-
41 sich die Haare färben lassen
ausdr.to have one's hair dyed expr. -
42 sich die Haare raufen
ausdr.to tear one's hair expr. -
43 sich die Haare schneiden lassen
ausdr.to get one's hair cut expr.Deutsch-Englisch Wörterbuch > sich die Haare schneiden lassen
-
44 sich die Hand geben
ausdr.to shake hands expr. -
45 sich die Haut abschürfen
ausdr.to graze oneself v. -
46 sich die Haut aufscheuern
ausdr.to rub oneself sore expr. -
47 sich die Köpfe blutig schlagen
ausdr.to have a real go at each other expr.Deutsch-Englisch Wörterbuch > sich die Köpfe blutig schlagen
-
48 sich die Mühe machen
ausdr.to take the trouble expr. -
49 sich die Nase putzen
ausdr.to blow one's nose expr. -
50 sich die Radieschen von unten angucken
ausdr.to push up the daisies expr.Deutsch-Englisch Wörterbuch > sich die Radieschen von unten angucken
-
51 sich die Zähne putzen
ausdr.to brush (one's teeth) v. -
52 sich drehen um
ausdr.to involve (to be a matter of) v. -
53 sich ein Armutszeugnis ausstellen
ausdr.to shame oneself v.Deutsch-Englisch Wörterbuch > sich ein Armutszeugnis ausstellen
-
54 sich eine Meinung bilden
ausdr.to form an opinion expr. -
55 sich eine Meinung bilden über
ausdr.to form a view on expr. -
56 sich einen genehmigen
ausdr.to get one down oneself expr. -
57 sich einen guten Abgang verschaffen
ausdr.to make a graceful exit expr.Deutsch-Englisch Wörterbuch > sich einen guten Abgang verschaffen
-
58 sich einen Wohnsitz nehmen
ausdr.to settle v.to take up residence expr. -
59 sich einen zur Brust nehmen
ausdr.to care a whit (about sth.) expr.to get one down oneself expr. -
60 sich einer erfolgversprechenden Sache anschließen
ausdr.to climb on the bandwagon expr.Deutsch-Englisch Wörterbuch > sich einer erfolgversprechenden Sache anschließen
См. также в других словарях:
Hand — Die Hand ist das wichtigste Arbeits und Greifinstrument des Menschen, das ursprünglichste und umfassendste Werkzeug, das er besitzt. Sie greift, nimmt, gibt, streichelt oder schlägt. Sie deutet an, weist, befiehlt oder drückt Empfindungen aus.… … Das Wörterbuch der Idiome
Friedrich Hölderlin — Friedrich Hölderlin, Pastell von Franz Karl Hiemer, 1792 Johann Christian Friedrich Hölderlin (* 20. März 1770 in Lauffen am Neckar; † 7. Juni … Deutsch Wikipedia
Schwerenöter — Ein Schwerenöter sein: ein leichtsinniger und gerissener Kerl sein, der allerhand auf dem Gewissen hat und es mit der Moral nicht allzu genau nimmt, der sich aber andererseits wegen seiner besonderen Fähigkeiten und ungewöhnlichen Eigenschaften… … Das Wörterbuch der Idiome
Jean Laplanche — (* 21. Juni 1924 in Paris) ist ein französischer Autor und Theoretiker der Psychoanalyse. Laplanche ist bekannt für seine Arbeiten auf dem Gebiet der psychosexuellen Entwicklung sowie über Freuds Theorie der Verführung, die er 1987… … Deutsch Wikipedia
Laplanche — Jean Laplanche (* 21. Juni 1924 in Paris) ist ein französischer Autor und Theoretiker der Psychoanalyse. Laplanche ist bekannt für seine Arbeiten auf dem Gebiet der psychosexuellen Entwicklung sowie über Freuds Theorie der Verführung, die er 1987 … Deutsch Wikipedia