Перевод: со всех языков на словацкий

со словацкого на все языки

side+chair

  • 1 rock

    I [rok] noun
    1) ((a large lump or mass of) the solid parts of the surface of the Earth: The ship struck a rock and sank; the rocks on the seashore; He built his house on solid rock.) skala
    2) (a large stone: The climber was killed by a falling rock.) balvan
    3) (a type of hard sweet made in sticks: a stick of Edinburgh rock.) cukrová tyčinka
    - rocky
    - rockiness
    - rock-bottom
    - rock-garden
    - rock-plant
    - on the rocks
    II [rok] verb
    1) (to (cause to) swing gently backwards and forwards or from side to side: The mother rocked the cradle; This cradle rocks.) kolísať (sa)
    2) (to swing (a baby) gently in one's arms to comfort it or make it sleep.) pestovať v náručí
    3) (to shake or move violently: The earthquake rocked the building.) kývať sa
    - rocky
    - rockiness
    - rocking-chair
    - rocking-horse
    - off one's rocker
    III [rok]
    ((also rock music) music or songs with a strong, heavy beat and usually a simple melody: She likes rock; ( also adjective) a rock band.) rock; rockový
    * * *
    • útes
    • volovina
    • výbežok
    • zatriast sa
    • zakymácat sa
    • zdrsnit
    • skala
    • šuter
    • ukolísat
    • hlúpost
    • hlúpa chyba
    • fundament
    • húpat sa
    • hnat to
    • kmitat
    • kamienok
    • hornina
    • holub skalný
    • kamen
    • balvan
    • bonbón
    • rozkývat sa
    • rozkolísat sa
    • rock'n roll
    • pevný základ
    • praslica
    • pohybovat
    • kolísat
    • kolísat(sa)
    • kymácat sa
    • kravina
    • kolísat sa

    English-Slovak dictionary > rock

  • 2 armchair

    noun (a chair with arms at each side.) kreslo
    * * *
    • kreslo

    English-Slovak dictionary > armchair

  • 3 deck

    [dek]
    1) (a platform extending from one side of a ship etc to the other and forming the floor: The cars are on the lower deck.) paluba
    2) (a floor in a bus: Let's go on the top deck.) plošina
    3) (a pack of playing-cards: The gambler used his own deck of cards.) balíček
    * * *
    • sada
    • súbor
    • doska
    • plošina
    • plošina (autobusu)
    • podlaha (ringu)
    • paluba
    • poschodie
    • na palube
    • nosná plocha (lietadla)

    English-Slovak dictionary > deck

  • 4 edge

    [e‹] 1. noun
    1) (the part farthest from the middle of something; a border: Don't put that cup so near the edge of the table - it will fall off; the edge of the lake; the water's edge.) okraj; breh
    2) (the cutting side of something sharp, eg a knife or weapon: the edge of the sword.) ostrie
    3) (keenness; sharpness: The chocolate took the edge off his hunger.) prudkosť
    2. verb
    1) (to form a border to: a handkerchief edged with lace.) obrúbiť
    2) (to move or push little by little: He edged his chair nearer to her; She edged her way through the crowd.) prisunúť; pretlačiť sa
    - edgy
    - edgily
    - edginess
    - have the edge on/over
    - on edge
    * * *
    • hreben (horský)
    • hrana
    • horkost
    • roh
    • prudkost
    • ostrie
    • lem
    • nabrúsit
    • okraj

    English-Slovak dictionary > edge

  • 5 pull

    [pul] 1. verb
    1) (to (try to) move something especially towards oneself usually by using force: He pulled the chair towards the fire; She pulled at the door but couldn't open it; He kept pulling the girls' hair for fun; Help me to pull my boots off; This railway engine can pull twelve carriages.) pritiahnuť, potiahnuť, ťahať
    2) ((with at or on) in eg smoking, to suck at: He pulled at his cigarette.) povtiahnuť, zabafkať
    3) (to row: He pulled towards the shore.) veslovať
    4) ((of a driver or vehicle) to steer or move in a certain direction: The car pulled in at the garage; I pulled into the side of the road; The train pulled out of the station; The motorbike pulled out to overtake; He pulled off the road.) zájsť, odísť
    2. noun
    1) (an act of pulling: I felt a pull at my sleeve; He took a pull at his beer/pipe.) potiahnutie, dúšok
    2) (a pulling or attracting force: magnetic pull; the pull (=attraction) of the sea.) príťažlivosť
    3) (influence: He thinks he has some pull with the headmaster.) vplyv
    - pull down
    - pull a face / faces at
    - pull a face / faces
    - pull a gun on
    - pull off
    - pull on
    - pull oneself together
    - pull through
    - pull up
    - pull one's weight
    - pull someone's leg
    * * *
    • vyhrnút
    • vytiahnut
    • tah
    • tahat
    • tažná sila
    • pritiahnut
    • cítanie dát

    English-Slovak dictionary > pull

  • 6 recline

    (to lean or lie on one's back or side: The invalid was reclining on the sofa.) položiť, odpočúvať
    * * *
    • spocívat
    • položit sa
    • ležat
    • lahnút si
    • nahýnat sa

    English-Slovak dictionary > recline

  • 7 support

    [sə'po:t] 1. verb
    1) (to bear the weight of, or hold upright, in place etc: That chair won't support him / his weight; He limped home, supported by a friend on either side of him.) uniesť; podoprieť
    2) (to give help, or approval to: He has always supported our cause; His family supported him in his decision.) podporovať
    3) (to provide evidence for the truth of: New discoveries have been made that support his theory; The second witness supported the statement of the first one.) podporiť, potvrdiť
    4) (to supply with the means of living: He has a wife and four children to support.) živiť
    2. noun
    1) (the act of supporting or state of being supported: That type of shoe doesn't give the foot much support; The plan was cancelled because of lack of support; Her job is the family's only means of support; I would like to say a word or two in support of his proposal.) podpora; obživa
    2) (something that supports: One of the supports of the bridge collapsed.) podpera
    - supporting
    * * *
    • útecha
    • vydržiavat
    • vzpružit
    • vyživovat
    • výživné prostriedky
    • vydržat
    • vystát
    • vydržovat
    • zástanca
    • živit
    • záloha
    • záštita
    • živitel
    • zniest
    • znášat
    • slúžit ako podstavec
    • starat sa
    • udržat nad vodou
    • trpiet
    • tyc
    • udržovat - zachovat
    • udržovat v chode
    • uniest
    • prispievat
    • pretažovat
    • financovat
    • hudobný sprievod
    • istota
    • intervenovat
    • hradit
    • byt dokladom správnosti
    • byt v zálohe
    • byt stúpencom
    • byt podkladom
    • chlebodarca
    • dodat síl
    • dokladat
    • dat vysvetlenie
    • doložit
    • podložit
    • platit
    • opora
    • oporný nosník
    • podklad
    • oporný pilier
    • posila
    • potvrdenie správnosti
    • podporit
    • podporovat
    • podopierat
    • podoprenie
    • poskytnút stravu
    • pomôct
    • podpera
    • postavit na nohy
    • podpora
    • podstavec
    • podporovatel
    • pomoc
    • posilnit
    • pomáhat chodit
    • podpieranie
    • podpierat
    • kôl
    • kryt menu
    • nadnášat
    • mat tolko penazí
    • napomáhat
    • niest
    • odprevádzat
    • nosník
    • obstarávat

    English-Slovak dictionary > support

См. также в других словарях:

  • side chair — side′ chair n. fur a straight backed chair without arms • Etymology: 1920–25 …   From formal English to slang

  • side chair — n. a chair without arms, usually one of a set used at a dining table …   English World dictionary

  • side chair — noun a straight backed chair without arms • Syn: ↑straight chair • Hypernyms: ↑chair • Hyponyms: ↑Windsor chair • Part Meronyms: ↑rung, ↑round, ↑ …   Useful english dictionary

  • side chair — a straight backed chair without arms. Also, sidechair /suyd chair /. [1920 25] * * * …   Universalium

  • side chair — noun Date: 1905 a chair without arms used usually in a dining room …   New Collegiate Dictionary

  • side chair — noun an upright wooden chair without arms …   English new terms dictionary

  • Chair — This article is about furniture. For other uses, see Chair (disambiguation). Vincent s Chair by Vincent van Gogh …   Wikipedia

  • chair car — chair′ car n. 1) rai a day coach having two adjustable seats on each side of a central aisle 2) rai parlor car • Etymology: 1865–70, amer …   From formal English to slang

  • chair — I (New American Roget s College Thesaurus) n. chairperson, man, or woman, convenor, coordinator, moderator, speaker, master of ceremonies, MC, emcee, toastmaster, roastmaster (sl.); seat (See furniture); professorship, judgeship, fellowship. See… …   English dictionary for students

  • chair - armchair — A chair is a piece of furniture for one person to sit on, with a support for the person s back. When a chair is a very simple one, you say that someone sits on it. Anne was sitting on an upright chair. Sit on this chair, please. When a chair is a …   Useful english dictionary

  • chair car — noun a passenger car for day travel; you pay extra fare for individual chairs • Syn: ↑parlor car, ↑parlour car, ↑drawing room car, ↑palace car • Hypernyms: ↑passenger car, ↑coach, ↑carriage …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»