-
1 obuch
m 1. (część młota) face; (część siekiery, topora) blunt end, butt 2. Hist. battleaxe■ dostać (jak) obuchem w głowę a. łeb to be stunned a. staggered- straszna nowina uderzyła w nią obuchem she was stunned by the terrible news* * *-a; -y; m* * *miGen. -aThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > obuch
-
2 ciach
inter. (o nożu) slash!; (o siekierze) chop!, hack!; (o kosie) swish!; (o biczu) lash!; (o nożyczkach) snip!; (o kiju) swipe!- ciach, ciach i już cebula pokrojona chop, chop and the onion’s sliced- ciach go pałaszem! cut him down!- no to ciach (przy toastach) down the hatch! pot., chin-chin! pot.; (jako zachęta do czynności) come on then!, chop-chop! pot.* * *int.( ruch nożyc) snip; (uderzenie noża l. siekiery) chop; (świst kija, bata, szabli itp.) swish; ciach, ciach snick-snack, snicker-snack.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ciach
-
3 cios
m (G ciosu) 1. (uderzenie) blow; (pięścią) punch; (siekierą) blow, stroke; (nożem) thrust, stab- cios ręką/ręki a blow with/of the hand- cios pałką/siekierą a blow with a truncheon/an axe- cios pałki/siekiery the blow of a truncheon/an axe- cios w brzuch a blow to a. in the stomach- cios w głowę a blow to a. on the head- cios w plecy a blow in the back; (nożem) a stab in the back- zadać komuś cios w plecy (nożem) to stab sb in the back- zadać/wymierzyć komuś cios to strike sb, to give/deliver sb a blow- otrzymać a. dostać cios to receive a. get a. take a blow- otrzymać od kogoś cios w plecy (nożem) to be stabbed in the back by sb- odeprzeć/odparować cios to ward off/parry a blow także przen.- zasłonić się przed ciosem to shield oneself from a blow- wystawić się na ciosy to expose oneself to attack także przen.- powalił go jednym ciosem he knocked him down with one blow2. przen. blow- utrata pracy to dla niego prawdziwy cios the loss of his job a. losing his job is a real blow to a. for him- śmierć matki była dla nich ogromnym ciosem the death of their mother was a tremendous blow for them- dosięgnął a. dotknął ich/nas straszny cios they/we have suffered a terrible blow3. Archit., Budow. block- piaskowcowe ciosy sandstone blocks4. Geol. (spękana skała) jointed rock; (blok skalny) joint-block, jointed block 5. Zool. (kieł) tusk■ cios poniżej pasa (w boksie) blow a. punch below the belt, low blow; pot., przen. low blow, blow below the belt- zadać (komuś) cios poniżej pasa to hit (sb) below the belt, to deliver a low blow (to sb)- taki argument to cios poniżej pasa an argument like that is (way) below the belt- iść za ciosem pot., przen. to keep going, to follow sth up- po uzyskaniu stopnia magistra poszedł za ciosem i podjął studia doktoranckie after getting his degree, he decided to keep going and started a postgraduate programme- trzeba iść za ciosem, bo sytuacja jest teraz bardzo korzystna we should follow up this advantage while we can* * ** * *mi1. (= uderzenie) blow, stroke, hit; zadać ostateczny cios deal a decisive blow; jednym ciosem at one go; cios poniżej pasa low blow; zadać komuś/czemuś cios przen. deal sb/sth a blow, destroy sb/sth; iść za ciosem follow through (on) sth, finish what one has started.2. techn. ashlar, ashler.3. geol. joint.4. ciosy zool. (= kły) tusks.5. przen. (= nieszczęście) blow.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > cios
-
4 rąb
mi1. -ę- leśn. (= wycinanie drzew) tree cutting l. felling.2. techn. (część młotka, siekiery) peen.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rąb
-
5 rękojeść
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rękojeść
-
6 lic|o
n 1. książk. (twarz) face rumiane lico a ruddy a. florid face- łzy płynęły jej po licu tears ran a. flowed down her face a. cheeks2. (powierzchnia) face, front- lico siekiery the face of an axe3. Budow. (wall) face- □ lico skóry Przem. the grain (of leather)The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > lic|o
-
7 stylisk|o
n (łopaty, siekiery) handle, helveThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > stylisk|o
См. также в других словарях:
lico — n I; lm M. licoca, D. lic 1. książk. «twarz, oblicze; policzek» Pogodne, rumiane lico. Łzy płyną po licu. A chociaż wiekiem od młodej jutrzenki pod lat niewieścich schodziła południe, oboje: dziewki i matrony wdzięki na jednym licu zespoliła… … Słownik języka polskiego
bliznowaty — «odnoszący się do blizny, tworzący bliznę; podobny do blizny» Tkanka bliznowata. Zmiany bliznowate. Bliznowate ślady po uderzeniach siekiery na drzewie … Słownik języka polskiego
halabarda — ż IV, CMs. halabardardzie; lm D. halabardaard hist. «broń kłująca składająca się z siekiery, grotu i haka, osadzonych na długim drzewcu, używana w średniowieczu przez piechotę, od XVII w. przez straż miejską i pałacową» ‹niem.› … Słownik języka polskiego
ostrze — n I; lm D. ostrzy «część robocza narzędzia do krajania, ostra, tnąca krawędź, ostry koniec narzędzia czy broni lub jego części roboczej» Ostrze szabli, bagnetu noża, siekiery. Scyzoryk o dwóch ostrzach. ◊ Postawić sprawę na ostrzu noża «zażądać… … Słownik języka polskiego
pociągnąć — dk Va, pociągnąćnę, pociągnąćniesz, pociągnąćnij, pociągnąćnął, pociągnąćnęła, pociągnąćnęli, pociągnąćnąwszy, pociągnąćnięty pociągać ndk I, pociągnąćam, pociągnąćasz, pociągnąćają, pociągnąćaj, pociągnąćał, pociągnąćany 1. «ciągnąc zbliżyć do… … Słownik języka polskiego
rąb — m IV 1. bud. zwykle w zwrocie: Układać cegły rąbem «układać je na sztorc, tak że stanowią warstwę muru mającą wysokość większą niż sąsiednie» 2. leśn., D. rębu, Ms. rębie; lm M. ręby «wycinanie wyznaczonych drzew w lesie w związku z użytkowaniem… … Słownik języka polskiego
rozszczepić — dk VIa, rozszczepićpię, rozszczepićpisz, rozszczepićszczep, rozszczepićpił, rozszczepićpiony rozszczepiać ndk I, rozszczepićam rozszczepićasz, rozszczepićają, rozszczepićaj, rozszczepićał, rozszczepićany 1. «rozpołowić coś wzdłuż czymś ostrym;… … Słownik języka polskiego
siekiera — ż IV, CMs. siekieraerze; lm D. siekieraer «ręczne narzędzie składające się ze stalowego ostrza osadzonego na drewnianym trzonku, służące do cięcia, rąbania, obróbki drewna; w dawnych czasach używane również jako broń» Rąbać, ciąć, ciosać, łupać,… … Słownik języka polskiego
siekierzysko — n II, N. siekierzyskokiem; lm D. siekierzyskoysk «trzonek siekiery, toporzysko» Długie, krótkie siekierzysko … Słownik języka polskiego
stylisko — n II, N. styliskokiem; lm D. styliskoisk «drewniany podłużny uchwyt narzędzia ręcznego» Stylisko siekiery, łopaty, motyki. Chwycić młot za stylisko. ‹z niem.› … Słownik języka polskiego
toporzysko — n II, N. toporzyskokiem; lm D. toporzyskoysk 1. «rękojeść topora, siekiery lub młota» Młot z długim toporzyskiem. 2. rzad. «duży topór» Toporzysko tak ciężkie, że ledwie je udźwignął … Słownik języka polskiego