Перевод: с иврита на английский

с английского на иврит

shovel

  • 1 יעה

    shovel, scoop, scraper, dustpan

    Hebrew-English dictionary > יעה

  • 2 עתר

    עֵתֶרm. ( עתר, v. עֲתִירָה) shovel or pitchfork. Tosef.Ukts.I, 5 מפני שהופכה בע׳ because he is used to turn it up with the shovel; Succ.14a מפני שראויות להופכן בע׳. Ib.; Yeb.64a למה … כע׳ מה ע׳ זה מהפךוכ׳ why is the prayer of the righteous symbolized by a shovel (the root עתר being used for praying, v. עֲתִירָה II)? As the shovel turns the grain from place to place, so the prayer of the righteous turns the dispensations of the Lord from anger to mercy; Num. R. s. 10 (with ref. to ויעתר, Jud. 13:8).

    Jewish literature > עתר

  • 3 עֵתֶר

    עֵתֶרm. ( עתר, v. עֲתִירָה) shovel or pitchfork. Tosef.Ukts.I, 5 מפני שהופכה בע׳ because he is used to turn it up with the shovel; Succ.14a מפני שראויות להופכן בע׳. Ib.; Yeb.64a למה … כע׳ מה ע׳ זה מהפךוכ׳ why is the prayer of the righteous symbolized by a shovel (the root עתר being used for praying, v. עֲתִירָה II)? As the shovel turns the grain from place to place, so the prayer of the righteous turns the dispensations of the Lord from anger to mercy; Num. R. s. 10 (with ref. to ויעתר, Jud. 13:8).

    Jewish literature > עֵתֶר

  • 4 מסא II

    מַסָּאII m. ( נסא, v. נְסַח) peel, shovel for taking bread out of the oven. Taan.25a אייתי מ׳וכ׳ bring the shovel, for thy bread is getting charred. Bekh.27a שקלה לה בריש מ׳ she takes the priests gift of the dough on the point of the shovel (to avoid direct contact).

    Jewish literature > מסא II

  • 5 מַסָּא

    מַסָּאII m. ( נסא, v. נְסַח) peel, shovel for taking bread out of the oven. Taan.25a אייתי מ׳וכ׳ bring the shovel, for thy bread is getting charred. Bekh.27a שקלה לה בריש מ׳ she takes the priests gift of the dough on the point of the shovel (to avoid direct contact).

    Jewish literature > מַסָּא

  • 6 מתארא

    מְתָארָאm. (= מתחרא, v. תַּחֲרוּ; חֲרֵי; Syr. מתרא, מתוארא, P. Sm. 225 6) rake, poker, shovel. Ḥag.4b, sq. הות נקיטא מ׳ בידה כ׳ (Ar. מתוארה; En Yakob מתחרא) took a shovel in hand and raked, v. חֲרֵי. Gitt.69b bot. וניתי מתואראוכ׳ Ar. ed. Koh. (oth. Ar. ed. מתורא; ed. פתורא) and let him bring a shovel and put it over them (Ar.: a board.

    Jewish literature > מתארא

  • 7 מְתָארָא

    מְתָארָאm. (= מתחרא, v. תַּחֲרוּ; חֲרֵי; Syr. מתרא, מתוארא, P. Sm. 225 6) rake, poker, shovel. Ḥag.4b, sq. הות נקיטא מ׳ בידה כ׳ (Ar. מתוארה; En Yakob מתחרא) took a shovel in hand and raked, v. חֲרֵי. Gitt.69b bot. וניתי מתואראוכ׳ Ar. ed. Koh. (oth. Ar. ed. מתורא; ed. פתורא) and let him bring a shovel and put it over them (Ar.: a board.

    Jewish literature > מְתָארָא

  • 8 זבילא

    זְבִילָאm. (v. זֶבֶל) ( an implement for forming heaps, shovel, mattock. Taan.21b שייל מרא וז׳וכ׳ he lent mattock and shovel for burial. B. Mets. 103b. Ber.8a, v. זִיבּוּלָא.

    Jewish literature > זבילא

  • 9 זְבִילָא

    זְבִילָאm. (v. זֶבֶל) ( an implement for forming heaps, shovel, mattock. Taan.21b שייל מרא וז׳וכ׳ he lent mattock and shovel for burial. B. Mets. 103b. Ber.8a, v. זִיבּוּלָא.

    Jewish literature > זְבִילָא

  • 10 מגרף

    מַגְרֵףm. (גְָּרַף) 1) trowel. Ylamd. to Gen. 11:1, quot. in Ar. s. v. גרף. 2) shovel. Y.Shebi.III, 34c; Y.M. Kat. I, 80b סלו ומַגְרֵיפוֹוכ׳ his basket and shovel show that he is preparing dung.

    Jewish literature > מגרף

  • 11 מַגְרֵף

    מַגְרֵףm. (גְָּרַף) 1) trowel. Ylamd. to Gen. 11:1, quot. in Ar. s. v. גרף. 2) shovel. Y.Shebi.III, 34c; Y.M. Kat. I, 80b סלו ומַגְרֵיפוֹוכ׳ his basket and shovel show that he is preparing dung.

    Jewish literature > מַגְרֵף

  • 12 מגרפה

    מַגְרֵפָה, מַגְרֵי׳f. (preced.) 1) spoon, ladle; trowel. Kel. XXIX, 8 מ׳ שלב״ב the ladle of the household (v. Maim. a. l.); מ׳ של סיידים the plasterers trowel. Tanḥ. Shmoth 9 של טיט the trowel for clay; Ex. R. s. 1 (some ed. מַגְרֵיפוֹ של טיט, v. preced.). Kel. XIII, 4 מ׳ ladle (v. Maim. a. l. 2) (usu. in connection with סל) spade used for digging and shovelling; shovel. Gen. R. s. 16; Sifré Deut. 6, a. e., v. פְּרָת.Tosef.Toh.VIII, 13; Zab. 99b>. Sabb.XVII, 2 מ׳ לגרוףוכ׳ one may handle a spade (on the Sabbath) for grabbing, v. גָּרַף. Num. R. s. 15; Yalk. Ex. 163. Lev. R. s. 23; Cant. R. to IV, 8 היא והסל והמ׳וכ׳ it (the Torah) and all its implements, v. אֶרְגַּלְיָא.Y.Hag. II, 78b bot. מ׳ של מתכת an iron spade (flat); מ׳ של עץ a wooden shovel; a. e.Pl. מַגְרֵפוֹת, מַגְרֵי׳. B. Mets.30a. Tam.II, 1. Gen. R. s. 46, beg.; a. e. 3) magrefah, a) name of a musical instrument in the Temple. Arakh.10b; Y.Succ.V, 55d top.b) name of a sort of tympanum. Tam.V, 6, Ib. III, 8; Y. l. c. 55b bot.

    Jewish literature > מגרפה

  • 13 מגרי׳

    מַגְרֵפָה, מַגְרֵי׳f. (preced.) 1) spoon, ladle; trowel. Kel. XXIX, 8 מ׳ שלב״ב the ladle of the household (v. Maim. a. l.); מ׳ של סיידים the plasterers trowel. Tanḥ. Shmoth 9 של טיט the trowel for clay; Ex. R. s. 1 (some ed. מַגְרֵיפוֹ של טיט, v. preced.). Kel. XIII, 4 מ׳ ladle (v. Maim. a. l. 2) (usu. in connection with סל) spade used for digging and shovelling; shovel. Gen. R. s. 16; Sifré Deut. 6, a. e., v. פְּרָת.Tosef.Toh.VIII, 13; Zab. 99b>. Sabb.XVII, 2 מ׳ לגרוףוכ׳ one may handle a spade (on the Sabbath) for grabbing, v. גָּרַף. Num. R. s. 15; Yalk. Ex. 163. Lev. R. s. 23; Cant. R. to IV, 8 היא והסל והמ׳וכ׳ it (the Torah) and all its implements, v. אֶרְגַּלְיָא.Y.Hag. II, 78b bot. מ׳ של מתכת an iron spade (flat); מ׳ של עץ a wooden shovel; a. e.Pl. מַגְרֵפוֹת, מַגְרֵי׳. B. Mets.30a. Tam.II, 1. Gen. R. s. 46, beg.; a. e. 3) magrefah, a) name of a musical instrument in the Temple. Arakh.10b; Y.Succ.V, 55d top.b) name of a sort of tympanum. Tam.V, 6, Ib. III, 8; Y. l. c. 55b bot.

    Jewish literature > מגרי׳

  • 14 מַגְרֵפָה

    מַגְרֵפָה, מַגְרֵי׳f. (preced.) 1) spoon, ladle; trowel. Kel. XXIX, 8 מ׳ שלב״ב the ladle of the household (v. Maim. a. l.); מ׳ של סיידים the plasterers trowel. Tanḥ. Shmoth 9 של טיט the trowel for clay; Ex. R. s. 1 (some ed. מַגְרֵיפוֹ של טיט, v. preced.). Kel. XIII, 4 מ׳ ladle (v. Maim. a. l. 2) (usu. in connection with סל) spade used for digging and shovelling; shovel. Gen. R. s. 16; Sifré Deut. 6, a. e., v. פְּרָת.Tosef.Toh.VIII, 13; Zab. 99b>. Sabb.XVII, 2 מ׳ לגרוףוכ׳ one may handle a spade (on the Sabbath) for grabbing, v. גָּרַף. Num. R. s. 15; Yalk. Ex. 163. Lev. R. s. 23; Cant. R. to IV, 8 היא והסל והמ׳וכ׳ it (the Torah) and all its implements, v. אֶרְגַּלְיָא.Y.Hag. II, 78b bot. מ׳ של מתכת an iron spade (flat); מ׳ של עץ a wooden shovel; a. e.Pl. מַגְרֵפוֹת, מַגְרֵי׳. B. Mets.30a. Tam.II, 1. Gen. R. s. 46, beg.; a. e. 3) magrefah, a) name of a musical instrument in the Temple. Arakh.10b; Y.Succ.V, 55d top.b) name of a sort of tympanum. Tam.V, 6, Ib. III, 8; Y. l. c. 55b bot.

    Jewish literature > מַגְרֵפָה

  • 15 מַגְרֵי׳

    מַגְרֵפָה, מַגְרֵי׳f. (preced.) 1) spoon, ladle; trowel. Kel. XXIX, 8 מ׳ שלב״ב the ladle of the household (v. Maim. a. l.); מ׳ של סיידים the plasterers trowel. Tanḥ. Shmoth 9 של טיט the trowel for clay; Ex. R. s. 1 (some ed. מַגְרֵיפוֹ של טיט, v. preced.). Kel. XIII, 4 מ׳ ladle (v. Maim. a. l. 2) (usu. in connection with סל) spade used for digging and shovelling; shovel. Gen. R. s. 16; Sifré Deut. 6, a. e., v. פְּרָת.Tosef.Toh.VIII, 13; Zab. 99b>. Sabb.XVII, 2 מ׳ לגרוףוכ׳ one may handle a spade (on the Sabbath) for grabbing, v. גָּרַף. Num. R. s. 15; Yalk. Ex. 163. Lev. R. s. 23; Cant. R. to IV, 8 היא והסל והמ׳וכ׳ it (the Torah) and all its implements, v. אֶרְגַּלְיָא.Y.Hag. II, 78b bot. מ׳ של מתכת an iron spade (flat); מ׳ של עץ a wooden shovel; a. e.Pl. מַגְרֵפוֹת, מַגְרֵי׳. B. Mets.30a. Tam.II, 1. Gen. R. s. 46, beg.; a. e. 3) magrefah, a) name of a musical instrument in the Temple. Arakh.10b; Y.Succ.V, 55d top.b) name of a sort of tympanum. Tam.V, 6, Ib. III, 8; Y. l. c. 55b bot.

    Jewish literature > מַגְרֵי׳

  • 16 רחת

    רַחַתf. (b. h.; רוּחַ) winnowing shovel. Kel. XV, 5 ר׳ של גרוסות the grist-grinders shovel. Sabb.XVII, 2; Y. ib. 16b top; a. e.

    Jewish literature > רחת

  • 17 רַחַת

    רַחַתf. (b. h.; רוּחַ) winnowing shovel. Kel. XV, 5 ר׳ של גרוסות the grist-grinders shovel. Sabb.XVII, 2; Y. ib. 16b top; a. e.

    Jewish literature > רַחַת

  • 18 את

    prep. the (direct object)
    ————————
    pron. you (singular fem.)
    ————————
    shovel, spade

    Hebrew-English dictionary > את

  • 19 מחתה

    pan; shovel, poker

    Hebrew-English dictionary > מחתה

  • 20 רודה

    dictator; tyrant, oppressing
    ————————
    peel (of bakers), shovel
    ————————
    remover (bread, honey)

    Hebrew-English dictionary > רודה

См. также в других словарях:

  • shovel — [shuv′əl] n. [ME schovele < OE scofl < base of scufan: see SHOVE] 1. a) a tool with a broad, deep scoop or blade and a long handle: used in lifting and moving loose material, as earth, snow, gravel, etc. b) any machine equipped with a… …   English World dictionary

  • Shovel — Shov el, v. t. [imp. & p. p. {Shoveled}or {Shovelled}; p. pr. & vb. n. {Shoveling} or {Shovelling}.] 1. To take up and throw with a shovel; as, to shovel earth into a heap, or into a cart, or out of a pit. [1913 Webster] 2. To gather up as with a …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Shovel — Shov el, n. [OE. shovele, schovele, AS. scoft, sceoft; akin to D. schoffel, G. schaufel, OHG. sc?vala, Dan. skovl, Sw. skofvel, skyffel, and to E. shove. [root]160. See {Shove}, v. t.] An implement consisting of a broad scoop, or more or less… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • shovel — ► NOUN ▪ a tool resembling a spade with a broad blade and upturned sides, used for moving coal, earth, snow, etc. ► VERB (shovelled, shovelling; US shoveled, shoveling) 1) move with a shovel. 2) (shovel down/in) inform …   English terms dictionary

  • shovel — O.E. scofl, sceofol, related to scufan (see SHOVE (Cf. shove)), from P.Gmc. *skublo (Cf. O.S. skufla, Swed. skovel, M.L.G. schufle, M.Du. shuffel, Du. schoffel, O.H.G. scuvala, Ger. Schaufel). The verb is attested from mid 15c. Shovel ready …   Etymology dictionary

  • Shovel — (spr. Schowwel), Sir Cloudesley S., geb. 1650 in der Grafschaft Norfolk; wurde Schuhmacher, entfloh, nachdem er seinen Meister erschlagen hatte, u. ging als Schiffsjunge zur See, wurde 1674 Lieutenant u. von dem Commodore Sir John Narborgh an den …   Pierer's Universal-Lexikon

  • shovel — The verb has inflected forms shovelled, shovelling in BrE, and in AmE usually shoveled, shoveling …   Modern English usage

  • Shovel — For other uses, see Shovel (disambiguation). A man carrying shovels …   Wikipedia

  • shovel — /shuv euhl/, n., v., shoveled, shoveling or (esp. Brit.) shovelled, shovelling. n. 1. an implement consisting of a broad blade or scoop attached to a long handle, used for taking up, removing, or throwing loose matter, as earth, snow, or coal. 2 …   Universalium

  • shovel — I. noun Etymology: Middle English, from Old English scofl; akin to Old High German scūfla shovel, Old English scūfan to thrust away Date: before 12th century 1. a. a hand implement consisting of a broad scoop or a more or less hollowed out blade… …   New Collegiate Dictionary

  • shovel — [[t]ʃʌ̱v(ə)l[/t]] shovels, shovelling, shovelled (in AM, use shoveling, shoveled) 1) N COUNT A shovel is a tool with a long handle that is used for lifting and moving earth, coal, or snow. ...a coal shovel... She dug the foundation with a pick… …   English dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»