-
1 παρορμίσαι
παρορμίζωbring to anchor alongside the shore: aor inf actπαρορμίσαῑ, παρορμίζωbring to anchor alongside the shore: aor opt act 3rd sgπαρορμίζωbring to anchor alongside the shore: aor inf actπαρορμίσαῑ, παρορμίζωbring to anchor alongside the shore: aor opt act 3rd sg -
2 ήόν'
ᾐόνα, ἠιώνshore: fem acc sg (attic)ᾐόνι, ἠιώνshore: fem dat sg (attic)ᾐόνε, ἠιώνshore: fem nom /voc /acc dual (attic) -
3 ᾐόν'
ᾐόνα, ἠιώνshore: fem acc sg (attic)ᾐόνι, ἠιώνshore: fem dat sg (attic)ᾐόνε, ἠιώνshore: fem nom /voc /acc dual (attic) -
4 αιγιαλώδη
αἰγιαλώδηςfrequenting the shore: neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)αἰγιαλώδηςfrequenting the shore: masc /fem /neut nom /voc /acc dual (doric aeolic)αἰγιαλώδηςfrequenting the shore: masc /fem acc sg (attic epic doric) -
5 αἰγιαλώδη
αἰγιαλώδηςfrequenting the shore: neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)αἰγιαλώδηςfrequenting the shore: masc /fem /neut nom /voc /acc dual (doric aeolic)αἰγιαλώδηςfrequenting the shore: masc /fem acc sg (attic epic doric) -
6 αιγιαλώδης
αἰγιαλώδηςfrequenting the shore: masc /fem acc pl (attic epic doric)αἰγιαλώδηςfrequenting the shore: masc /fem nom /voc pl (doric aeolic)αἰγιαλώδηςfrequenting the shore: masc /fem nom sg -
7 αἰγιαλώδης
αἰγιαλώδηςfrequenting the shore: masc /fem acc pl (attic epic doric)αἰγιαλώδηςfrequenting the shore: masc /fem nom /voc pl (doric aeolic)αἰγιαλώδηςfrequenting the shore: masc /fem nom sg -
8 ακταίω
ἀκταί̱ω, ἀκταῖοςon the shore: masc /neut nom /voc /acc dualἀκταί̱ω, ἀκταῖοςon the shore: masc /neut gen sg (doric aeolic)——————ἀκταί̱ῳ, ἀκταῖοςon the shore: masc /neut dat sg -
9 ακτών
ἀκτάζωbanquet on the shore: fut part act masc voc sgἀκτάζωbanquet on the shore: fut part act neut nom /voc /acc sgἀκτάζωbanquet on the shore: fut part act masc nom sg (attic epic ionic)ἀκτήheadland: fem gen pl -
10 ἀκτῶν
ἀκτάζωbanquet on the shore: fut part act masc voc sgἀκτάζωbanquet on the shore: fut part act neut nom /voc /acc sgἀκτάζωbanquet on the shore: fut part act masc nom sg (attic epic ionic)ἀκτήheadland: fem gen pl -
11 ηιόν'
ἠιόνα, ἠιώνshore: fem acc sg (attic)ἠιόνι, ἠιώνshore: fem dat sg (attic)ἠιόνε, ἠιώνshore: fem nom /voc /acc dual (attic) -
12 ἠιόν'
ἠιόνα, ἠιώνshore: fem acc sg (attic)ἠιόνι, ἠιώνshore: fem dat sg (attic)ἠιόνε, ἠιώνshore: fem nom /voc /acc dual (attic) -
13 ἐρείπω
Grammatical information: v.Meaning: `throw down, tear down, dash down, fall' (Il.).Other forms: Aor. ἐριπεῖν (Il., intr.), ἐρεῖψαι (Hdt., Pi.), ἐριπέντι ptz. dat. = ἐριπόντι (Pi. O. 2, 43), pass. ἐρειφθείς (S. Aj. 309), perf. ἐρήριπε (Ξ 55, intr.), plusquamp. ἐρέριπτο (Ξ 15); see Chantraine Gramm. hom. 1, 423 w. n. 3, 426 n. 3); ἐρήριμμαι, ἠρίφθην (Arr.); fut. ἐρείψω (S.),Derivatives: ἐρείπια pl. `ruins' (Hdt., Arist.; on the formation Schwyzer 470, Chantraine Formation 55), adjectivised ἐρείπιος ( οἰκία Ph.; ἐρείπιος γῆ ἡ χέρσος Suid.); ἔρειψις mean. unclear (Att. inscr.) with ἐρείψιμος `ruined' (E. IT 48), ἐρειψιπύλᾱς m. (B.), - τοιχος (A. Th. 883 [lyr.]) `casting down towers, resp. walls' (vgl. Arbenz Die Adj. auf - ιμος 82); with zero grade ἐρίπναι pl. `broken cliff, steep ascent' (E., A. R.; sg. Nic.); on the suffix cf. κρημνός, κραιπνός and Chantraine Formation 192.Etymology: Beside full grade ἐρείπω we have ONo. rīfa `tear down' (trans.), also of buildings like ἐρείπω; with verbal noun Lat. rīpa `steep border, shore' (cf. ἐρίπναι and ἐρείπιος γῆ = χέρσος, i. e. `shore'); with lengthened labial ONo. rīp `upper side of a boat', EastFris. rip(e) `shore', NHG rīf `id.'; W.-Hofmann s. rīpa. - Through mechanical splitting of ἐρείπω and ἐρείκω in IE (h₁)rei-p-, (h₁)rei-k- one canreduce both verbs like many other words to an IE (h₁)rei- `scratch, tear' (Pok. 857ff.).Page in Frisk: 1,552Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἐρείπω
-
14 ἤπειρος
Grammatical information: f.Meaning: `continent' as opposed to the sea and the islands, `coast', also in opposition to the inland (Il.), as GN Epeiros.Derivatives: ἠπειρώτης, f. - τις `inhabitant of the continent, of Asia Minor, of Epeiros' (IA; on the formation Fraenkel Nom. ag. 2, 128 n. 1) with ἠπειρωτικός (X.); denom. verb ἠπειρόομαι, *όω `become (part of the) continent, make to mainland' (Th., Arist.).Etymology: PGr. *α῎̄περι̯ος agrees, except for the jot-suffix with the Westgerman. word for `shore' ( Ufer), OE ōfer m. etc., PGm.. *ṓfera-, IE *ā́pero- (Lottner KZ 7, 180 a. n.; cf. Kluge-Götze s. Ufer with details). Arm. ap`n `shore' (Benveniste Origines 13) can phonetically not be connected (so is it a substratum word?). - The connection with Skt. ápara- `more backward, later' (rejected by WP. 1, 47) is taken up again by Specht Ursprung 23.Page in Frisk: 1,640Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἤπειρος
-
15 Αιγιαλείας
Αἰγιαλείᾱς, Αἰγιάλειαfem acc plΑἰγιαλείᾱς, Αἰγιάλειαfem gen sg (attic doric aeolic)Αἰγιαλείᾱς, Αἰγιάλειοςfrequenting the shore: fem acc plΑἰγιαλείᾱς, Αἰγιάλειοςfrequenting the shore: fem gen sg (attic doric aeolic) -
16 Αἰγιαλείας
Αἰγιαλείᾱς, Αἰγιάλειαfem acc plΑἰγιαλείᾱς, Αἰγιάλειαfem gen sg (attic doric aeolic)Αἰγιαλείᾱς, Αἰγιάλειοςfrequenting the shore: fem acc plΑἰγιαλείᾱς, Αἰγιάλειοςfrequenting the shore: fem gen sg (attic doric aeolic) -
17 Αιγιαλείων
Αἰγιάλειοςfrequenting the shore: fem gen plΑἰγιάλειοςfrequenting the shore: masc /neut gen pl -
18 Αἰγιαλείων
Αἰγιάλειοςfrequenting the shore: fem gen plΑἰγιάλειοςfrequenting the shore: masc /neut gen pl -
19 Αιγιαλώ
Αἰγιαλόςsea-shore: masc gen sg (doric aeolic)——————Αἰγιαλόςsea-shore: masc dat sg -
20 Αιγιάλειον
Αἰγιάλειοςfrequenting the shore: masc acc sgΑἰγιάλειοςfrequenting the shore: neut nom /voc /acc sg
См. также в других словарях:
Shore — steht für den Werkstoffkennwert Shore Härte, siehe Härte#Härteprüfung nach Shore die Droge Heroin Shore oder Schore ist der Familienname folgender Personen: Allan N. Schore (* 1943), US amerikanischer Psychologe Daryl Shore (* 1970), US… … Deutsch Wikipedia
Shore — Shore, n. [OE. schore, AS. score, probably fr. scieran, and so meaning properly, that which is shorn off, edge; akin to OD. schoore, schoor. See {Shear}, v. t.] The coast or land adjacent to a large body of water, as an ocean, lake, or large… … The Collaborative International Dictionary of English
shore — n Shore, coast, beach, strand, bank, littoral, foreshore are comparable when they mean land bordering a body or stream of water. Shore is the general word for the land immediately bordering on the sea, a lake, or a large stream. Coast denotes the … New Dictionary of Synonyms
shore — Ⅰ. shore [1] ► NOUN 1) the land along the edge of a sea, lake, etc. 2) (also shores) literary a country or other geographic area bounded by a coast: distant shores. ● in shore Cf. ↑in shore ● … English terms dictionary
Shore — Shore, v. t. [imp. & p. p. {Shored}; p. pr. & vb. n. {Shoring}.] [OE. schoren. See {Shore} a prop.] To support by a shore or shores; to prop; usually with up; as, to shore up a building. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Shore — Shore, v. t. To set on shore. [Obs.] Shak. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
shore — [ʆɔː ǁ ʆɔːr] verb shore something → up phrasal verb [transitive] to help a system or organization that is likely to fail or is not working well: • The company was shored up by an emergency infusion of cash from its main bank … Financial and business terms
shore up — (something) to make something stronger by supporting it. Part of the roof collapsed, and emergency workers had to shore up walls to prevent further damage. Central banks try to shore the economy up by lowering interest rates … New idioms dictionary
shore — shore1 [shôr] n. [ME schore < OE * score (akin to MLowG schore) < or akin to scorian, to jut out < IE base * (s)ker , to cut > HARVEST] 1. land at or near the edge of a body of water, esp. along an ocean, large lake, etc. 2. land as… … English World dictionary
Shore — Shore, n. A sewer. [Obs. or Prov. Eng.] [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Shore — Shore, n. [OE. schore; akin to LG. schore, D. schoor, OD. schoore, Icel. skor?a, and perhaps to E. shear, as being a piece cut off.] A prop, as a timber, placed as a brace or support against the side of a building or other structure; a prop… … The Collaborative International Dictionary of English