-
1 σιγματισμός
σιγματισμός, ὁ, das Schreiben mit dem Sigma, Gebrauch od. Mißbrauch des Sigma, Gramm.
-
2 σιγματίζω
-
3 σιγματίζω
σιγματίζω, mit dem Sigma schreiben, das Sigma brauchen od. mißbrauchen, es zu oft brauchen -
4 σιγματισμός
σιγματισμός, ὁ, das Schreiben mit dem Sigma, Gebrauch od. Mißbrauch des Sigma -
5 σιγμοειδής
σιγμοειδής, ές, von der Gestalt des Sigma, dah. halbkreisförmig, halbmondförmig; Bast Gregor. Cor. p. 916; Friedem. Strab. I p. 293.
-
6 σίγμα
σίγμα, od. σῖγμα, τό, der Buchstabe Sigma, als dessen Name eigtl. indecl., Plat. Crat. 427 a Theaet. 203 a, von Sp. auch deklinirt. Von der ältesten Gestalt des Buchstabens, C, überhaupt ein Halbkreis, wie Aeschrion den Mond τὸ καλὸν οὐρανοῠ νέον σίγμα, »des Himmels schöne neue Sichel« nannte, der Neumond, Naeke Choeril. p. 189; die Orchestra, als ein Halbrund, τὸ τοῠ ϑεάτρου σίγμα, Tim. Lex. 196; Xen. Hell. 4, 4, 10 nennt σίγματα die Adzeichen, welche die Sicyonier auf ihren Schilden hatten.
-
7 φιλο-σίγματος
φιλο-σίγματος, das Sigma liebend, es oft brauchend, Gramm.
-
8 δαμάω
δαμάω, überwältigen, überwinden, besiegen, unterwerfen, bedrängen, bedrücken, bändigen, zähmen; Nebenformen δαμνάω, δάμνημι, δαμάζω; identisch ist das Latein. domare, Sanskrit. dâmjâmi, Althochdeutsch zamôn »zähmen«, vgl. Curtius Grundzüge der Griech. Etymol. 1 S. 198. Homerische Formen: δαμᾷ 3 sing. indicat. act., kann sowohl praes. als (attisches) futur. sein, Iliad. 1, 61; δαμάᾳ 3 sing. indicat. act., ist der Bedeutung nach futur, kann der Form nach sowohl praes. (mit homerischer Enallage der Tempora) als (attisches) futur. sein, Iliad. 22, 271; δαμόωσιν, kann sowohl praes. als (attisches) futur. sein, Iliad. 6, 368; nimmt man in diesen drei Stellen δαμᾷ, δαμάᾳ und δαμόωσιν für futur., so kommt ein Präsens δαμάω bei Homer nicht vor; δαμάσσω, kann sowohl conjunct. aor. als futur. sein, Iliad. 16, 438; δαμάσσομεν, kann sowohl conjunct. aor. (mit verkürztem Vocal, ο statt ω) sein als futur., Iliad. 22, 176; δαμάσσεται, kann sowohl conjunct. aor. (mit verkürztem Vocal, ε statt η) sein als futur., Iliad. 21, 226; nimmt man in diesen drei Stellen δαμάσσω, δαμάσσομεν, δαμάσσεται für conjunct. aor., und in den drei zuerst genannten Stellen δαμᾷ, δαμάᾳ und δαμόωσιν für praes., so kommt ein futurum von δαμάω δαμάζω δαμνάω δάμνημι bei Homer nicht vor; aorist. 1 act. δάμασε Iliad. 22, 446; δαμάσῃ Odyss. 21, 213; δάμασον Odyss. 11, 562; δαμάσαντες Iliad. 18, 113; medium δαμάσαντο Iliad. 10, 210; δαμασαίμην Odyss. 4, 637; δαμασαίμεϑα Iliad. 16, 561; δαμασαίατο Odyss. 16, 105; δαμάσασϑαι Iliad. 22, 379; mit doppeltem Sigma: ἐδάμασσα Iliad. 5, 191; ἐδάμασσεν Iliad. 6, 159; ἐδάμασσαν Iliad. 16, 845; δάμασσας Iliad. 21, 90; δάμασσεν Iliad. 5, 106; δάμασσαν Odyss. 14, 367; δαμάσσῃ Odyss. 18, 57; δάμασσον Iliad. 3, 352; δαμάσσας Odyss. 4, 244; medium ἐδαμάσσατο Odyss. 9, 516; δαμάσσατο Iliad. 5, 278; δαμάσσεται entschieden conjunct. aorist. Iliad. 11, 478; δαμασσάμενος Odyss. 9, 454; δαμασσάμενοι Iliad. 15, 476; aorist. pass iv. ἐδαμάσϑην Odyss. 8, 231; δαμάσϑη Iliad. 19, 9; δαμασϑείς Iliad. 16, 816; aorist. passiv. ἐδάμην Iliad. 20, 94; ἐδάμη Iliad. 9, 545; ἐδάμημεν Iliad. 13, 812; δάμη Odyss. 1, 237; δάμεν 3. plural. Iliad. 8, 344; conjunct. δαμείω Odyss. 18, 54; δαμήῃς Iliad. 3, 436; δαμήῃ Iliad. 22, 246; δαμείετε Iliad. 7, 72; optat. δαμείη Odyss. 17, 252; δαμεῖεν Iliad. 3, 301; δαμῆναι Odyss. 4, 397; δαμήμεναι Iliad. 17, 77; δαμείς Odyss. 6, 11; δαμέντε Iliad. 5, 559; δαμέντες Iliad. 6, 74; von ἐδμήϑην, ΔΜΑ'Ω: δμηϑήτω Iliad. 9, 158; δμηϑέντα Iliad. 4, 99; perfect. passiv., von ΔΜΑ'Ω: δεδμήμεσϑα Iliad. 5, 878; δεδμημένος Odyss. 7, 318; plusquamperf. passiv. δεδμήμην Odyss. 11, 622; δέδμητο Odyss. 5, 454; δέδμηντο δὲ λαός Odyss. 3, 304, var. lect. δέδμητο, Scholl. Didym. δέδμητο: Ἀρίσταρχος δέδμηντο, ὡς »ἡ πληϑὺς ἀπονέοντο ( Iliad. 15, 305)«; δεδμήατο Iliad. 3, 183. – Nachhomerisch futur. δεδμήσεσϑε Hom. hymn. Apoll. 543. – Insbesondere heißt δαμάω; – a) Thiere zähmen, ins Joch spannen, Il. 23, 655 Od. 4, 637; εἰ ἐκ νέων δαμασϑεῖεν, abrichten, Xen. Mem. 4, 1, 3; Plut. Ages. 1. – b) die Jungfrau (ins Ehejoch spannen,) verheirathen, ἀνδρί Il. 18, 432; auch ohne den Begriff der Ehe, zum Beischlaf brauchen, 3, 301; pass., verheirathet sein, vom Weibe, vgl. ἑτέρῳ λέχεϊ δαμαζομένα Pind. P. 4, 24. – c) im Kriege bezwingen, tödten, πόλεμός τε δαμᾷ καὶ λοιμὸς Ἀχαιούς Il. 1, 61; τὸν δ' οὐ βέλος ὠκὺ δάμασσεν 5, 106; βίῃ καὶ χερσὶ δαμάσσας Hes. Fh. 490; im pass., Πάτροκλος ϑεοῠ πληγῇ καὶ δουρὶ δαμασϑείς Il. 16, 816; ἀνδρὶ δαμεὶς κρατερῷ 3, 429; ἑῷ ὑπὸ παιδὶ δαμῆναι Hes. Th. 464; vgl. Aesch. Prom. 861; δμηϑείς, todt, Eur. Tr. 175 Alc. 127. Man bemerke noch: ὑπὸ χερσίτινος od. τινὶ δαμάω τινά, d. i. durch ihn tödten lassen, seiner Hand unterwerfen, Il. 16, 438. 22, 176. – Uebh. = überwinden; pass. = gehorchen; Il. 3, 183 Od. 3, 304; unterjochen, pass. unterjocht sein; auch = die Kraft lähmen, erschöpfen, αἴϑρῳ καὶ καμάτῳ δεδμημένον Od. 14, 318; ὕπνῳ 15, 6; vgl. 5, 454. 8, 231 Il. 10, 2. – Auch von Gemüthszuständen, Empfindungen, von der Feigheit, Iliad. 6, 74, von der Liebe, Iliad. 14, 316. – Das Medium steht bei Homer überall nach homerischer Art genau in der Bedeutung des Activs; vgl. z. B. Odyss. 22, 246 τοὺς δ' ἤδη ἐδάμασσε βιὸς καὶ ταρφέες ἰοί mit Iliad. 11, 478 αὐτὰρ ἐπεὶ δὴ τόν γε δαμάσσεται ὠκὺς ὀιστός. Es ist also eine bloße Spitzfindigkeit und verräth Unkenntniß, wenn man z. B. Odyss. 9, 516 ἐπεί μ' ἐδαμάσσατο οἴνῳ übersetzt »nachdem er mich durch Wein sich (zu seinem Vortheile) unterworfen hatte«. Es könnte vielmehr ohne irgend welche Aenderung der Bedeutung ἐδάμασσεν stehn, und lediglich das Versmaaß bewirkte die Wahl der Form ἐδαμάσσατο.
-
9 ἀντί-σιγμα
ἀντί-σιγμα, τό, Gegensigma, umgewendetes, nach links offenes Sigma, ein kritisches Zeichen in antiken Ausgaben alter Auctoren, s. Osann Anecd. Roman. p. 65 sqq. 145 sqq. 158 sqq. Pluygers Retr. ed. p. 3 Sengebusch Homer. diss. 1 p. 25.
-
10 ἄ-σιγμος
-
11 ὰ-σιγμο-ποιέω
ὰ-σιγμο-ποιέω, ein Gedicht machen, in dem kein Sigma vorkommt, ἀσιγμοποιηϑεῖσα ᾠδή Ath. X, 455 c; vgl. Dion. Hal. C. V. p. 171, Schäf.
-
12 ἀντίσιγμα
ἀντί-σιγμα, Gegensigma, umgewendetes, nach links offenes Sigma, ein kritisches Zeichen in antiken Ausgaben alter Auctoren -
13 ὰσιγμοποιέω
ὰ-σιγμο-ποιέω, ein Gedicht machen, in dem kein Sigma vorkommt -
14 ἄσιγμος
-
15 σίγμα
σίγμα, τό, der Buchstabe Sigma. Von der ältesten Gestalt des Buchstabens, C, überhaupt ein Halbkreis, wie man den Mond τὸ καλὸν οὐρανοῠ νέον σίγμα, 'des Himmels schöne neue Sichel' nannte, der Neumond; die Orchestra, als ein Halbrund; σίγματα die Abzeichen, welche die Sicyonier auf ihren Schilden hatten -
16 σιγμοειδής
σιγμοειδής, ές, u. σιγματο-ειδής, ές, von der Gestalt des Sigma, dah. halbkreisförmig, halbmondförmig -
17 φιλοσίγματος
φιλο-σίγματος, das Sigma liebend, es oft brauchend
См. также в других словарях:
sigma — sigma … Dictionnaire des rimes
sigma — [ sigma ] n. m. inv. • 1562; mot gr. ♦ Dix huitième lettre de l alphabet grec (σ, ζ, Σ), notant la sifflante sourde [ s ] . ● sigma nom masculin Dix huitième lettre de l alphabet grec (Σ, σ [ou, en finale ς]), qui notait la sifflante [s]. Liaison … Encyclopédie Universelle
Sigma SD 10 — Sigma SD10 mit Standardzoom Sigma 18–50 mm / 1:3,5–5,6 Die Sigma SD10 von Sigma ist die zweite digitale Spiegelreflexkamera nach der SD9, die den Foveon X3 Direkt Bildsensor verwendet. Die Kamera verfügt über einen Sigma Wechselobjektivanschluss … Deutsch Wikipedia
SIGMA — ex literae forma, dictum est Stibadium olim, seu trium lectorum coagmentati, ut inter alios erudite declarat Petrus Ciacconius de Triclinio: Quemadmodum Porticum semirotundam ex simi litudine fabricae, Sigma Graecô vocabulô nuncupari, legimus in… … Hofmann J. Lexicon universale
sigma — SÍGMA s.m. invar. A optsprezecea literă a alfabetului grecesc, corespunzând sunetului s. – Din ngr. sígma, fr. sigma. Trimis de LauraGellner, 22.07.2004. Sursa: DEX 98 sígma s. m. invar. Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic … Dicționar Român
Sigma Xi — (ΣΞ) 160px Acrónimo ΣΞ Lema Companions in Zealous Research. Género Sociedad de honor … Wikipedia Español
Sigma — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Sigma (desambiguación). Letras griegas Α α Alfa Β β Beta Γ γ Gamma … Wikipedia Español
Sigma 38 — Sigma factors are bacterial proteins that help control how genes are used (expressed). In particular, sigma factors are used when genes are turned on , eg if a bacterium is growing in a liquid (growth medium) that is poor in food, and a rich food … Wikipedia
Sığma — Hilfe zu Wappen … Deutsch Wikipedia
Sigma Xi — ist eine wissenschaftliche Vereinigung, die 1886 an der Cornell University gegründet wurde. Ziel der Vereinigung ist die Würdigung besonderer wissenschaftlicher Leistungen und die Förderung der Zusammenarbeit zwischen Forschern verschiedener… … Deutsch Wikipedia
sigma — m. anat. Porción del intestino delgado comprendido entre el colon descendente y el recto que posee una forma de S. También se denomina colon signimoide. Medical Dictionary. 2011. sigma … Diccionario médico