Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

sich+helfen

  • 21 helfen

    half, geholfen
    1. vi
    to help ( jdm bei etw sb with sth), (nützen) to be of use

    sie weiß sich dat zu helfen — she can manage

    2. vi impers

    es hilft nichts, du musst... — it's no use, you have to...

    Deutsch-Englisch-Wörterbuch mini > helfen

  • 22 helfen

    vi (bei D, mit D) kömək etmək; sich zu \helfen wissen* çətinlikdən çıxış yolu tapa bilmək

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > helfen

  • 23 sich aus der Patsche ziehen aus der Patsche helfen

    мест.
    разг. (sich) выкрутиться из затруднительного положения, (sich) выпутаться из затруднительного положения

    Универсальный немецко-русский словарь > sich aus der Patsche ziehen aus der Patsche helfen

  • 24 sich mit jmdm. an einen Tisch setzen

    (mit jmdm. Verhandlungen führen; reden)

    Das Wirtschaftsministerium habe keine akzeptable Position, bemängelt Waschkuhn. Es setze auf den freien Markt; gerade der könne hier aber nicht helfen. Fördermittel im Bereich des Handels wurden nur für Existenzgründungen gewahrt. Das sei aber nur die eine Schiene des Gleises. Am Donnerstag wollen sich Ministerium und HBV noch einmal an einen Tisch setzen. (BZ. 1992)

    Auch im "Kaufhof" setzen sich die Verantwortlichen zum Thema Alex-Sommer heute an einen Tisch. Denn die Warenhauskette hat nach Hasses Vorstellungen gemeinsam mit dem Forum Hotel Berlin, der Kongresshalle sowie der Sparkasse allererste Chancen, dem Alex wieder Leben einzuhauchen. (BZ. 1992)

    Merz, der die Bemerkungen am Dienstag noch einmal als "absurd, herabwürdigend und beleidigend" zurückwies, fordert eine Entschuldigung von Seiten Stieglers, mindestens aber durch die SPD. Andernfalls "setzen wir uns mit den Sozialdemokraten nächste Woche nicht an einen Tisch", erklärte Merz in Berlin. (BZ. 2002)

    Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > sich mit jmdm. an einen Tisch setzen

  • 25 helfen

    (half, gehólfen) vi
    помога́ть

    séinem Kollégen hélfen — помога́ть своему́ сослужи́вцу, своему́ колле́ге

    séinen Éltern hélfen — помога́ть свои́м роди́телям

    dem Kind hélfen — помога́ть ребёнку

    éinem älteren Mann hélfen — помога́ть пожило́му челове́ку

    j-m bei der Árbeit, beim Lérnen — помога́ть кому́-либо в рабо́те, в учёбе

    j-m in éiner schwéren Láge, in éiner hárten Zeit hélfen — помога́ть кому́-либо в тру́дном положе́нии, в суро́вое вре́мя

    j-m mit Geld hélfen — помога́ть кому́-либо деньга́ми

    j-m viel, wénig hélfen — помога́ть кому́-либо мно́го, ма́ло

    j-m schnell, wírklich hélfen — бы́стро, действи́тельно помо́чь кому́-либо

    j-m gern hélfen — охо́тно помо́чь кому́-либо

    oft, sélten hélfen — помога́ть ча́сто, ре́дко

    er half mir die Árbeit erfüllen / das Buch fínden — он помо́г мне вы́полнить рабо́ту / найти́ кни́гу

    die Studénten hálfen den Báuern auf dem Félde — студе́нты помога́ли крестья́нам в по́ле

    er half ihr, den schwéren Kóffer bis zum Báhnhof zu trágen — он помо́г ей (до)нести́ тяжёлый чемода́н до вокза́ла

    j-m ins Áuto / aufs Rad hélfen — помо́чь кому́-либо сесть в (авто)маши́ну / на велосипе́д

    j-m aus dem Áuto / vom Rad hélfen — помо́чь кому́-либо вы́йти из (авто)маши́ны / сойти́ [спусти́ться] с велосипе́да

    j-m in den Mántel hélfen — помо́чь кому́-либо наде́ть пальто́

    er half éiner älteren Frau in den Mántel — он помо́г наде́ть пальто́ пожило́й же́нщине

    j-m aus dem Mántel hélfen — помо́чь кому́-либо снять пальто́

    hélfen Sie mir aus dem Mántel! — помоги́те мне снять пальто́!

    sich (D) bei der Árbeit hélfen lássen — по́льзоваться чьей-либо по́мощью в рабо́те

    hast du dir bei der Árbeit hélfen lássen? — ты по́льзовался чье́й-нибудь по́мощью в рабо́те?, тебе́ кто́-нибудь помога́л в рабо́те?

    j-m zu séinem Recht hélfen — помо́чь кому́-либо доби́ться своего́ пра́ва

    das Míttel hilft dem Kránken gut — (э́то) лека́рство хорошо́ помога́ет больно́му

    der Arzt hat mir gut gehólfen — врач о́чень помо́г мне

    es hilft nichts — ничто́ не помо́жет

    der Sáche ist nicht mehr zu hélfen — (э́того) де́ла уже́ не попра́вишь

    ihm ist nicht mehr zu hélfen — ему́ уже́ ниче́м бо́льше не помо́жешь, он пропа́щий челове́к

    sich (D) zu hélfen wíssen — уме́ть находи́ть вы́ход из затрудни́тельного положе́ния, быть нахо́дчивым

    er weiß sich zu hélfen — он уме́ет выходи́ть из затрудни́тельного положе́ния

    ich wérde dir hélfen! — ну, погоди́ же!, ты у меня́ дождёшься! угроза

    Deutsch-Russische Wörterbuch der aktiven Wortschatz > helfen

  • 26 helfen

    hélfen* vi ( bei D, mit D)
    помога́ть (в чём-л., чем-л.); спосо́бствовать (чему-л., чем-л.)

    es hilft nichts — ничего́ не поде́лаешь

    j-m aus dem [in den] M ntel h lfen — помо́чь кому́-л. снять [наде́ть] пальто́

    j-m aus der Not h lfen — помо́чь кому́-л. вы́браться из беды́

    j-m auf die B ine h lfen — помо́чь кому́-л. встать на́ ноги (тж. перен.)

    j-m auf die Spur [auf die Fä́ hrte] h lfen — помо́чь кому́-л. найти́ след

    j-m aus der Verl genheit h lfen — помо́чь кому́-л. вы́йти из затрудни́тельного положе́ния

    sich (D ) bei der rbeit h lfen l ssen* — по́льзоваться чьей-л. по́мощью в рабо́те

    dam t ist mir nicht geh lfen — э́то меня́ не устра́ивает

    sich (D ) zu h lfen w ssen* — уме́ть находи́ть вы́ход из затрудни́тельного положе́ния; быть нахо́дчивым

    ich weiß mir nicht zu r ten noch zu h lfen — я соверше́нно беспо́мощен в э́том (де́ле)

    ich kann mir nicht h lfen,ber … — ничего́ не могу́ (с собо́й) поде́лать, но …

    ihm ist nicht mehr zu h lfen — ему́ ниче́м бо́льше не помо́жешь, он пропа́щий челове́к

    dir werd' [will] ich h lfen! разг. — ну, погоди́ же!; я до тебя́ доберу́сь!, я тебе́ покажу́!, ты у меня́ дождё́шься!

    Большой немецко-русский словарь > helfen

  • 27 helfen

    1) * vi pomagać, pomóc

    sich zu hélfen wissen — umieć sobie radzić

    Deutsch-Polnisch Wörterbuch > helfen

  • 28 sich die Haare raufen

    рвать на себе волосы (от отчаяния), приходить в отчаяние

    Frank war plötzlich vom Ankläger zum Angeklagten geworden. Ich stand im ehemaligen Hühnerstall und hätte mir am liebsten die Haare gerauft. Ich konnte Frank nicht helfen, ich hatte kein Parteibuch mehr. (Max v. der Grün. Flächenbrand)

    Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > sich die Haare raufen

  • 29 helfen*

    j-m bei Háúsaufgaben hélfen — помочь кому-л с домашним заданием

    j-m in den / aus dem Mántel hélfen — помочь кому-л надеть / снять пальто

    j-m in das / aus dem Áúto hélfen — помочь кому-л сесть в машину / выйти из машины

    bei / gegen Hústen hélfen — помогать при кашле / от кашля (о лекарстве)

    Er half mir, die Éínkaufstasche zu trágen. — Он помог мне нести сумку с покупками.

    Ihm ist nicht zu hélfen. — Ему нечем [ничем нельзя] помочь (о человеке, который не прислушивается к чужим советам и т. п.).

    Ihm ist nicht mehr zu hélfen. — Ему уже ничем не поможешь (о тяжело больном, умирающем человеке).

    Универсальный немецко-русский словарь > helfen*

  • 30 sich bei der Arbeit helfen lassen

    мест.
    общ. пользоваться (чьей-л.) помощью в работе

    Универсальный немецко-русский словарь > sich bei der Arbeit helfen lassen

  • 31 sich nicht zu raten und zu helfen wissen

    мест.
    общ. не знать, что предпринять

    Универсальный немецко-русский словарь > sich nicht zu raten und zu helfen wissen

  • 32 sich zu helfen wissen

    мест.
    общ. быть находчивым, уметь находить выход из затруднительного положения

    Универсальный немецко-русский словарь > sich zu helfen wissen

  • 33 sich berufen fühlen zu helfen

    sentirse llamado a ayudar

    Deutsch-Spanisch Wörterbuch > sich berufen fühlen zu helfen

  • 34 sich iDativ/i gegenseitig helfen

    ayudarse el uno al otro

    Deutsch-Spanisch Wörterbuch > sich iDativ/i gegenseitig helfen

  • 35 sich selbst helfen

    ausdr.
    to shift for oneself expr.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > sich selbst helfen

  • 36 sich zu helfen wissen

    ausdr.
    to find a way expr.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > sich zu helfen wissen

  • 37 sich zu helfen wissen

    se débrouiller

    Deutsch-Französisches Wörterbuch > sich zu helfen wissen

  • 38 sich nicht mehr zu helfen wissen

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > sich nicht mehr zu helfen wissen

  • 39 sich selbst helfen

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > sich selbst helfen

  • 40 sich zu helfen wissen

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > sich zu helfen wissen

См. также в других словарях:

  • Helfen ohne Grenzen — ist eine Hilfsorganisation mit Hauptsitz in Bozen (Südtirol, Italien) und Zweigsitzen in Ansbach (Deutschland (Helfen ohne Grenzen e.V.), Innsbruck (Österreich) und Bangkok (Thailand; Help without Frontiers Thailand Foundation). Der gemeinnützige …   Deutsch Wikipedia

  • Helfen ohne grenzen — ist eine Hilfsorganisation mit Hauptsitz in Bozen (Südtirol, Italien) und Zweigsitzen in Ansbach (Deutschland) und Oberperfuss (Österreich). Der auf Freiwilligkeit aufgebaute gemeinnützige Verein hilft den bedrohten Minderheiten Birmas, die vor… …   Deutsch Wikipedia

  • Helfen — 1. Besser helfen, dass einer nicht falle, als die Hand reichen zum Aufstehen. Dän.: Den bør større tak som hielper, at man ei falder end den som opreyser den faldne. (Prov. dan., 290.) 2. Dat härr gefährlick hulpen, säd de Paster, harr vör n… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • helfen — assistieren; beistehen; (jemanden) unter seine Fittiche nehmen (umgangssprachlich); fördern; unter die Arme greifen (umgangssprachlich); unterstützen * * * hel|fen [ hɛlfn̩], hilft, half, geholfen/helfen <itr.; hat: 1. <2. Partizip:… …   Universal-Lexikon

  • Helfen — Hêlfen, verb. irreg. neutr. Präs. ich helfe, du hilfst, er hilft, wir helfen u.s.f. Conjunct. ich helfe, du helfest, er helfe u.s.f. Imperf. ich half; Conjunct. ich hülfe; Mittelw. geholfen; Imperat. hilf. Es bekommt das Hülfswort haben, und hat… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • Sich nicht zu raten noch zu helfen wissen —   Wer sich nicht zu raten noch zu helfen weiß, ist verzweifelt und weiß nicht mehr, was er noch tun soll: Die Mieter wussten sich bald nicht mehr zu raten noch zu helfen und wandten sich schließlich an einen Rechtsanwalt …   Universal-Lexikon

  • helfen — helfen: Das gemeingerm. starke Verb mhd. helfen, ahd. helfan, got. hilpan, engl. to help, schwed. hjälpa ist wahrscheinlich mit der balt. Wortgruppe von lit. šel̃pti »helfen, unterstützen, fördern« verwandt. Weitere Beziehungen sind nicht… …   Das Herkunftswörterbuch

  • helfen — Vst. std. (8. Jh.), mhd. helfen, ahd. helfan, as. helpan Stammwort. Aus g. * help a Vst. helfen , auch in gt. hilpan, anord. hjalpa, ae. helpan, afr. helpa. Das Wort hat keine genaue Vergleichsmöglichkeit. In Betracht kommen drei baltische… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • sich auskennen mit etw. — sich auskennen mit etw. [Redensart] Auch: • los sein mit j m Bsp.: • Was ist mit John los? Er benimmt sich heute so komisch. • Kennst du dich mit den neusten Computermodellen aus? Vielleicht kannst du mir helfen …   Deutsch Wörterbuch

  • Sich das letzte Hemd \(auch: sein letztes Hemd\) — Sich das letzte Hemd (auch: sein letztes Hemd); vom Leib[e] reißen; das letzte Hemd (auch: sein letztes Hemd) hergeben   Diese Redewendungen werden umgangssprachlich gebraucht und bedeuten, dass jemand bereit ist, alles, was er besitzt,… …   Universal-Lexikon

  • sich — gegenseitig; einander * * * sich [zɪç] Reflexivpronomen; Dativ und Akk.>: 1. <3. Person Singular und Plural> weist auf ein Substantiv oder Pronomen, meist das Subjekt des Satzes, zurück: sich freuen, schämen, wundern; er hat dich und… …   Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»