Перевод: с немецкого на английский

с английского на немецкий

ship's+boy

  • 1 Schiffsjunge

    m cabin boy, deck hand
    * * *
    der Schiffsjunge
    shipboy
    * * *
    Schịffs|jun|ge
    m
    ship's boy
    * * *
    Schiffs·jun·ge
    m ship['s] boy
    * * *
    der ship's boy
    * * *
    Schiffsjunge m cabin boy, deck hand
    * * *
    der ship's boy
    * * *
    m.
    ship boy n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Schiffsjunge

  • 2 Moses

    (m); Mose oder Mosis; BIBL. Moses; das 1. / 2. / 3. / 4. / 5. Buch Moses the Book of Genesis / Exodus / Leviticus / Numbers / Deuteronomy; die 5 Bücher Mosis the Five Books of Moses, the Pentateuch
    m; -, -; NAUT., hum. ship’s (Am. cabin) boy
    * * *
    Mo|ses I ['moːzəs, 'moːzɛs]
    m - ' or ( liter) Mosis
    ['moːzɪs] Moses

    bin ich Móses? (hum inf)don't ask me

    II
    m -, -(NAUT inf)
    ship's boy
    * * *
    Mo·ses
    <- o (liter) Mosis>
    [ˈmo:zəs, pl ˈmo:zɪs]
    m REL Moses
    bin ich \Moses? (hum fam) don't ask me! fam
    * * *
    (der) Moses
    * * *
    Moses1 (m); Mose oder Mosis; BIBEL Moses;
    das 1./2./3./4./5. Buch Moses the Book of Genesis/Exodus/Leviticus/Numbers/Deuteronomy;
    die 5 Bücher Mosis the Five Books of Moses, the Pentateuch
    Moses2 m; -, -; SCHIFF, hum ship’s (US cabin) boy
    * * *
    (der) Moses

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Moses

  • 3 Schiffsjunge

    Schiffs·jun·ge m
    ship['s] boy

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Schiffsjunge

  • 4 gehorchen

    v/i
    1. jemandem ( nicht) gehorchen (dis)obey s.o.; du musst deiner Mutter gehorchen you must do as your mother tells you; Wort
    2. fig.: seine Beine etc. gehorchten ihm nicht mehr he lost control over his feet etc.; das Schiff gehorcht dem Ruder / Steuer the ship isn’t responding to the rudder / helm
    * * *
    to obey; to comply; to answer
    * * *
    ge|họr|chen [gə'hɔrçn] ptp geho\#rcht
    vi
    to obey (jdm sb); (Wagen, Maschine etc) to respond (jdm/einer Sache to sb/sth)

    seine Stimme gehorchte ihm nicht mehrhe lost control over his voice

    der Junge gehorcht überhaupt nichtthe boy is always disobedient, the boy is never obedient

    See:
    Wort
    * * *
    (to do what one is told to do: I obeyed the order.) obey
    * * *
    ge·hor·chen *
    [gəˈhɔrçn̩]
    vi
    1. (gefügig sein)
    [jdm/etw] \gehorchen to obey [sb/sth]
    aufs Wort \gehorchen to obey sb's every word
    jdm \gehorchen to respond to sb
    * * *

    einer Sache (Dat.) gehorchen — respond to something

    einer Laune (Dat.) gehorchen — yield to a caprice

    * * *
    1.
    jemandem (nicht) gehorchen (dis)obey sb;
    du musst deiner Mutter gehorchen you must do as your mother tells you; Wort 3
    2. fig:
    gehorchten ihm nicht mehr he lost control over his feet etc;
    das Schiff gehorcht dem Ruder/Steuer the ship isn’t responding to the rudder/helm
    * * *

    einer Sache (Dat.) gehorchen — respond to something

    einer Laune (Dat.) gehorchen — yield to a caprice

    * * *
    v.
    to obey v.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > gehorchen

  • 5 Verschwinden

    v/i (unreg.)
    1. disappear, vanish (in + Dat into); mein Koffer etc. ist verschwunden auch my case etc. has ( oder is) gone; jemanden / etw. spurlos verschwinden lassen spirit s.o. / s.th. away; etw. verschwinden lassen umg. (stehlen) walk off with s.th.; ich muss mal verschwinden umg., fig. I must just pay a visit ( oder spend a penny), Am. I have to powder my nose; verschwinden neben fig. pale into insignificance beside, be dwarfed by
    2. umg. (abhauen) make o.s. scarce; (türmen) do a bunk; verschwinde! hop it!, scram!; hoffentlich seid ihr bald verschwunden! you’d better make yourselves scarce!
    * * *
    das Verschwinden
    disappearance
    * * *
    Ver|schwịn|den [fɛɐ'ʃvɪndn]
    nt -s, no pl
    disappearance
    * * *
    1) (to fade; to disappear: The daylight was dying fast.) die
    3) (to vanish from sight: The sun disappeared slowly below the horizon.) disappear
    4) (to fade out of existence: This custom had disappeared by the end of the century.) disappear
    5) (to go away so that other people do not know where one is: A search is being carried out for the boy who disappeared from his home on Monday.) disappear
    6) (to go quickly and suddenly out of sight: She dived down a back street and into a shop.) dive
    7) (to (make something) lose strength, colour, loudness etc: The noise gradually faded (away).) fade
    8) (to be destroyed etc: This wall will have to go.) go
    9) (to become distant: The coast receded behind us as we sailed away.) recede
    10) (to become no longer visible, especially suddenly: The ship vanished over the horizon; Our hopes suddenly vanished.) vanish
    * * *
    Ver·schwin·den
    <-s>
    nt kein pl disappearance (+ gen/ von + dat of)
    * * *
    unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein
    1) disappear; vanish; <pain, spot, etc.> disappear, go [away]

    es ist besser, wir verschwinden/lass uns hier verschwinden — we'd better/let's make ourselves scarce (coll.)

    verschwinde [hier]! — off with you!; go away!; hop it! (Brit. coll.)

    ich muss mal verschwinden(ugs. verhüll.) I have to pay a visit (coll.) or (Brit. coll.) spend a penny

    jemanden verschwinden lassen — take somebody away; (ermorden) eliminate somebody; do away with somebody

    etwas verschwinden lassen (wegzaubern) < conjurer> make something disappear or vanish; (stehlen) help oneself to something (coll.); (unterschlagen, beiseite schaffen) dispose of something

    2)

    neben jemandem/etwas verschwinden — (sehr klein wirken) be dwarfed by somebody/something; (unbedeutend wirken) pale into insignificance beside somebody/something

    * * *
    Verschwinden n; -s, kein pl disappearance
    * * *
    unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein
    1) disappear; vanish; <pain, spot, etc.> disappear, go [away]

    es ist besser, wir verschwinden/lass uns hier verschwinden — we'd better/let's make ourselves scarce (coll.)

    verschwinde [hier]! — off with you!; go away!; hop it! (Brit. coll.)

    ich muss mal verschwinden(ugs. verhüll.) I have to pay a visit (coll.) or (Brit. coll.) spend a penny

    jemanden verschwinden lassen — take somebody away; (ermorden) eliminate somebody; do away with somebody

    etwas verschwinden lassen (wegzaubern) < conjurer> make something disappear or vanish; (stehlen) help oneself to something (coll.); (unterschlagen, beiseite schaffen) dispose of something

    2)

    neben jemandem/etwas verschwinden — (sehr klein wirken) be dwarfed by somebody/something; (unbedeutend wirken) pale into insignificance beside somebody/something

    * * *
    n.
    disappearance n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Verschwinden

  • 6 verschwinden

    v/i (unreg.)
    1. disappear, vanish (in + Dat into); mein Koffer etc. ist verschwunden auch my case etc. has ( oder is) gone; jemanden / etw. spurlos verschwinden lassen spirit s.o. / s.th. away; etw. verschwinden lassen umg. (stehlen) walk off with s.th.; ich muss mal verschwinden umg., fig. I must just pay a visit ( oder spend a penny), Am. I have to powder my nose; verschwinden neben fig. pale into insignificance beside, be dwarfed by
    2. umg. (abhauen) make o.s. scarce; (türmen) do a bunk; verschwinde! hop it!, scram!; hoffentlich seid ihr bald verschwunden! you’d better make yourselves scarce!
    * * *
    das Verschwinden
    disappearance
    * * *
    Ver|schwịn|den [fɛɐ'ʃvɪndn]
    nt -s, no pl
    disappearance
    * * *
    1) (to fade; to disappear: The daylight was dying fast.) die
    3) (to vanish from sight: The sun disappeared slowly below the horizon.) disappear
    4) (to fade out of existence: This custom had disappeared by the end of the century.) disappear
    5) (to go away so that other people do not know where one is: A search is being carried out for the boy who disappeared from his home on Monday.) disappear
    6) (to go quickly and suddenly out of sight: She dived down a back street and into a shop.) dive
    7) (to (make something) lose strength, colour, loudness etc: The noise gradually faded (away).) fade
    8) (to be destroyed etc: This wall will have to go.) go
    9) (to become distant: The coast receded behind us as we sailed away.) recede
    10) (to become no longer visible, especially suddenly: The ship vanished over the horizon; Our hopes suddenly vanished.) vanish
    * * *
    Ver·schwin·den
    <-s>
    nt kein pl disappearance (+ gen/ von + dat of)
    * * *
    unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein
    1) disappear; vanish; <pain, spot, etc.> disappear, go [away]

    es ist besser, wir verschwinden/lass uns hier verschwinden — we'd better/let's make ourselves scarce (coll.)

    verschwinde [hier]! — off with you!; go away!; hop it! (Brit. coll.)

    ich muss mal verschwinden(ugs. verhüll.) I have to pay a visit (coll.) or (Brit. coll.) spend a penny

    jemanden verschwinden lassen — take somebody away; (ermorden) eliminate somebody; do away with somebody

    etwas verschwinden lassen (wegzaubern) < conjurer> make something disappear or vanish; (stehlen) help oneself to something (coll.); (unterschlagen, beiseite schaffen) dispose of something

    2)

    neben jemandem/etwas verschwinden — (sehr klein wirken) be dwarfed by somebody/something; (unbedeutend wirken) pale into insignificance beside somebody/something

    * * *
    verschwinden v/i (irr)
    1. disappear, vanish (
    in +dat into);
    ist verschwunden auch my case etc has ( oder is) gone;
    jemanden/etwas spurlos verschwinden lassen spirit sb/sth away;
    etwas verschwinden lassen umg (stehlen) walk off with sth;
    ich muss mal verschwinden umg, fig I must just pay a visit ( oder spend a penny), US I have to powder my nose;
    verschwinden neben fig pale into insignificance beside, be dwarfed by
    2. umg (abhauen) make o.s. scarce; (türmen) do a bunk;
    verschwinde! hop it!, scram!;
    hoffentlich seid ihr bald verschwunden! you’d better make yourselves scarce!
    * * *
    unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein
    1) disappear; vanish; <pain, spot, etc.> disappear, go [away]

    es ist besser, wir verschwinden/lass uns hier verschwinden — we'd better/let's make ourselves scarce (coll.)

    verschwinde [hier]! — off with you!; go away!; hop it! (Brit. coll.)

    ich muss mal verschwinden(ugs. verhüll.) I have to pay a visit (coll.) or (Brit. coll.) spend a penny

    jemanden verschwinden lassen — take somebody away; (ermorden) eliminate somebody; do away with somebody

    etwas verschwinden lassen (wegzaubern) < conjurer> make something disappear or vanish; (stehlen) help oneself to something (coll.); (unterschlagen, beiseite schaffen) dispose of something

    2)

    neben jemandem/etwas verschwinden — (sehr klein wirken) be dwarfed by somebody/something; (unbedeutend wirken) pale into insignificance beside somebody/something

    * * *
    n.
    disappearance n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > verschwinden

См. также в других словарях:

  • ship's boy — variant of shipboy * * * a male attendant, as a cabin boy, steward, etc., employed to wait on a ship s passengers or officers. [1545 55] * * * ship boy or ship s boy noun A boy that serves on a ship • • • Main Entry: ↑ship …   Useful english dictionary

  • ship's boy — a male attendant, as a cabin boy, steward, etc., employed to wait on a ship s passengers or officers. [1545 55] * * * …   Universalium

  • ship boy — or ship s boy noun A boy that serves on a ship • • • Main Entry: ↑ship …   Useful english dictionary

  • Boy — For other uses, see Boy (disambiguation). Boyhood redirects here. For other uses, see Boyhood (disambiguation) …   Wikipedia

  • ship's bell —       bell used as early as the 15th century to sound the time on board ship by striking each half hour of a watch. The mariner s day is divided into six watches, each four hours long, except that the 4:00 to 8:00 PM watch may be “dogged”; that… …   Universalium

  • Ship boy — Ship Ship, n. [OE. ship, schip, AS. scip; akin to OFries. skip, OS. scip, D. schip, G. schiff, OHG. scif, Dan. skib, Sw. skeep, Icel. & Goth. skip; of unknown origin. Cf. {Equip}, {Skiff}, {Skipper}.] 1. Any large seagoing vessel. [1913 Webster]… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Ship — Ship, n. [OE. ship, schip, AS. scip; akin to OFries. skip, OS. scip, D. schip, G. schiff, OHG. scif, Dan. skib, Sw. skeep, Icel. & Goth. skip; of unknown origin. Cf. {Equip}, {Skiff}, {Skipper}.] 1. Any large seagoing vessel. [1913 Webster] Like… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Ship biscuit — Ship Ship, n. [OE. ship, schip, AS. scip; akin to OFries. skip, OS. scip, D. schip, G. schiff, OHG. scif, Dan. skib, Sw. skeep, Icel. & Goth. skip; of unknown origin. Cf. {Equip}, {Skiff}, {Skipper}.] 1. Any large seagoing vessel. [1913 Webster]… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • ship bread — Ship Ship, n. [OE. ship, schip, AS. scip; akin to OFries. skip, OS. scip, D. schip, G. schiff, OHG. scif, Dan. skib, Sw. skeep, Icel. & Goth. skip; of unknown origin. Cf. {Equip}, {Skiff}, {Skipper}.] 1. Any large seagoing vessel. [1913 Webster]… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Ship breaker — Ship Ship, n. [OE. ship, schip, AS. scip; akin to OFries. skip, OS. scip, D. schip, G. schiff, OHG. scif, Dan. skib, Sw. skeep, Icel. & Goth. skip; of unknown origin. Cf. {Equip}, {Skiff}, {Skipper}.] 1. Any large seagoing vessel. [1913 Webster]… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Ship broker — Ship Ship, n. [OE. ship, schip, AS. scip; akin to OFries. skip, OS. scip, D. schip, G. schiff, OHG. scif, Dan. skib, Sw. skeep, Icel. & Goth. skip; of unknown origin. Cf. {Equip}, {Skiff}, {Skipper}.] 1. Any large seagoing vessel. [1913 Webster]… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»