-
1 sickness
noun (the state of being sick or ill: There seems to be a lot of sickness in the town; seasickness.) bolezen* * *[síknis]nounbolezen, bolehen videz; figuratively občutek slabosti, slabost; gnus, stud, odpor (do)a severe sickness — resna, huda bolezensickness insurance — bolniško zavarovanje, bolniška blagajna -
2 sleeping-sickness
[slí:pisleeping-sickness síknis]nounspalna bolezen -
3 air-sickness
[ʌ/əsiknis]nounmedicine zračna bolezen -
4 falling-sickness
[fɔ:liŋsiknis]nounmedicine božjast -
5 love-sickness
[lʌvsiknis]nounljubavno hrepenenje, zaljubljenost -
6 morning sickness
[mɔ:niŋsíknis]nounmedicine nosečnostna slabost -
7 motion sickness
[móušənsiknis]nounmedicine kineza (zlasti morska, zračna bolezen) -
8 mountain-sickness
[máuntinsiknis]nounmedicine višinska bolezen -
9 complaint
1) ((a statement of one's) dissatisfaction: The customer made a complaint about the lack of hygiene in the food shop.) pritožba2) (a sickness, disease, disorder etc: He's always suffering from some complaint or other.) bolezen, nadloga, motnja* * *[kəmpléint]noun -
10 radiation
noun (rays of light, heat etc or of any radioactive substance.) žarčenje* * *[reidiéišən]nounizžarevanje, širjenje žarkov; (radioaktivno) žarčenje, sevanje, radiacija; širjenje na vse straniradiation sickness medicine atomska bolezen, povzročena od radiacije (sevanja) -
11 sick-leave
noun (time taken off from work etc because of sickness: He has been on sick-leave for the last three days.) bolniški dopust -
12 pass
1. verb1) (to move towards and then beyond (something, by going past, through, by, over etc): I pass the shops on my way to work; The procession passed along the corridor.) iti mimo2) (to move, give etc from one person, state etc to another: They passed the photographs around; The tradition is passed (on/down) from father to son.) prenesti3) (to go or be beyond: This passes my understanding.) preseči4) ((of vehicles etc on a road) to overtake: The sports car passed me at a dangerous bend in the road.) prehiteti5) (to spend (time): They passed several weeks in the country.) preživeti6) ((of an official group, government etc) to accept or approve: The government has passed a resolution.) sprejeti7) (to give or announce (a judgement or sentence): The magistrate passed judgement on the prisoner.) izreči8) (to end or go away: His sickness soon passed.) miniti9) (to (judge to) be successful in (an examination etc): I passed my driving test.) narediti2. noun1) (a narrow path between mountains: a mountain pass.) prelaz2) (a ticket or card allowing a person to do something, eg to travel free or to get in to a building: You must show your pass before entering.) prepustnica3) (a successful result in an examination, especially when below a distinction, honours etc: There were ten passes and no fails.) opravljeni izpit4) ((in ball games) a throw, kick, hit etc of the ball from one player to another: The centre-forward made a pass towards the goal.) podaja•- passable- passing
- passer-by
- password
- in passing
- let something pass
- let pass
- pass as/for
- pass away
- pass the buck
- pass by
- pass off
- pass something or someone off as
- pass off as
- pass on
- pass out
- pass over
- pass up* * *I [pa:s]nounprepustnica, prosta karta, potni list; military dopustnica (listina); kratek dopust; university opravljeni izpit, spričevalo o opravljenem izpitu, najnižja pozitivna ocena; kritično stanje, stiska; kretnja (roke), zvijača, finta; črta, poteza (pri beljenju); sport podajanje žoge (nogomet); sunek (sabljanje); slang vsiljivost, nadležnost (ljubezenska)to be at a desperate pass — biti v kritičnem stanju, biti brezupnoto bring to a pass — napraviti, izvršitito make a pass at — vsiljevati se ženski, nadlegovatiII [pa:s]nounprehod, prelaz, ozka pot; ploven kanal, plovni del reke; military ključni položajIII [pa:s]1.transitive verbiti mimo (naprej, čez, skozi, preko); peljati mimo, prehiteti (npr. avto); figuratively izpustiti, preskočiti, ne zmeniti se za kaj; narediti izpit; prekoračiti, preseči, presegati ( it ŋes my comprehension tega ne razumem, presega moj razum); economy ne plačati (dividend); speljati skozi (žico), pogladiti (z roko); pasirati, pretlačiti (skozi sito); prebiti (čas), preživljati; podati (npr. sladkor), razpečavati (ponarejen denar); sport podati (žogo); juridically prenesti (premoženje na koga), izreči sodbo (on komu), naložiti kazen; sprejeti (predlog), izglasovati (zakon); predati (npr. predsedstvo; to komu); priznati veljavnost, privoliti, potrditi, dopustiti; povedati (svoje mnenje; on, upon o), pripomniti, narediti (komu kompliment); medicine izrezati (ledvične kamne), izprazniti (črevesa, mehur);2.intransitive verbiti, hoditi ( along naprej, by mimo, over čez), iti ven ( out); voziti se, potovati, prepotovati, priti, jahati; miniti, minevati (čas, bolečina); preminiti, umreti; priti v druge roke, pripasti (to komu); preiti (iz trdega v tekoče stanje; from... to); zgoditi se, pripetiti se; krožiti, iti iz rok v roke; sloveti (for, as za, kot), veljati za ( material that ŋed for silk); priti skozi, izdelati (izpit); preiti, izginiti, končati separliament biti sprejet (zakon), biti izglasovan, biti potrjen; juridically biti izrečen (sodba); preskočiti igro pri kvartanju, ne igrati; economy to pass an account — sprejeti obračunto pass to s.o.'s account — pripisati komu kajAmerican slang to pass the buck ( —ali baby) — izogniti se odgovornosti; naprtiti odgovornost (to komu), zvaliti krivdo na kogato pass the customs — priti skozi carino, ocarinitito pass s.th. to s.o.'s credit — šteti komu kaj v dobrofiguratively to pass the hat — pobirati prispevketo pass muster — zadovoljiti, biti zadovoljivto pass out of sight — izginiti izpred oči, izgubiti kaj izpred očito pass s.o. over — poslati koga komuto pass water — izprazniti mehur, uriniratiit will pass — dobro je, šlo bo -
13 aerial
-
14 disgust
1. verb(to cause feelings of dislike or sickness in: The smell of that soup disgusts me; She was disgusted by your behaviour.) gnusiti se2. noun(the state or feeling of being disgusted: She left the room in disgust.) gnus- disgustingly* * *I [disgʌst]noun(at, for, against, towards) gnus, stud, nevoljato take a disgust at s.th. — zgroziti se nad čimII [disgʌst]transitive verbpovzročiti stud, gabiti se, pristuditi seit disgusts me — upira, gnusi se mi -
15 nausea
['no:ziə, ]( American[) -ʃə](a feeling of sickness.) slabost- nauseate* * *[nɔ:siə, -šiə]nounslabost (v želodcu), nagnjenje k bljuvanju, morska bolezenfiguratively gnus; aeronautics high altitude nausea — višinska bolezen -
16 pretext
['pri:tekst](a reason given in order to hide the real reason; an excuse.) pretveza* * *I [prí:tekst]nounpretveza, izgovor, pretekston ( —ali under) pretext of — pod pretvezo, z izgovoromII [pritékst]transitive verbizgovarjati se, hliniti, delati se -
17 restoration
[restə-]noun The building was closed for restoration(s).) obnova* * *[restəréišən]nounobnova, obnovitev; vrnitev ali postavitev v prejšnje stanje, restavriranje; vzpostavitev (vlade, vladarja), restavracija; okrevanje, ozdravljenje; rekonstruiranje, rekonstruirana oblika, model, vzorecrestoration from sickness — ozdravitev od bolezni, ozdravljenje -
18 result
1. noun1) (anything which is due to something already done: His deafness is the result of a car accident; He went deaf as a result of an accident; He tried a new method, with excellent results; He tried again, but without result.) posledica; uspeh2) (the answer to a sum etc: Add all these figures and tell me the result.) rezultat3) (the final score: What was the result of Saturday's match?) izid4) ((often in plural) the list of people who have been successful in a competition, of subjects a person has passed or failed in an examination etc: He had very good exam results; The results will be published next week.) rezultati2. verb1) ((often with from) to be caused (by something): We will pay for any damage which results (from our experiments).) izvirati2) ((with in) to cause or have as a result: The match resulted in a draw.) imeti za posledico* * *I [rizʌlt]nounrezultat, (dober) izid (tudi mathematics), uspeh; plod, sad; posledica, posledek, učinek; konec; zaključek; (končni) izsledekwithout result — brezuspešen, brezploden, jalovII [rizʌlt]intransitive verbrezultirati, logično slediti ( from iz), izhajati, izvirati, slediti iz, biti posledica, imeti za posledico; končati se (in v, z); imeti izvor, vir, poreklo ( from v); juridically ponoviti (napraviti) ponoven prestopekto result in failure — ne uspeti, spodleteti -
19 sick
[sik] 1. adjective1) (vomiting or inclined to vomit: He has been sick several times today; I feel sick; She's inclined to be seasick/airsick/car-sick.) ki (mu) je slabo2) ((especially American) ill: He is a sick man; The doctor told me that my husband is very sick and may not live very long.) bolan3) (very tired (of); wishing to have no more (of): I'm sick of doing this; I'm sick and tired of hearing about it!) naveličan4) (affected by strong, unhappy or unpleasant feelings: I was really sick at making that bad mistake.) bolan5) (in bad taste: a sick joke.) bolan2. noun(vomit: The bedclothes were covered with sick.) bruhanje- sicken- sickening
- sickeningly
- sickly
- sickness
- sick-leave
- make someone sick
- make sick
- the sick
- worried sick* * *I [sik]1.adjective (British English le atributivno)bolan, zbolel (of od, za); American bolan, slab, brez moči; prisiljen (nasmeh); slang sit, naveličan ( of waiting čakanja); slang ki mu je slabó, ki se mu kaj gabi, studi; jezen ( with na); bolan od hrepenenja ( for za), hrepeneč, koprneč; pokvarjen (riba, jajce), ki cika (vino), nezdrav (zrak); majhne vrednosti, ki ima majhno ceno, slab; economy slang medel, slab (tržišče); potreben popravila (o ladji)sick and tired — naveličan, sit (česa)sick diet — bolniška hrana, dietato be sick — bljuvati, bruhatito be sick for s.th. — mreti od koprnenja poto go sick military javiti se, priglasiti se za bolnegaI felt sick — slabo mi je bilo, (skoraj) bruhal semit makes me sick — zagabi se mi, zastudi se mi, disgustira methe ship is paint-sick — ladja je potrebna prebarvanja;2.nounbolnikthe sick — bolniki; (redko) bolezen, slabostthat's enough to give one the sick vulgar človek bi bruhal ob temII [sik]transitive verbhunting zgrabiti, pograbiti, popasti (o psu); naščuvati (psa) (on na)sick him! — zgrabi ga!to sick the police on s.o. — naščuvati policijo na koga -
20 bed
[,bi: 'ed,,bi: i: 'di:]( abbreviation) (Bachelor of Education; a first university degree in education or teaching.) diplomiran pedagog* * *I [bed]nounpostelja, ležišče; divan; žimnica; podstavek; podzidje; (jezersko, morsko) dno; rečno korito, struga; geology plast, ležišče; gredica; brlogearly to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy and wise — rana ura zlata urahot bed — topla greda, gnojakfiguratively narrow bed — zadnje počivališčeas one makes one's bed, so one must lie — kakor si postelješ, tako boš spaljuridically from bed and board — od mize in posteljebed of roses ( —ali down, flowers) — udobno življenje, dober položajbed of thorns — težko življenje, neprijeten položajII [bed]1.transitive verb poeticallypostlati; posaditi, vsaditi; nastlati (steljo); plastiti; vulgar podreti;2.intransitive verb colloquiallyleči, prenočiti; zložiti se v plasti
См. также в других словарях:
sickness — noun 1 state of being ill ADJECTIVE ▪ chronic ▪ long, long term (esp. BrE) ▪ The policy includes long term sickness cover. VERB + SICKNESS ▪ … Collocations dictionary
sickness — ► NOUN 1) the state of being ill. 2) a particular type of illness or disease. 3) nausea or vomiting … English terms dictionary
sickness benefit — noun money paid (by the government) to someone who is too ill to work • Syn: ↑sick benefit • Regions: ↑United Kingdom, ↑UK, ↑U.K., ↑Britain, ↑United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, ↑ … Useful english dictionary
sickness — noun 1 (U) the state of being ill; illness: an insurance policy against long term sickness and injury | working days lost due to sickness 2 (U) the feeling that you are about to bring up food from your stomach; nausea: A wave of sickness came… … Longman dictionary of contemporary English
sickness benefit — ➔ benefit1 * * * sickness benefit UK US noun UK ► [U] GOVERNMENT, WORKPLACE money a worker is paid by their government because they cannot work as a result of illness or injury: »It is not possible to claim sickness benefit and work at the same… … Financial and business terms
sickness — noun 1) she was absent because of sickness Syn: illness, disease, ailment, complaint, infection, malady, infirmity, indisposition; informal bug, virus 2) a wave of sickness Syn: nausea, biliousness … Thesaurus of popular words
sickness — noun a) The quality or state of being sick or diseased; illness; disease or malady. I do lament the sickness of the king. b) Nausea; qualmishness; as, sickness of stomach. Trust not too much your now resistless charms; Those, age or sickness soon … Wiktionary
sickness — noun 1) she was absent through sickness Syn: illness, disease, ailment, infection, malady, infirmity; informal bug, virus; Brit.; informal lurgy; Austral.; informal wog 2) a wave of sickness … Synonyms and antonyms dictionary
sickness benefit — noun (in the UK) benefit paid weekly by the state to an individual for sickness which interrupts paid employment … English new terms dictionary
sickness — noun Date: before 12th century 1. a. ill health ; illness b. a disordered, weakened, or unsound condition 2. a specific disease 3. nausea, queasiness … New Collegiate Dictionary
sickness — noun 1》 the state of being ill. ↘a particular type of illness or disease. 2》 nausea or vomiting … English new terms dictionary