-
21 sich entfalten
развертываться -
22 sich kreuzen
скрещиваться (о линиях) -
23 sich schmiegen
соприкасаться -
24 sich schneidende Ebenen
пересекающиеся плоскостиНемецко-русский математический словарь > sich schneidende Ebenen
-
25 sich schneidende Geraden
пересекающиеся прямыеНемецко-русский математический словарь > sich schneidende Geraden
-
26 sich schneidende Raumgeraden
скрещивающиеся прямыеНемецко-русский математический словарь > sich schneidende Raumgeraden
-
27 sich stützen
опираться -
28 sich verrechnen
просчитываться, ошибаться (в вычислениях) -
29 sich staats machen
colloq. (siehe) Staat machen -
30 sich zurückbilden
med. zurückbilden -
31 Возвратное местоимение sich
Reflexivpronomen „sich“Возвратное местоимение sich употребляется в 3-м лице единственного и множественного числа в дативе или аккузативе. В 1-м и 2-м лице лиц используются соответствующие формы личных местоимений.Возвратное местоимение sich может употребляться:• в собственно-возвратном значении. Оно указывает на то, что действие, называемое глаголом, направлено на субъект этого действия и выступает в качестве объекта, идентичному субъекту:Sie wäscht sich. - Она моется.• в качестве составной части формально-возвратных глаголов, без которой они не употребляются и которое не несёт смысловой нагрузки:Sie schämt sich. - Ей стыдно.• во взаимно-возвратном значении при субъекте действия во множественном числе, указывая на то, что каждый из субъектов действия является одновременно и объектом того же действия со стороны другого субъекта (или субъектов). В этом значении оно соответствует местоимению einander (далее см. с. 242):Sie begegneten sich vor dem Gericht. - Они встретились перед судом.Sie begegneten einander vor dem Gericht (высок.). - Они встретились друг с другом судом.• для выражения пассивных отношений:Die Situation klärt sich. - Сутуация проясняется.Die Ware lässt sich schlecht verkaufen. - Товар плохо продаётся.Die Ware verkauft sich schlecht. - Товар плохо продаётся.Auf diesem Stuhl sitzt es sich bequem. - На этом стуле удобно сидеть.Der Roman liest sich leicht / lässt sich leicht lesen. - Роман читается легко.Hier atmet es sich leicht. - Здесь легко дышится.• в устойчивых выражениях:An sich ist das eine gute Idee. - Сама по себе эта идея неплоха.Das hat nichts auf sich. - Это ничего не значит.Der Vorschlag hat etwas für sich. - В этом предложение что-то есть.Das ist eine Sache für sich. - Это особая статья.Sie ist gern für sich. - Она любит одиночество / уединение.Der Wein hat es in sich. - Вино тяжёлое / крепкое.Die Übersetzung hat es in sich. - Перевод не так просто сделать / трудный.Der Junge hat es in sich. - Мальчик толковый / неглупый / себе на уме.Sie tut das nicht von sich aus. - Она не сделает этого сама / добровольно.Er kam bald wieder zu sich. - Вскоре он пришёл в себя.Место sich в предложении см. 8.10, с. 340 и 8.11, с. 341.Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Возвратное местоимение sich
-
32 Место sich в придаточном предложении
Stellung von „sich“ im NebensatzЕсли подлежащее выражено местоимением, то sich стоит после подлежащего, если существительным, то – перед подлежащим:Er weiß, dass sich der Sohn dafür interessiert. - Он знает, что сын интересуется ею.Обратите внимание на влияние местоимения в аккузативе на место sich в предложении с обратным порядком слов и в придаточном предложении:Ich weiß, dass es sich Uli genau überlegt hat. - Я знаю, что Ули это хорошо обдумал.Ich weiß, dass er es sich genau überlegt hat. - Я знаю, что он это хорошо обдумал.Выше приведены примеры с традиционным местом sich в предложении. В современном немецком языке (чаще в письменной речи) sich может занимать и другую позицию в предложении. При обратном порядке слов или в придаточном предложении оно может стоять после подлежащего, выраженного существительным, то есть там, где sich традиционно стоит после подлежащего-местоимения:Gestern freute mein Sohn (er) sich darüber. - Вчера мой сын (он) рад был этому.Ich sah, dass der Zug / (er) sich näherte. - Я видел, что поезд / (он) приближался.Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Место sich в придаточном предложении
-
33 Место sich в главном предложении
Stellung von „ sich“ im HauptsatzПосле глагола:• всегда при прямом порядке слов• при обратном порядке, если подлежащее выражено существительным• в вопросительном предложении с вопросительным словомПосле подлежащего, выраженного местоимением:• в вопросительном предложении без вопросительного слова• при обратном порядке слов• в повелительном наклоненииГрамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Место sich в главном предложении
-
34 das fьhlt sich weich an — это мягко на ощупь
gener. sich anfühlenУниверсальный русско-немецкий словарь > das fьhlt sich weich an — это мягко на ощупь
-
35 der Flieger schraubt sich in die Hцhe лётчик круто набирает высоту
gener. sich schraubenУниверсальный русско-немецкий словарь > der Flieger schraubt sich in die Hцhe лётчик круто набирает высоту
-
36 sub n das Weitere wird sich finden — дальнейшее покажет, дальше видно будет alles Weitere demnechst — остальное потом, подробности позже Weiteres findet sich an der genannten Stelle — подробнее об этом мож
gener. WeitereУниверсальный русско-немецкий словарь > sub n das Weitere wird sich finden — дальнейшее покажет, дальше видно будет alles Weitere demnechst — остальное потом, подробности позже Weiteres findet sich an der genannten Stelle — подробнее об этом мож
-
37 принимать участие sich auf Unterhandlungen einlassen — вступать в переговоры sich in lange Auseinandersetzungen einlassen — пространно обсуждать , рассуждать о
gener. (в чём-л.; б. ч. в отрицат. смысле)(что-л.)(ч einlassenУниверсальный русско-немецкий словарь > принимать участие sich auf Unterhandlungen einlassen — вступать в переговоры sich in lange Auseinandersetzungen einlassen — пространно обсуждать , рассуждать о
-
38 1. запирать ; 2. заключать ; 3. завершать, заканчивать работу; sich abschlieЯen уединяться
vgener. (Tьr)(дверь)(Vertrag)(договор)(Arbeit) abschließenУниверсальный русско-немецкий словарь > 1. запирать ; 2. заключать ; 3. завершать, заканчивать работу; sich abschlieЯen уединяться
-
39 Anzeigegerдt fьr sich bewegende Objekte
Универсальный русско-немецкий словарь > Anzeigegerдt fьr sich bewegende Objekte
-
40 ein Fernsehsender, der kein Geld vom Staat bekommt und sich selbst bezahlen muss
net. PrivatsenderУниверсальный русско-немецкий словарь > ein Fernsehsender, der kein Geld vom Staat bekommt und sich selbst bezahlen muss
См. также в других словарях:
Sich — can mean one of several things: * Zaporizhian Sich, the fortified capital of Zaporizhian Cossacks in 16th to 18th century Ukraine * Sich 1 Ukrainian Earth observation satellite … Wikipedia
Sich — Sich, a. Such. [Obs. or Colloq.] Spenser. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Sich a Getting up Stairs — (and various variant spellings) is an American song that dates to the early 1830s. It was in the repertoire of Thomas D. Rice and other early blackface performers.Musicologist Hans Nathan calls Sich a Getting Up Stairs a descendant of the song… … Wikipedia
Sich Rada — ( ua. Січова Рада, Sichova Rada ) was the highest branch of government at Zaporizhian Host. The Rada was involved in legislative, executive and judicial matters. It was able to decided when to go to war and when to conclude a peace treaty. As an… … Wikipedia
Sich de Zaporozhia — La respuesta de los cosacos zapórogos al sultán Mehmed IV de Turquía. Pintado por Iliá Repin entre 1880 y 1891. La Sich de Zaporozhia (ucraniano: Запорізька Січ) fue originalmente el Centro de los cosacos de la región de Zaporozhia. También fue… … Wikipedia Español
Sich Riflemen — The Ukrainian Sich Riflemen ( uk. Січові Cтрільці) were one of the regular military units of the Army of the Ukrainian People s Republic. The unit operated from 1917 to 1919 and was formed from Ukrainian soldiers of the Austro Hungarian army,… … Wikipedia
Sich etwas hinter die Ohren schreiben — Hinter die Ohren schreiben ist eine Redewendung. Schreib dir das hinter die Ohren bedeutet, derjenige solle sich etwas gut merken. Man kann es auch mit Auf die Brust schreiben erklären. Die Redewendung geht auf einen alten Rechtsbrauch zurück: Im … Deutsch Wikipedia
Sich de Polissie — La Sich de Polissie est l une des trois formations insurrectionnelles ukrainiennes apparues au cours de la Seconde Guerre mondiale. Celle ci prit forme en juin 1941 et fut sous la conduite de Taras Borovets ainsi que sous l égide du gouvernement… … Wikipédia en Français
Sich im Grabe umdrehen. — См. Во гробе содрогнется, перевернется … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Sich etwas an den Schuhen abgelaufen haben. — См. Зубы съесть … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Sich den Kopf zerbrechen. — См. Ломать голову … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)