-
41 the last word
1) (the final remark in an argument etc: She always must have the last word!) det sidste ord2) (the final decision: The last word rests with the chairman.) den endelige beslutning3) (something very fashionable or up-to-date: Her hat was the last word in elegance.) sidste skrig; toppen af* * *1) (the final remark in an argument etc: She always must have the last word!) det sidste ord2) (the final decision: The last word rests with the chairman.) den endelige beslutning3) (something very fashionable or up-to-date: Her hat was the last word in elegance.) sidste skrig; toppen af -
42 i fjor (ifjor)
adverbium1. sidste år, i fjor -
43 senaste
adjektiv superlativ1. senest, sidst, nyest2. senest, som lige har væretHur går det med Ella? - Hon har varit rätt så krasslig de senaste dagarna
Hvordan går det med E.? - Hun har været temmelig dårlig de sidste par dage
Under de senaste åren (under senare år) har vi inte haft råd att resa så mycket
Seneste nyt, det sidste nye
-
44 i fjor (ifjor)
adverbium1. sidste år, i fjor -
45 senaste
adjektiv superlativ1. senest, sidst, nyest2. senest, som lige har væretHur går det med Ella? - Hon har varit rätt så krasslig de senaste dagarna
Hvordan går det med E.? - Hun har været temmelig dårlig de sidste par dageUnder de senaste åren (under senare år) har vi inte haft råd att resa så mycket
Særlige udtryk:Seneste nyt, det sidste nye -
46 synonym
I substantiv1. synonym, ord der har samme eller næsten samme betydning som et andet ord (grammatik, sproglige kategorier, ordbøger, om sproget m.m.)Här är några synonymer för dö: avlida, falla ifrån, gå bort (hädan) och vissna bort
Her er nogle synonymer for dø: afgå ved døden, falde fra, gå bort og visne (svinde ind pga. alder/sygdom)II adjektiv1. synonym, som betyder (omtrent) det samme (grammatik, sproglige kategorier, ordbøger, om sproget m.m.)Att 'dra sitt sista andedrag' och 'plocka sin sista potatis' är synonyma begrepp, men det är ändå en stor skillnad på hur man använder dessa begrepp
At 'tage sit sidste åndedrag' ('drage sit sidste suk') og 'plukke sin sidste kartoffel' er synonyme begreber, men der er alligevel stor forskel på hvordan man bruger disse udtryk -
47 крайний
adj. ∫ bælgravende, ekstrem, yderlig, yderst* * *adj1 yderstкрайний важно yderst vigtigt, af yderste vigtighed\крайнийий дом на улице det sidste hus i gaden2 yderlig; yderliggående; radikal. -
48 последней
adj1 sidste; senesteв, -ее время i, gennem den senere ell. seneste tid, på det sidste2 yngste3 værste; ringeste, dårligste. -
49 предельный
adj. endelig* * *adj1 sidste, yderste, grænse-; højeste\предельныйый срок sidste frist2 yderste\предельныйая усталость total udmattelse. -
50 прошлый
adj. † forgangen, forleden, forrige, fortidig, sidste* * *1adjforgangen, sidste, afvigte;2 sbnпрошлое fortid. -
51 тот
pron. denne, rel. местоим. относит. der, dette* * *pron1 den, den der; hin; den andenв тот год 1) (i) det år 2) (til) næste år; 3) sidste årв тот раз dengang; sidste gangпо ту сторону (ovre) langs ell. på den anden side2 den; ell. udelades ved overs. (jvf. 6)весь день я думал о том, кто прав hele dagen tænkte jeg over, hvem der mon havde retдело ключается в том, что... det forholder sig sådan, forholdet er det, sagen er (den), at...тебенадо спросить у того, кто знает du må spørge den ell. en, som ved besked3 тот же (den) sammeв тот же момент i samme øjeblik; i det sammeто же самое, что (и)... det samme, som...4 не тот f eks5 om modsætning f eks: не те, так другие помогут hvis de ikke vil hjælpe, så er der andre som vilто было вчера, а это сегодня det (andet) var igår, men det her det er idagтот уехал, а этот остался den anden rejste, men ham her han blev6 то i faste forbf eksвместо тогд, чтобы... i stedet for at...дело в том, что... det forholder sig sådan, forholdet er det, sagen er (den), at...; до тогд, что... før(end)...; и без того i forvejenи тому подобное (fork и т.п.) og lignende (fork o.l.)к тому же desuden, oven i købet, yderligere, hertil ell. hvortil kommerне без того (det er) ikke helt forkert ell. ved siden afне в том дело det er ikke det der er problemet, sagen ell. spørgsmåletне то что..., a... ikke alene..., men...ни с того ни с сего uden mindste grund ell. varsel, pludselig, (lige) uden videreпосле тогд, как... efter at (have ell. være)...с тем, чтобы... f or at...; тем лучше så meget desto bedreтого и гляди ell тогда и жди hvad øjeblik det skal være, før man får set sig om. -
52 instans
(jur) court of first instance;[ i første instans] in the first instance;(jur) higher (, lower) court;( som sidste udvej) in the last resort;( til syvende og sidst også) in the final analysis,F ultimately,T at the end of the day. -
53 krampetrækning
* * *spasm, twitch;(fig) dying twitch;[ ligge i de sidste krampetrækninger] be breathing one's last;(fig) be on one's last legs. -
54 tid
day, hour, spell, tense, term, time* * *(en -er) time,( årstid) season, time of the year;( tidsalder) age ( fx the Age of Puritanism), time,F days ( fx at the time of (el. in the days of) Queen Elizabeth), day( fx the questions of the day);( aftalt tid, fx hos læge) appointment;(gram.) tense;( tidevand) tide;[ en dags (, times, måneds, uges, et års) tid] a day (, an hour, a month, week, year) or so, a day's (, an hour's etc) time;[ tiden](i alm) time ( fx time and space; time is on our side), times ( fxmove with the times);[ tiden læger alle sår], se sår;[ et tidens tegn] a sign of the times;[ det vil tiden vise] time will tell; it remains to be seen;[ det var tider] those were the days!(dvs vældig godt) it was out of this world![ alle tiders største maler] the greatest painter ever seen (el. of all time);[ andre tider andre skikke] other times, other manners;[ fra tidernes morgen] since the beginning of time;[ med vb:][ bruge sin tid], se bruge;[ tiden falder ham lang] time hangs heavy on his hands;[ få tid hos lægen] make an appointment with the doctor;[ få tiden til at gå] kill time, while away (el. pass) the time;[ når jeg får tid] when I get (el. have) time;[ giv nu bare tid!] all in good time![ give sig tid til at høre på ham] take (the) time to listen to him;[ han giver sig aldrig tid til at tænke sig om] he never stops to think;[ giv mig tid til i morgen!] give me till tomorrow!(, to read));[ jeg har ikke tid] I can't spare the time;[ jeg har ikke tid til den slags pjat] I have no time for that kind of nonsense;[ have bedre tid] have more time;[ han har haft sin bedste tid] he is past his prime;[ have dårlig tid], se dårlig;[ have god tid] have plenty of time;( også) there is plenty of time;[ det tager tid] it takes time;[ tage tid på én] time somebody;[ tage sig tid til at] take (the) time to;[ tage sig god tid] take one's time;[ trække tiden ud], se trække;[ vinde tid], se II. vinde;[ med adj:][ i god tid], se ndf;[ fra gammel tid], se gammel;[ hele tiden] all the time, all along ( fx I knew it all along);[ på høje tid], se ndf;[ kort tid efter], se II. kort;[ om kort tid], se ndf;[ lang tid], se II. længe;[ hvor lang tid tager det?] how long does it take?[ det tager lang tid] it takes a long time;[ en tid lang] for some (el. a) time;[ for lange tider, i lang tid], se ndf;[ i rette tid], se IV. ret;[ i den senere tid], se senere;[ somme tider] sometimes, at times, now and then;[ med præp & adv:][ for tiden] at present; at the moment;[ for en tid] for a (el. some) time;[ for tid og evighed] for ever (and ever), for good;[ være forud for sin tid] be ahead of (el. before el. in advance of) one's time (el. age);[ for lange tider] for a long time to come;[ for nogen tid siden] some time ago;[ fra tid til anden] from time to time;[ fra den tid af] from that time;(se også gammel);[ gammel før tiden] old before one's time,F prematurely old;[ før i tiden] formerly;( også) he used to work here;[ i tide] in time;(se også utide);[ i denne tid] at present, at the moment, these days,( lige nu) just now;[ i disse tider] in times like these, as things are at present;[ i god tid] in good time;[ i kommende tider], se kommende;[ i lang tid] for a long time ( fx he stayed for a long time),( i nægtende og spørgende udtryk) for long ( fx you need not bethere for long before you find out that...);[ i min tid] in my time;[ i nogen tid] for some time;[ et problem der er oppe i tiden] a problem very much in the public mind;[ i rette tid], se IV. ret;[ i sin tid]( engang) at one time,( gengives ofte med) used to ( fx there used to be a house here);( dengang) at that time, in those days;[ da han i sin tid kom hertil var han en ung mand] at the time when he came here he was a young man;[ tiden er inde], se inde;[ med tiden](dvs som tiden gik) in the course of time,( efter nogen tid) in time ( fx in time he will forget);[ følge med tiden] move with the times;[ om et års tid] in a year or so, in a year's time;[ om kort tid] shortly, soon, before long;(dvs efter arbejdstid) stay after hours;[ arbejde over tiden] work overtime;[ og det var også på tide!] and not before time![ på den tid] at the time, at that time,F in those days;( i løbet af den tid) in that time;[ på den tid da] at the time when;[ på denne tid af året] at this time of the year;[ på den halve tid] in half the time;[ det er på høje tid] it is high time;[ leve på lånt tid] live on borrowed time;[ på alle mulige tider af døgnet] at all hours;[ på Napoleons tid] at (el. in) the time of Napoleon,F in the days of Napoleon;(fot) time exposure;[ på ubestemt tid], se ubestemt;[ til tiden] on time ( fx the train arrived on time);[ til alle tider] at all times;[ til den tid] by then;[ til enhver tid] at any time, at all times;T every time;[ til evig tid] for ever;[ komme til den fastsatte tid] come at the time arranged (, F: appointed);[ komme lige til tiden] be (el. arrive) dead on time;[ til sin tid] in due course;( engang) some time;[ hver ting til sin tid!] all in good time! -
55 udvej
expedience, expediency* * *(en -e)( middel) way ( fx I see no way of helping you); means ( fx find (a) means to help him);( bekvem udvej) expedient;( til at slippe ud af noget) way out ( fx take the easy way out; there must be a way out); way of escape;( udrejse) outward journey,(mar) outward passage;[ ingen anden udvej] no other way out, no alternative;[ en mand som altid kan finde på udveje] a resourceful man;[ gøre udvej for penge] raise (el. find) money;[ min sidste (el. eneste) udvej] my last resource;[ som sidste udvej] as a last resort. -
56 vers
lyric, rhyme, verse* * *(et -)( gruppe af linier) stanza ( fx the Spenserian stanza consists of nine lines), verse ( fx let us sing the first verse);( metrisk linie) verse ( fx an iambic verse);[ på vers] in verse;[ det synger på sit sidste vers] it is nearly over; it is on its last legs;(dvs er døende) he won't last long. -
57 as a last resort
(when all other methods etc have failed: If we can't get the money in any other way, I suppose we could, as a last resort, sell the car) som en sidste udvej* * *(when all other methods etc have failed: If we can't get the money in any other way, I suppose we could, as a last resort, sell the car) som en sidste udvej -
58 at the eleventh hour
(at the last possible moment; only just in time: The child was saved from the kidnappers at the eleventh hour.) i den ellevte time; i det aller sidste øjeblik* * *(at the last possible moment; only just in time: The child was saved from the kidnappers at the eleventh hour.) i den ellevte time; i det aller sidste øjeblik -
59 final
1. adjective1) (the very last: the final chapter of the book.) sidste2) ((of a decision etc) definite; decided and not to be changed: The judge's decision is final.) endelig; uigenkaldelig; definitiv2. noun(the last part of a competition: The first parts of the competition will take place throughout the country, but the final will be in London.) finalerunde- finally- finalist
- finality
- finalize
- finalise
- finalization
- finalisation
- finals* * *1. adjective1) (the very last: the final chapter of the book.) sidste2) ((of a decision etc) definite; decided and not to be changed: The judge's decision is final.) endelig; uigenkaldelig; definitiv2. noun(the last part of a competition: The first parts of the competition will take place throughout the country, but the final will be in London.) finalerunde- finally- finalist
- finality
- finalize
- finalise
- finalization
- finalisation
- finals -
60 finalise
См. также в других словарях:
sidste — sids|te ubøj. adj.; en sidste hilsen; den sidste mohikaner … Dansk ordbog
Den Sidste Nadver — er et maleri udført af Leonardo da Vinci for hertug Lodovico Sforza. Maleriet fremstiller Den Sidste Nadver som den beskrives i Bibelen. Maleriet på 460 x 880 centimeter findes i Santa Maria delle Grazie klosteret i Milano. Leonardo da Vinci… … Danske encyklopædi
Olsen-bandens sidste bedrifter — Filmdaten Deutscher Titel: Der (voraussichtlich) letzte Streich der Olsenbande Originaltitel: Olsen bandens sidste bedrifter Produktionsland: Dänemark Erscheinungsjahr: 1974 Originalsprache: Dänisch … Deutsch Wikipedia
Olsen-bandens sidste stik — Filmdaten Deutscher Titel: Der (wirklich) allerletzte Streich der Olsenbande Originaltitel: Olsen bandens sidste stik Produktionsland: Dänemark Erscheinungsjahr: 1998 Originalsprache: Dänisch … Deutsch Wikipedia
dumpepladsen — sidste plads i rækken … Sportsjournalistisk dansk ordbog
Olsen Gang — Danish Olsen Gang in Valby (Nordisk Film) 1978 Olsen Ga … Wikipedia
Copenhagen Fire of 1728 — Buildings which burned are shown in yellow on this map of Copenhagen in 1728 by Joachim Hassing. The Copenhagen Fire of 1728 was the largest fire in the history of Copenhagen, Denmark. It began on the evening of October 20, 1728, and continued to … Wikipedia
Incendio de Copenhague de 1728 — Los edificios que se incendiaron aparecen en amarillo en este mapa de Copenhague en 1728, elaborado por Joachim Hassing … Wikipedia Español
Leif Davidsen — Leif Davidsen, 2008. Leif Davidsen (* 25. Juli 1950 in Otterup, Gemeinde Nordfyn) ist ein dänischer Schriftsteller. Er schreibt Kriminalromane und Polit Thriller, die in vielen Fällen den Balkankonflikt oder den Zerfall Russlands und dessen… … Deutsch Wikipedia
Churchill Club — The Churchill Club (Danish: Churchill klubben) was a group of eight teenage schoolboys from Aalborg Cathedral School in the north of Jutland who performed acts of sabotage against the Germans during the occupation of Denmark in the Second World… … Wikipedia
Jes Holtsø — (born December 30, 1956) is a Danish actor most notable for his role as Kjeld s son Børge in the Olsen Gang films. The reason that he was chosen to play Børge was actually his thick glasses, which became his characteristic. Later he played the… … Wikipedia