-
1 constaté
أآيدثابتمتحققمثبتموآد -
2 on constate
сущ.общ. выясняется, наблюдается (On constate, dans les dispositifs d'inversion de poussée existants, des déplacements importants du capot mobile.), оказывается (On constate cependant que les déplacements de l'actionneur ne sont pas linéaires.) -
3 J'ai constaté que l'alcool nuisait à ma santé.
J'ai constaté que l'alcool nuisait à ma santé.Shledal jsem, že mi alkohol škodí.Dictionnaire français-tchèque > J'ai constaté que l'alcool nuisait à ma santé.
-
4 La police a constaté un vol avec effraction.
La police a constaté un vol avec effraction.Policie zjistila vloupání.Dictionnaire français-tchèque > La police a constaté un vol avec effraction.
-
5 On a constaté qu'elle était enceinte.
On a constaté qu'elle était enceinte.Shledalo se, že obtěžkala.Dictionnaire français-tchèque > On a constaté qu'elle était enceinte.
-
6 On constate la charge avec un électroscope.
On constate la charge avec un électroscope.Náboj zjišťujeme elektroskopem.Dictionnaire français-tchèque > On constate la charge avec un électroscope.
-
7 On constate la présence de l'arsenic à l'aide d'un appareil spécial.
On constate la présence de l'arsenic à l'aide d'un appareil spécial.Arzen se dokazuje zvláštním přístrojkem.Dictionnaire français-tchèque > On constate la présence de l'arsenic à l'aide d'un appareil spécial.
-
8 droit constaté dans un document
право, закрепленное в документеLe dictionnaire commercial Français-Russe > droit constaté dans un document
-
9 prix constaté
-
10 versement dûment constaté d'une somme
Le dictionnaire commercial Français-Russe > versement dûment constaté d'une somme
-
11 écart constaté
-
12 ainsi que le constate qqch
нареч.юр. о чём свидетельствует (что-л., напр., подпись на документе и пр.)Французско-русский универсальный словарь > ainsi que le constate qqch
-
13 droit constaté dans un document
сущ.бизн. право, закрепленное в документеФранцузско-русский универсальный словарь > droit constaté dans un document
-
14 prix constaté
сущ.бизн. цена фактических сделок -
15 constater
бухг.записывать | учитывать- droit constaté dans un document
- les observateurs constatent que
- les observateurs sont d'accord pour constater que -
16 ceci
-
17 constater
гл.общ. выявлять (Les déchirures, graffitis et autres détériorations seront facturés proportionnellement aux dégâts constatés.), констатировать, наблюдать (Dans l’alimentation des personnes ayant un cancer, l'absence du sélénium est souvent constatée.), удостовёрить, узнать (On a été agréablement surpris de constater que le prix de l'essence était de 87 ¢ le litre.), устанавливать, (qch) сталкиваться (с чем-л.) (Dans les usines automobiles, on constate une compacité étonnante qui tient aussi au coût du mètre carré installé.), обнаруживать (Si un défaut est constaté à l'appel, un message d'avertissement apparaît.), отмечать (наличие), фиксировать, (qch) видеть (замечать, что-л.) -
18 avoir en horreur
(avoir en horreur [тж. avoir horreur de])ненавидеть; испытывать отвращениеLe roi a horreur des indiscrétions. Il constate que Mme de Choiseul n'a pas su tenir sa langue. (J. Levron, Secrète Madame de Pompadour.) — Король не переносит нескромности. Он утверждает, что мадам де Шуазель слишком распустила язык.
Olivier... qui avait horreur de la réclame, et fuyait les journalistes comme la peste, se croyait tenu à d'autres devoirs, quand il s'agissait de son ami. (R. Rolland, Les Amies.) — Оливье остро ненавидел рекламу и бежал от журналистов, как от чумы, но в корне менял взгляды, когда дело касалось его друга.
De tous les genres celui que j'ai le plus en horreur est le genre grisette. (G. Flaubert, Correspondance.) — Из всех жанров я больше всего ненавижу романы для горничных.
-
19 battre son plein
1) быть в (полном) разгаре, достичь высшей точки; идти полным ходомLe marché de nuit battait son plein. Le goût du négoce, ici poussé si loin, qu'achats et ventes ne s'arrêtent pas au coucher du soleil... (A. Londres, Terre d'Ébène.) — Ночной торг был в самом разгаре. Здесь любовь к торговле столь велика, что купля и продажа не прекращается даже после захода солнца...
Au carrefour Montparnasse, la vie battait son plein. (G. Simenon, La tête d'un homme.) — На перекрестке Монпарнаса жизнь била ключом.
2) быть в ударе, блеснутьJ'ai constaté cent fois que la présence des autres m'était presque indispensable pour battre mon plein. Me sentir regardé, jugé, admiré stimulait toutes mes facultés... (R. Martin du Gard, Les Thibault.) — Я сотни раз замечал, что присутствие посторонних почти необходимо мне для того, чтобы я мог полностью проявить себя. Все мои способности обострялись, когда я чувствовал, что на меня смотрят, что меня оценивают, что мною восхищаются...
3) разбушеваться ( о море) -
20 bon sang!
разг.(bon sang! [тж. bon sang de bon sang!])черт возьми!, что за..., вот так... (выражает восхищение, нетерпение, удивление, возмущение и т.п.)Le metteur en scène a eu un geste de colère. "Bon sang! Mais on veut donc à toute force que nous perdions du temps? Où sont les fleurs?.. Accessoiriste!" (L. Malet, Gros plan du macchabée.) — Постановщик сердито взмахнул рукой. - Черт возьми! Кто-то хочет во что бы то ни стало заставить нас простаивать? Где цветы?.. Реквизитор!
- se faire du bon sang- Bon sang! avait fait Maurice, il a les reins cassés! - La tête aussi a porté, avait constaté Firmin. (P. Vialar, La farine du Diable.) — - Черт возьми! да его здорово подкосило, сказал Морис. - Да и голова пострадала, - добавил Фирмен.
- bon sang ne peut mentir
- bon sang de bois!
См. также в других словарях:
constaté — constaté, ée (kon sta té, tée) part. passé. Un fait bien constaté. • Il fallait substituer à tous ces systèmes des faits généraux constatés par l observation et l expérience, CONDORCET Haller … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Constate — Con*state , v. t. [F. constater; L. con + stare to stand.] To ascertain; to verify; to establish; to prove. F. P. Cobbe. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
constate — verb To relay information in a statement and say whether it is true or false … Wiktionary
constate — con·state … English syllables
constate — v.t. establish upon positive evidence. ♦ constatation, n … Dictionary of difficult words
constate — /kansteyt/ To establish, constitute, or ordain. Constating instruments of a corporation are its charter, organic law, or the grant of powers to it … Black's law dictionary
constate — /kansteyt/ To establish, constitute, or ordain. Constating instruments of a corporation are its charter, organic law, or the grant of powers to it … Black's law dictionary
constate — To verify or prove … Ballentine's law dictionary
constate — kənzˈtāt, nˈst , usu ād.+V transitive verb ( ed/ ing/ s) Etymology: French constater, from Latin constat it is certain : to assert positively … Useful english dictionary
staté — constaté … Dictionnaire des rimes
Pierre André de Suffren — Pour les articles homonymes, voir Suffren. Pierre André de Suffren … Wikipédia en Français