivationally related forms: ↑sign (for: ↑signing) • Hypernyms: ↑language, ↑linguistic …   Useful english dictionary

  • sign — ► NOUN 1) a thing whose presence or occurrence indicates the probable presence, occurrence, or advent of something else. 2) a signal, gesture, or notice conveying information or an instruction. 3) a symbol or word used to represent something in… …   English terms dictionary

  • sign — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 sth that shows that sth exists/may happen ADJECTIVE ▪ classic, clear, definite, distinct, obvious, real, sure, telltale, unmistakable …   Collocations dictionary

  • sign — noun 1》 an object, quality, or event whose presence or occurrence indicates the probable presence, occurrence, or advent of something else.     ↘Medicine an indication of a disease detectable by a medical practitioner even if not apparent to the… …   English new terms dictionary

  • sign of the cross — noun a gesture with the right hand moving to form a cross; used by Catholics as a profession of faith (Freq. 1) • Hypernyms: ↑gesture, ↑motion * * * : a gesture of the hand forming a cross; especially : such a motion from one s forehead to the… …   Useful english dictionary

  • sign-off — ˈ ̷ ̷ˌ ̷ ̷ noun ( s) Etymology: sign off : the act of signing off; specifically : a bid in contract conventionally urging one s partner to pass * * * /suyn awf , of /, n. 1. the act or fact of signing off …   Useful english dictionary

  • sign language — noun a) One of several natural languages, typically used by the deaf, where the words and phrases consist of hand shapes, motions, positions, and facial expressions. It is safe to say that the academic world is now convinced that sign languages… …   Wiktionary

  • sign manual — noun the signature of a sovereign on an official document • Hypernyms: ↑signature * * * noun (plural signs manual) 1. a. : signature; specifically …   Useful english dictionary

  • sign of the zodiac — noun (astrology) one of 12 equal areas into which the zodiac is divided • Syn: ↑star sign, ↑sign, ↑mansion, ↑house, ↑planetary house • Topics: ↑astrology, ↑star div …   Useful english dictionary

  • sign-on — noun see sign on II * * * /suyn on , awn /, n. 1. Radio and Television. the opening salutation, station identification, etc., at the beginning of the broadcast day. 2. an act or instance of signing on. [1880 85; n. use of v. phrase sign on] …   Useful english dictionary

  • sign-manual — sign manˈual noun A signature, esp a king s • • • Main Entry: ↑sign …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»