-
1 on
[on] 1. preposition1) (touching, fixed to, covering etc the upper or outer side of: The book was lying on the table; He was standing on the floor; She wore a hat on her head.) pe2) (in or into (a vehicle, train etc): We were sitting on the bus; I got on the wrong bus.) în3) (at or during a certain day, time etc: on Monday; On his arrival, he went straight to bed.) la4) (about: a book on the theatre.) despre5) (in the state or process of: He's on holiday.) în6) (supported by: She was standing on one leg.) în7) (receiving, taking: on drugs; on a diet.) la8) (taking part in: He is on the committee; Which detective is working on this case?) la9) (towards: They marched on the town.) (în) spre10) (near or beside: a shop on the main road.) lângă11) (by means of: He played a tune on the violin; I spoke to him on the telephone.) la12) (being carried by: The thief had the stolen jewels on him.) la13) (when (something is, or has been, done): On investigation, there proved to be no need to panic.) la14) (followed by: disaster on disaster.) după2. adverb1) ((especially of something being worn) so as to be touching, fixed to, covering etc the upper or outer side of: She put her hat on.)2) (used to show a continuing state etc, onwards: She kept on asking questions; They moved on.) fără a se opri3) (( also adjective) (of electric light, machines etc) working: The television is on; Turn/Switch the light on.) deschis, aprins4) (( also adjective) (of films etc) able to be seen: There's a good film on at the cinema this week.) în program5) (( also adjective) in or into a vehicle, train etc: The bus stopped and we got on.) în; la bordul3. adjective1) (in progress: The game was on.) în curs (de desfăşurare)2) (not cancelled: Is the party on tonight?) (încă) valabil•- oncoming- ongoing
- onwards
- onward
- be on to someone
- be on to
- on and on
- on time
- on to / onto -
2 so
[səu] 1. adverb1) ((used in several types of sentence to express degree) to this extent, or to such an extent: `The snake was about so long,' he said, holding his hands about a metre apart; Don't get so worried!; She was so pleased with his progress in school that she bought him a new bicycle; They couldn't all get into the room, there were so many of them; He departed without so much as (= without even) a goodbye; You've been so (= very) kind to me!; Thank you so much!) atât de2) ((used to express manner) in this/that way: As you hope to be treated by others, so you must treat them; He likes everything to be (arranged) just so (= in one particular and precise way); It so happens that I have to go to an important meeting tonight.) aşa3) ((used in place of a word, phrase etc previously used, or something previously stated) as already indicated: `Are you really leaving your job?' `Yes, I've already told you / said so'; `Is she arriving tomorrow?' `Yes, I hope so'; If you haven't read the notice, please do so now; `Is that so (= true)?' `Yes, it's really so'; `Was your father angry?' `Yes, even more so than I was expecting - in fact, so much so that he refused to speak to me all day!) aceasta4) (in the same way; also: `I hope we'll meet again.' `So do I.'; She has a lot of money and so has her husband.) la fel5) ((used to express agreement or confirmation) indeed: `You said you were going shopping today.' `So I did, but I've changed my mind.'; `You'll need this book tomorrow, won't you?' `So I will.') într-adevăr2. conjunction((and) therefore: John had a bad cold, so I took him to the doctor; `So you think you'd like this job, then?' `Yes.'; And so they got married and lived happily ever after.)- so-so
- and so on/forth
- or so
- so as to
- so far
- so good
- so that
- so to say/speak -
3 proud
1) (feeling pleasure or satisfaction at one's achievements, possessions, connections etc: He was proud of his new house; She was proud of her son's achievements; He was proud to play football for the school.) mândru (de)2) (having a (too) high opinion of oneself; arrogant: She was too proud to talk to us.) arogant3) (wishing to be independent: She was too proud to accept help.) orgolios4) (splendid or impressive: The assembled fleet was a proud sight.) impresionant•- proudly- do someone proud
- do proud -
4 light
I 1. noun1) (the brightness given by the sun, a flame, lamps etc that makes things able to be seen: It was nearly dawn and the light was getting stronger; Sunlight streamed into the room.) lumină2) (something which gives light (eg a lamp): Suddenly all the lights went out.) lumină3) (something which can be used to set fire to something else; a flame: Have you got a light for my cigarette?) foc4) (a way of viewing or regarding: He regarded her action in a favourable light.) lumină2. adjective1) (having light; not dark: The studio was a large, light room.) luminos2) ((of a colour) pale; closer to white than black: light green.) deschis3. [lit] verb1) (to give light to: The room was lit only by candles.) a lumina2) (to (make something) catch fire: She lit the gas; I think this match is damp, because it won't light.) a (se) aprinde•- lighten- lighter- lighting
- lighthouse
- light-year
- bring to light
- come to light
- in the light of
- light up
- see the light
- set light to II1) (easy to lift or carry; of little weight: I bought a light suitcase for plane journeys.) uşor2) (easy to bear, suffer or do: Next time the punishment will not be so light.) uşor3) ((of food) easy to digest: a light meal.) uşor4) (of less weight than it should be: The load of grain was several kilos light.) mai uşor cu5) (of little weight: Aluminium is a light metal.) uşor6) (lively or agile: She was very light on her feet.) suplu7) (cheerful; not serious: light music.) uşor8) (little in quantity; not intense, heavy, strong etc: light rain.) uşor9) ((of soil) containing a lot of sand.) moale, afânat•- lightly- lighten- light-headed
- light-hearted
- lightweight
- get off lightly
- make light of
- travel light III = light on - past tense, past participle lit [lit] - verb(to find by chance: While wandering round the town, we lit on a very cheap restaurant.) -
5 hold
I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) a ţine2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) a ţine3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) a (sus)ţine4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) a rezista5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) a (re)ţine6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) a conţine, a ţine7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) a (se) ţine, a rămâne8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) a se menţine într-o stare9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) a ocupa10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) a crede, a socoti; a deţine11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) a fi valabil12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.)13) (to defend: They held the castle against the enemy.) a apăra14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) a rezista15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) a reţine16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) a se ţine17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) a deţine18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) a (se) menţine19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) a aştepta20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) a ţine21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) a păstra22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) a rezerva23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?)2. noun1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) apucare2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) influenţă3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) priză•- - holder- hold-all
- get hold of
- hold back
- hold down
- hold forth
- hold good
- hold it
- hold off
- hold on
- hold out
- hold one's own
- hold one's tongue
- hold up
- hold-up
- hold with II [həuld] noun((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) cală -
6 let fall
(to drop: She was so startled she let fall everything she was carrying.) a scăpa -
7 ward
[wo:d]1) (a room with a bed or beds for patients in a hospital etc: He is in a surgical ward of the local hospital.) secţie (de spital); sală, salon2) (a person who is under the legal control and care of someone who is not his or her parent or (a ward of court) of a court: She was made a ward of court so that she could not marry until she was eighteen.) tutelă•- warder -
8 lift
[lift] 1. verb1) (to raise or bring to a higher position: The box was so heavy I couldn't lift it.) a ridica2) (to take and carry away: He lifted the table through into the kitchen.) a duce3) ((of mist etc) to disappear: By noon, the fog was beginning to lift.) a se ridica4) (to rise: The aeroplane lifted into the air.) a se ridica2. noun1) (the act of lifting: a lift of the eyebrows.) ridicare2) ((American elevator) a small enclosed platform etc that moves up and down between floors carrying goods or people: Since she was too tired to climb the stairs, she went up in the lift.) lift3) (a ride in someone's car etc: Can I give you a lift into town?) drum cu maşina4) (a raising of the spirits: Her success in the exam gave her a great lift.) bucurie•- lift off -
9 knock
[nok] 1. verb1) (to make a sharp noise by hitting or tapping, especially on a door etc to attract attention: Just then, someone knocked at the door.) a ciocăni, a bate2) (to cause to move, especially to fall, by hitting (often accidentally): She knocked a vase on to the floor while she was dusting.) a izbi3) (to put into a certain state or position by hitting: He knocked the other man senseless.) a răsturna4) ((often with against, on) to strike against or bump into: She knocked against the table and spilt his cup of coffee; I knocked my head on the car door.) a se izbi de, a se lovi de2. noun1) (an act of knocking or striking: She gave two knocks on the door; He had a nasty bruise from a knock he had received playing football.) bătaie în uşă2) (the sound made by a knock, especially on a door etc: Suddenly they heard a loud knock.) ciocănitură•- knocker- knock-kneed
- knock about/around
- knock back
- knock down
- knock off
- knock out
- knock over
- knock up
- get knocked up -
10 abstemious
[əb'sti:miəs](taking little food, drink etc: She was being very abstemious as she was trying to lose weight; an abstemious young man.) cumpătat- abstemiousness -
11 bear
I [beə] past tense - bore; verb1) ((usually with cannot, could not etc) to put up with or endure: I couldn't bear it if he left.) a suporta2) (to be able to support: Will the table bear my weight?) a rezista la3) ((past participle in passive born [bo:n]) to produce (children): She has borne (him) several children; She was born on July 7.) a naşte4) (to carry: He was borne shoulder-high after his victory.) a purta5) (to have: The cheque bore his signature.) a purta6) (to turn or fork: The road bears left here.) a o lua la•- bearable- bearer
- bearing
- bearings
- bear down on
- bear fruit
- bear out
- bear up
- bear with
- find/get one's bearings
- lose one's bearings II [beə] noun(a large heavy animal with thick fur and hooked claws.) urs- bearskin -
12 conscience
['konʃəns]((that part of one's mind which holds one's) knowledge or sense of right and wrong: The injured man was on her conscience because she was responsible for the accident; She had a guilty conscience about the injured man; He had no conscience about dismissing the men.) conştiinţă; cunoştinţă -
13 exterior
-
14 far
1. adverb1) (indicating distance, progress etc: How far is it from here to his house?) departe2) (at or to a long way away: She went far away/off.) departe3) (very much: She was a far better swimmer than her friend (was).) mult2. adjective1) (distant; a long way away: a far country.) îndepărtat2) (more distant (usually of two things): He lives on the far side of the lake.) mai îndepărtat; celălalt•- farther- farthest
- faraway
- far-fetched
- as far as
- by far
- far and away
- far from
- so far -
15 flat
[flæt] 1. adjective1) (level; without rise or fall: a flat surface.) plat2) (dull; without interest: She spent a very flat weekend.) neinteresat3) ((of something said, decided etc) definite; emphatic: a flat denial.) categoric4) ((of a tyre) not inflated, having lost most of its air: His car had a flat tyre.) dezumflat5) ((of drinks) no longer fizzy: flat lemonade; ( also adverb) My beer has gone flat.) trezit6) (slightly lower than a musical note should be: That last note was flat; ( also adverb) The choir went very flat.) (mai) jos2. adverb(stretched out: She was lying flat on her back.) întins3. noun1) ((American apartment) a set of rooms on one floor, with kitchen and bathroom, in a larger building or block: Do you live in a house or a flat?) apartament2) ((in musical notation) a sign (♭) which makes a note a semitone lower.) bemol3) (a level, even part: the flat of her hand.) suprafaţă plată4) ((usually in plural) an area of flat land, especially beside the sea, a river etc: mud flats.) ţărm jos; ţinut mlăştinos•- flatly- flatten
- flat rate
- flat out -
16 free
[fri:] 1. adjective1) (allowed to move where one wants; not shut in, tied, fastened etc: The prison door opened, and he was a free man.) liber2) (not forced or persuaded to act, think, speak etc in a particular way: free speech; You are free to think what you like.) liber3) ((with with) generous: He is always free with his money/advice.) generos4) (frank, open and ready to speak: a free manner.) deschis5) (costing nothing: a free gift.) gratuit6) (not working or having another appointment; not busy: I shall be free at five o'clock.) liber7) (not occupied, not in use: Is this table free?) liber8) ((with of or from) without or no longer having (especially something or someone unpleasant etc): She is free from pain now; free of charge.) eliberat de; gratuit2. verb1) (to make or set (someone) free: He freed all the prisoners.) a elibera2) ((with from or of) to rid or relieve (someone) of something: She was able to free herself from her debts by working at an additional job.) a scuti/a (se) elibera de•- freedom- freely
- free-for-all
- freehand
- freehold
- freelance 3. verb(to work in this way: He is freelancing now.) a lucra pe cont propriu; a colabora- Freepost- free skating
- free speech
- free trade
- freeway
- freewheel
- free will
- a free hand
- set free -
17 ideal
1. adjective(perfect: This tool is ideal for the job I have in mind.) ideal2. noun1) (a person, thing etc that is looked on as being perfect: She was clever and beautiful - in fact she was his ideal of what a wife should be.) ideal2) (a person's standard of behaviour etc: a man of high ideals.) ideal•- idealist- idealism
- idealistic
- idealize
- idealise
- idealization
- idealisation
- ideally -
18 inwardly
adverb (in one's thoughts; secretly: He was inwardly pleased when she failed; She was laughing/groaning inwardly.) în sinea sa -
19 learn
[lə:n]past tense, past participles - learned, learnt; verb1) (to get to know: It was then that I learned that she was dead.) a învăţa2) (to gain knowledge or skill (in): A child is always learning; to learn French; She is learning (how) to swim.) a învăţa•- learned- learner
- learning
- learner-friendly -
20 life
plural - lives; noun1) (the quality belonging to plants and animals which distinguishes them from rocks, minerals etc and things which are dead: Doctors are fighting to save the child's life.) viaţă2) (the period between birth and death: He had a long and happy life.) viaţă3) (liveliness: She was full of life and energy.) vitalitate4) (a manner of living: She lived a life of ease and idleness.) viaţă, existenţă5) (the period during which any particular state exists: He had many different jobs during his working life.) perioadă6) (living things: It is now believed that there may be life on Mars; animal life.) (forme de) viaţă7) (the story of a life: He has written a life of Churchill.) biografie8) (life imprisonment: He was given life for murder.) închisoare pe viaţă•- lifeless- lifelike
- life-and-death
- lifebelt
- lifeboat
- lifebuoy
- life-cycle
- life expectancy
- lifeguard
- life-jacket
- lifeline
- lifelong
- life-saving
- life-sized
- life-size
- lifetime
- as large as life
- bring to life
- come to life
- for life
- the life and soul of the party
- not for the life of me
- not on your life!
- take life
- take one's life
- take one's life in one's hands
- to the life
См. также в других словарях:
She Was an Acrobat's Daughter — is an animated short in the Merrie Melodies series, released by Warner Brothers in April 1937 and directed by Friz Freleng.PlotThe story is set at a local movie theater. Cartoon animals switch seats before the show and the show begins with a… … Wikipedia
She Was Nice to Mice — She Was Nice To Mice: The Other Side of Elizabeth I s Character Never Before Revealed by Previous Historians (ISBN 0070565155) is a children s book written by Alexandra Elizabeth Sheedy at the age of 12. Sheedy later became better known as film… … Wikipedia
(She Was A) Hotel Detective — Infobox Album | Name = (She Was A) Hotel Detective Type = EP Artist = They Might Be Giants Released = May 5 1988 Recorded = Genre = Alternative, Indie rock Length = Label = Bar/None, Restless, Rough Trade Producer = Reviews = *Allmusic… … Wikipedia
She Was Hot — Infobox Single Name = She Was Hot Artist = Rolling Stones from Album = Undercover Released = 23 January 1984 Format = CD, 7 Recorded = November December 1982, June August 1981 Genre = Rock Length = 4 min 41 s Label = Rolling Stones/Virgin Writer … Wikipedia
She Was a Lady — infobox Book | name = She Was a Lady also Angels of Doom also The Saint Meets His Match title orig = translator = image caption = Early 1960s reprint by Fiction Publishing Company with alternate title. author = Leslie Charteris cover artist =… … Wikipedia
She Was Only a Grocer's Daughter — Infobox Album Name = She Was Only a Grocer s Daughter Type = studio Artist = The Blow Monkeys Released = 1987 Recorded = Genre = Pop rock / New wave Length = 50:48 (LP) / 64:13 (CD) Label = RCA/Ariola (1987); BMG/Camden (2002) Producer = Michael… … Wikipedia
She Was the Other — Infobox Film name = She Was the Other image size = caption = director = Arthur Hotaling producer = Arthur Hotaling writer = E.W. Sargent narrator = starring = Ed Lawrence music = cinematography = editing = distributor = released = 17 November… … Wikipedia
'Fore She Was Mama — Single by Clay Walker from the album Fall Released … Wikipedia
When She Was Bad — Infobox Television episode Title=When She Was Bad Series=Buffy the Vampire Slayer Season=2 Episode=1 Airdate=September 15 1997 Production=5V01 Writer=Joss Whedon Director=Joss Whedon Episode list=List of Buffy the Vampire Slayer episodes… … Wikipedia
And She Was — Infobox Single Name = And She Was Artist = Talking Heads from Album = Little Creatures Genre = Rock Label = Sire Records Released = 1985 Writer = David Byrne Producer = Talking Heads Last single = Road to Nowhere (1985) This single = And She Was… … Wikipedia
While She Was Out — Filmdaten Deutscher Titel While She Was Out Produktionsland USA, Kanada, Deutschland … Deutsch Wikipedia