-
41 sich einen Namen verschaffen
мест.общ. (D) приобрести известностьУниверсальный немецко-русский словарь > sich einen Namen verschaffen
-
42 sich einen Plan ausdenken
мест.общ. наметить себе планУниверсальный немецко-русский словарь > sich einen Plan ausdenken
-
43 sich einen Platz sichern
мест.общ. забронировать за собой место, оставить за собой местоУниверсальный немецко-русский словарь > sich einen Platz sichern
-
44 sich einen Preis holen
мест.общ. (D) завоевать призУниверсальный немецко-русский словарь > sich einen Preis holen
-
45 sich einen Punkt holen
мест.общ. (D) выиграть очкоУниверсальный немецко-русский словарь > sich einen Punkt holen
-
46 sich einen Rausch ankneipen
Универсальный немецко-русский словарь > sich einen Rausch ankneipen
-
47 sich einen Rausch antrinken
Универсальный немецко-русский словарь > sich einen Rausch antrinken
-
48 sich einen Rausch holen
Универсальный немецко-русский словарь > sich einen Rausch holen
-
49 sich einen Rausch kaufen
мест.разг. (D) напиться пьянымУниверсальный немецко-русский словарь > sich einen Rausch kaufen
-
50 sich einen Rechtsaanwalt als Beistand nehmen
мест.общ. (D) взять себе адвокатаУниверсальный немецко-русский словарь > sich einen Rechtsaanwalt als Beistand nehmen
-
51 sich einen Sanft tun
Универсальный немецко-русский словарь > sich einen Sanft tun
-
52 sich einen Satz abquetschen
мест.разг. (D) с трудом выдавить из себя фразуУниверсальный немецко-русский словарь > sich einen Satz abquetschen
-
53 sich einen Scherz erlauben
мест.общ. (mit j-m) позволить себе (под) шутить (над кем-л.)Универсальный немецко-русский словарь > sich einen Scherz erlauben
-
54 sich einen Schiefer einstechen
Универсальный немецко-русский словарь > sich einen Schiefer einstechen
-
55 sich einen Schiefer eintreten
мест.общ. (D) занозить себе ногуУниверсальный немецко-русский словарь > sich einen Schiefer eintreten
-
56 sich einen Schiefer einziehen
Универсальный немецко-русский словарь > sich einen Schiefer einziehen
-
57 sich einen Schnupfen holen
мест.общ. (D) схватить насморкУниверсальный немецко-русский словарь > sich einen Schnupfen holen
-
58 sich einen Spitz antrinken
Универсальный немецко-русский словарь > sich einen Spitz antrinken
-
59 sich einen Spitz trinken
Универсальный немецко-русский словарь > sich einen Spitz trinken
-
60 sich einen Splitter in den Finger einstechen
мест.общ. (D) занозить палецУниверсальный немецко-русский словарь > sich einen Splitter in den Finger einstechen
См. также в других словарях:
Wie angelt man sich einen Millionär? — Filmdaten Deutscher Titel Wie angelt man sich einen Millionär? Originaltitel How to Marry a Millionaire … Deutsch Wikipedia
Einen Korb geben — Fällt auch er durch den Korb? Die Redewendung „einen Korb bekommen“, „sich einen Korb holen“, „jemandem einen Korb geben“ oder „durch den Korb fallen“ bedeutet, dass jemand bei einem Liebes oder Heiratsantrag abgewiesen wird. Inhaltsverzeichnis … Deutsch Wikipedia
Einen Zacken zulegen — Einen Zahn zulegen oder drauflegen (auch: einen Zacken zulegen) ist eine Redewendung der deutschen Umgangssprache und bedeutet die Geschwindigkeit steigern . Inhaltsverzeichnis 1 Verwandte Redewendungen 2 Herkunft 3 Entstehungszeit 4 Sonstiges … Deutsch Wikipedia
Einen Zahn zulegen — oder drauflegen (auch: einen Zacken zulegen) ist eine Redewendung der deutschen Umgangssprache und bedeutet die Geschwindigkeit steigern . Inhaltsverzeichnis 1 Verwandte Redewendungen 2 Herkunft 3 Entstehungszeit 4 Sonstiges … Deutsch Wikipedia
Einen Jux will er sich machen — Daten des Dramas Titel: Einen Jux will er sich machen Gattung: Posse mit Gesang in vier Aufzügen Originalsprache: Deutsch Autor: Johann Nestroy … Deutsch Wikipedia
Einen Türken bauen — Kupferstich von Racknitz Schachtürke oder kurz Türke ist die umgangssprachliche Bezeichnung für einen vorgeblichen Schachroboter, der 1769 von dem österreichisch ungarischen Hofbeamten und Mechaniker Wolfgang von Kempelen konstruiert und gebaut… … Deutsch Wikipedia
Einen Vogel haben — Der abwertende umgangssprachliche Ausdruck einen Vogel haben bezieht sich laut „Wörterbuch der deutschen Idiomatik“ („Duden – Redewendungen“) wahrscheinlich auf einen alten Volksglauben, nach dem sich in den Köpfen von Geisteskranken kleine Tiere … Deutsch Wikipedia
Einen Vogel zeigen — Um einer Person zu zeigen, dass man sie nicht ernst nimmt, wird oft als beleidigende Geste einen Vogel zeigen verwendet. Dabei tippt man sich mit dem Zeigefinger gegen die eigene Schläfe. Vermutlich rührt diese Geste daher, dass man auf den… … Deutsch Wikipedia
Sich etwas hinter die Ohren schreiben — Hinter die Ohren schreiben ist eine Redewendung. Schreib dir das hinter die Ohren bedeutet, derjenige solle sich etwas gut merken. Man kann es auch mit Auf die Brust schreiben erklären. Die Redewendung geht auf einen alten Rechtsbrauch zurück: Im … Deutsch Wikipedia
An und für sich — An sich und für uns sind Begriffe der philosophischen Fachsprache. Mit „an sich“ bezeichnet man Gegenstände und Tatsachen, insofern sie unabhängig vom Bewusstsein einer Person sind. Den Gegensatz hierzu bilden Gegenstände, insofern sie „für uns“… … Deutsch Wikipedia
M - Eine Stadt sucht einen Mörder — Filmdaten Deutscher Titel: M – Eine Stadt sucht einen Mörder Originaltitel: M – Eine Stadt sucht einen Mörder Produktionsland: Deutschland Erscheinungsjahr: 1931 Länge: 107 bzw. 117 Minuten Originalsprache: Deutsch … Deutsch Wikipedia