Перевод: с английского на латышский

с латышского на английский

she+up+and+left

  • 1 hip

    I [hip] noun
    1) ((the bones in) either of the two sides of the body just below the waist: She fell and broke her left hip.) gūža
    2) ((the measurement round) the body at the level of the widest part of the upper leg and buttocks: This exercise is good for the hips; What hip size are you?) gūžu apkārtmērs
    II [hip] adjective
    ((slang) (of people) up-to-date; following the latest fashion in music, clothes etc.) modīgs
    * * *
    gurns, gūža; mežrožu paauglis; zinošs; h

    English-Latvian dictionary > hip

  • 2 work

    [wə:k] 1. noun
    1) (effort made in order to achieve or make something: He has done a lot of work on this project) darbs
    2) (employment: I cannot find work in this town.) darbs
    3) (a task or tasks; the thing that one is working on: Please clear your work off the table.) darbs
    4) (a painting, book, piece of music etc: the works of Van Gogh / Shakespeare/Mozart; This work was composed in 1816.) sacerējums; ražojums; darbs
    5) (the product or result of a person's labours: His work has shown a great improvement lately.) darbs; darba rezultāts
    6) (one's place of employment: He left (his) work at 5.30 p.m.; I don't think I'll go to work tomorrow.) darbs; darbavieta
    2. verb
    1) (to (cause to) make efforts in order to achieve or make something: She works at the factory three days a week; He works his employees very hard; I've been working on/at a new project.) strādāt
    2) (to be employed: Are you working just now?) strādāt
    3) (to (cause to) operate (in the correct way): He has no idea how that machine works / how to work that machine; That machine doesn't/won't work, but this one's working.) strādāt; darboties; darbināt
    4) (to be practicable and/or successful: If my scheme works, we'll be rich!) īstenoties; tikt veiktam/realizētam
    5) (to make (one's way) slowly and carefully with effort or difficulty: She worked her way up the rock face.) ar pūlēm tikt uz priekšu
    6) (to get into, or put into, a stated condition or position, slowly and gradually: The wheel worked loose.) Ritenis atskrūvējās.
    7) (to make by craftsmanship: The ornaments had been worked in gold.) izstrādāt; darināt
    - - work
    - workable
    - worker
    - works
    3. noun plural
    1) (the mechanism (of a watch, clock etc): The works are all rusted.) mehānisms
    2) (deeds, actions etc: She's devoted her life to good works.) darbi
    - work-box
    - workbook
    - workforce
    - working class
    - working day
    - work-day
    - working hours
    - working-party
    - work-party
    - working week
    - workman
    - workmanlike
    - workmanship
    - workmate
    - workout
    - workshop
    - at work
    - get/set to work
    - go to work on
    - have one's work cut out
    - in working order
    - out of work
    - work of art
    - work off
    - work out
    - work up
    - work up to
    - work wonders
    * * *
    darbs; nodarbošanās, darbs; darbība, rīcība; sacerējums, ražojums, darbs; izšuvums, rokdarbs; putas; apstrāde; nocietinājumi; strādāt; darboties; strādināt; nostrādināt; izmantot; darbināt; iedarbināt; izrakstīt, izšūt

    English-Latvian dictionary > work

  • 3 bear

    I [beə] past tense - bore; verb
    1) ((usually with cannot, could not etc) to put up with or endure: I couldn't bear it if he left.) izciest; paciest; panest
    2) (to be able to support: Will the table bear my weight?) izturēt
    3) ((past participle in passive born [bo:n]) to produce (children): She has borne (him) several children; She was born on July 7.) piedzimt
    4) (to carry: He was borne shoulder-high after his victory.) nest
    5) (to have: The cheque bore his signature.) būt; atrasties
    6) (to turn or fork: The road bears left here.) []griezties
    - bearer
    - bearing
    - bearings
    - bear down on
    - bear fruit
    - bear out
    - bear up
    - bear with
    - find/get one's bearings
    - lose one's bearings
    II [beə] noun
    (a large heavy animal with thick fur and hooked claws.) lācis
    * * *
    lācis; lempis; spekulants; slota; pastatne, buks; nest; dot; izturēt; panest, paciest; dzemdēt

    English-Latvian dictionary > bear

  • 4 deposit

    [di'pozit] 1. verb
    1) (to put or set down: She deposited her shopping-basket in the kitchen.) nolikt
    2) (to put in for safe keeping: He deposited the money in the bank.) noguldīt; iemaksāt
    2. noun
    1) (an act of putting money in a bank etc: She made several large deposits at the bank during that month.) iemaksa
    2) (an act of paying money as a guarantee that money which is or will be owed will be paid: We have put down a deposit on a house in the country.) ķīla
    3) (the money put into a bank or paid as a guarantee in this way: We decided we could not afford to go on holiday and managed to get back the deposit which we had paid.) noguldījums
    4) (a quantity of solid matter that has settled at the bottom of a liquid, or is left behind by a liquid: The flood-water left a yellow deposit over everything.) nogulsnes
    5) (a layer (of coal, iron etc) occurring naturally in rock: rich deposits of iron ore.) slānis; atradne
    * * *
    deponējums, noguldījums; iemaksa, ķīla; nogulsnes; nogulumiezis, slānis; nolikt; deponēt, noguldīt; iemaksāt; nogulsnēt; iestrādāt

    English-Latvian dictionary > deposit

  • 5 inside

    1. noun
    1) (the inner side, or the part or space within: The inside of this apple is quite rotten.) iekšpuse
    2) (the stomach and bowels: He ate too much and got a pain in his inside(s).) iekšas
    2. adjective
    (being on or in the inside: the inside pages of the newspaper; The inside traffic lane is the one nearest to the kerb.) iekšējs; iekšpuses
    3. adverb
    1) (to, in, or on, the inside: The door was open and he went inside; She shut the door but left her key inside by mistake.) iekšā; iekšpusē
    2) (in a house or building: You should stay inside in such bad weather.) iekšā
    4. preposition
    1) ((sometimes (especially American) with of) within; to or on the inside of: She is inside the house; He went inside the shop.) veikalā
    2) ((sometimes with of) in less than, or within, a certain time: He finished the work inside (of) two days.) divu dienu laikā
    * * *
    iekšiene, iekšpuse; ietves iekšmala; iekšas; slepenas ziņas; slepens aģents; iekšpuses, iekšējs; slepens; iekšā, iekšpusē; cietumā; iekšpus

    English-Latvian dictionary > inside

  • 6 smart

    1. adjective
    1) (neat and well-dressed; fashionable: You're looking very smart today; a smart suit.) elegants; smalks
    2) (clever and quick in thought and action: We need a smart boy to help in the shop; I don't trust some of those smart salesmen.) attapīgs; apķērīgs
    3) (brisk; sharp: She gave him a smart slap on the cheek.) ātrs; spēcīgs; ass
    2. verb
    1) ((of part of the body) to be affected by a sharp stinging feeling: The thick smoke made his eyes smart.) smelgt; grauzt (acis)
    2) (to feel annoyed, resentful etc after being insulted etc: He is still smarting from your remarks.) just aizvainojumu
    3. noun
    (the stinging feeling left by a blow or the resentful feeling left by an insult: He could still feel the smart of her slap/insult.) smeldze; smeldzošas sāpes
    - smartly
    - smartness
    - smart bomb
    - smart card
    * * *
    dedzinošas sāpes; smeldze; atjautība, prāts; smelgt; izraisīt; spēcīgs, ass; dedzinošs, smeldzošs; ātrs, veikls; asprātīgs, atjautīgs; blēdīgs, viltīgs; elegants, smalks

    English-Latvian dictionary > smart

  • 7 wear

    [weə] 1. past tense - wore; verb
    1) (to be dressed in or carry on (a part of) the body: She wore a white dress; Does she usually wear spectacles?) valkāt; nēsāt
    2) (to arrange (one's hair) in a particular way: She wears her hair in a pony-tail.) nēsāt (matu sakārtojumu)
    3) (to have or show (a particular expression): She wore an angry expression.) izskatīties; izrādīt (kādu izteiksmi)
    4) (to (cause to) become thinner etc because of use, rubbing etc: This carpet has worn in several places; This sweater is wearing thin at the elbows.) izvalkāt; nonēsāt; izvalkāties; nonēsāties
    5) (to make (a bare patch, a hole etc) by rubbing, use etc: I've worn a hole in the elbow of my jacket.) izvalkāt; iztīrīt
    6) (to stand up to use: This material doesn't wear very well.) valkāties
    2. noun
    1) (use as clothes etc: I use this suit for everyday wear; Those shoes won't stand much wear.) valkāšana; nēsāšana
    2) (articles for use as clothes: casual wear; sportswear; leisure wear.) apģērbs; drēbes; tērps
    3) ((sometimes wear and tear) damage due to use: The hall carpet is showing signs of wear.) nodilums; nolietojums
    4) (ability to withstand use: There's plenty of wear left in it yet.) izturība
    - wearer
    - wearing
    - worn
    - wear away
    - wear off
    - wear out
    - worn out
    * * *
    nēsāšana, valkāšana; nolietojums, nodilums; valkājamība, izturība; valkāt, nēsāt; valkāties; novalkāt, nodeldēt; tuvoties, virzīties

    English-Latvian dictionary > wear

  • 8 supply

    1. verb
    (to give or provide: Who is supplying the rebels with guns and ammunition?; Extra paper will be supplied by the teacher if it is needed; The town is supplied with water from a reservoir in the hills; The shop was unable to supply what she wanted.) apgādāt; piegādāt
    2. noun
    1) (the act or process of supplying.) apgāde; piegāde
    2) ((often in plural) an amount or quantity that is supplied; a stock or store: She left a supply of food for her husband when she went away for a few days; Who will be responsible for the expedition's supplies?; Fresh supplies will be arriving soon.) krājumi; rezerve
    * * *
    piegāde, apgāde; krājums; krājumi; asignējums; aizstājējs; piedāvājums; pieplūde, pievadīšana, padeve; piegādāt, apgādāt; apmierināt; aizstāt; pievadīt; lokani; iztapīgi, lišķīgi

    English-Latvian dictionary > supply

  • 9 drop

    [drop] 1. noun
    1) (a small round or pear-shaped blob of liquid, usually falling: a drop of rain.) piliens
    2) (a small quantity (of liquid): If you want more wine, there's a drop left.) pilīte
    3) (an act of falling: a drop in temperature.) pazemināšanās; krišanās
    4) (a vertical descent: From the top of the mountain there was a sheer drop of a thousand feet.) stāvs kritums
    2. verb
    1) (to let fall, usually accidentally: She dropped a box of pins all over the floor.) (nejauši) nomest
    2) (to fall: The coin dropped through the grating; The cat dropped on to its paws.) []krist
    3) (to give up (a friend, a habit etc): I think she's dropped the idea of going to London.) atmest (paradumu, nodomu); pamest (draugu)
    4) (to set down from a car etc: The bus dropped me at the end of the road.) izlaist; izsēdināt (no transporta līdzekļa)
    5) (to say or write in an informal and casual manner: I'll drop her a note.) uzrakstīt zīmīti
    - droppings
    - drop-out
    - drop a brick / drop a clanger
    - drop back
    - drop by
    - drop in
    - drop off
    - drop out
    * * *
    piliens; malks; auskars, kareklis; dražeja; krišanās, pazemināšanās; nomestais; sprauga; kukulis; pamests bērns; pilēt; krist; nokrist; pazemināties, kristies; nomest; iemest, izmest; izbeigt; atmest; pazemināt nodurt; izsēdināt; izlaist; nogāzt gar zemi, notriekt; nolaist valdziņu; priekšlaicīgi atnesties; izslēgt no; paspēlēt; atlaist

    English-Latvian dictionary > drop

  • 10 make

    [meik] 1. past tense, past participle - made; verb
    1) (to create, form or produce: God made the Earth; She makes all her own clothes; He made it out of paper; to make a muddle/mess of the job; to make lunch/coffee; We made an arrangement/agreement/deal/bargain.) gatavot; taisīt; radīt
    2) (to compel, force or cause (a person or thing to do something): They made her do it; He made me laugh.) likt, piespiest
    3) (to cause to be: I made it clear; You've made me very unhappy.) []darīt
    4) (to gain or earn: He makes $100 a week; to make a profit.) pelnīt
    5) ((of numbers etc) to add up to; to amount to: 2 and 2 make(s) 4.) veidot, sastādīt
    6) (to become, turn into, or be: He'll make an excellent teacher.) kļūt
    7) (to estimate as: I make the total 483.) lēst; uzskatīt
    8) (to appoint, or choose, as: He was made manager.) iecelt (amatā)
    9) (used with many nouns to give a similar meaning to that of the verb from which the noun is formed: He made several attempts (= attempted several times); They made a left turn (= turned left); He made (= offered) a suggestion/proposal; Have you any comments to make?) veikt, []darīt
    2. noun
    (a (usually manufacturer's) brand: What make is your new car?) fasons; modelis; marka
    - making
    - make-believe
    - make-over
    - makeshift
    - make-up
    - have the makings of
    - in the making
    - make a/one's bed
    - make believe
    - make do
    - make for
    - make it
    - make it up
    - make something of something
    - make of something
    - make something of
    - make of
    - make out
    - make over
    - make up
    - make up for
    - make up one's mind
    - make up to
    * * *
    izgatavošana, ražošana; produkcija, ražojums; fasons, konstrukcija, modelis; uzbūve; veidojums; ieslēgšana, saslēgšana; jaukšana; identificēšana; gatavot, taisīt; sastādīt, veidot; pelnīt; veidot; iegūt; uzpost, sakārtot; lēst, uzskatīt; iecelt; gatavoties, grasīties; likt, piespiest; paspēt, pagūt; veikt; trāpīt mērķī, sasniegt mērķi; celties; jaukt un dalīt kārtis; dzīvot kopā; nozagt; pavest; identificēt

    English-Latvian dictionary > make

  • 11 small

    [smo:l]
    1) (little in size, degree, importance etc; not large or great: She was accompanied by a small boy of about six; There's only a small amount of sugar left; She cut the meat up small for the baby.) mazs; sīks
    2) (not doing something on a large scale: He's a small businessman.) neliels; sīks
    3) (little; not much: You have small reason to be satisfied with yourself.) niecīgs; nesvarīgs
    4) ((of the letters of the alphabet) not capital: The teacher showed the children how to write a capital G and a small g.) mazais (burts)
    - small arms
    - small change
    - small hours
    - smallpox
    - small screen
    - small-time
    - feel/look small
    * * *
    tievgalis; bikses līdz ceļiem; pirmais eksāmens bakalaura grāda iegūšanai; neliels, mazs; sīks; vājš, niecīgs; zemisks; īslaicīgs, īss; ierobežots; sīki

    English-Latvian dictionary > small

  • 12 turn

    [tə:n] 1. verb
    1) (to (make something) move or go round; to revolve: The wheels turned; He turned the handle.) griezt; griezties
    2) (to face or go in another direction: He turned and walked away; She turned towards him.) pagriezties
    3) (to change direction: The road turned to the left.) pagriezties; iegriezties
    4) (to direct; to aim or point: He turned his attention to his work.) pavērst; pievērst; pievērsties
    5) (to go round: They turned the corner.) apiet
    6) (to (cause something to) become or change to: You can't turn lead into gold; At what temperature does water turn into ice?) pārvērst; pārveidot; pārvērsties
    7) (to (cause to) change colour to: Her hair turned white; The shock turned his hair white.) Viņas mati nosirmoja.
    2. noun
    1) (an act of turning: He gave the handle a turn.) apgrieziens
    2) (a winding or coil: There are eighty turns of wire on this aerial.) vijums; līkums
    3) ((also turning) a point where one can change direction, eg where one road joins another: Take the third turn(ing) on/to the left.) pagieziens
    4) (one's chance or duty (to do, have etc something shared by several people): It's your turn to choose a record; You'll have to wait your turn in the bathroom.) kārta; rinda
    5) (one of a series of short circus or variety acts, or the person or persons who perform it: The show opened with a comedy turn.) numurs; uzstāšanās
    - turnover
    - turnstile
    - turntable
    - turn-up
    - by turns
    - do someone a good turn
    - do a good turn
    - in turn
    - by turns
    - out of turn
    - speak out of turn
    - take a turn for the better
    - worse
    - take turns
    - turn a blind eye
    - turn against
    - turn away
    - turn back
    - turn down
    - turn in
    - turn loose
    - turn off
    - turn on
    - turn out
    - turn over
    - turn up
    * * *
    apgrieziens; pagrieziens; pavērsiens, pārmaiņa; līkums; rinda, kārta; pakalpojums; uzstāšanās, numurs; pastaiga; dotības, spējas; maiņa; izbailes, uztraukums; laika sprīdis; veids; lēkme; teiciens; griezt; pagriezt; griezties; apiet; pievērst; apgriezt; kļūt; pārvērst; sakupt; sasniegt; izvirpot; uzart; sastiept; veidot

    English-Latvian dictionary > turn

  • 13 change

    [ ein‹] 1. verb
    1) (to make or become different: They have changed the time of the train; He has changed since I saw him last.) mainīt; pārmainīt; pārmainīties
    2) (to give or leave (one thing etc for another): She changed my library books for me.) apmainīt
    3) ((sometimes with into) to remove (clothes etc) and replace them by clean or different ones: I'm just going to change (my shirt); I'll change into an old pair of trousers.) pārģērbt; pārģērbties
    4) ((with into) to make into or become (something different): The prince was changed into a frog.) pārvērsties par
    5) (to give or receive (one kind of money for another): Could you change this bank-note for cash?) samainīt (naudu)
    2. noun
    1) (the process of becoming or making different: The town is undergoing change.) pārmaiņas
    2) (an instance of this: a change in the programme.) izmaiņas
    3) (a substitution of one thing for another: a change of clothes.) pārģērbšanās
    4) (coins rather than paper money: I'll have to give you a note - I have no change.) sīknauda
    5) (money left over or given back from the amount given in payment: He paid with a dollar and got 20 cents change.) atlikums; izdotā nauda
    6) (a holiday, rest etc: He has been ill - the change will do him good.) apstākļu maiņa
    - change hands
    - a change of heart
    - the change of life
    - change one's mind
    - for a change
    * * *
    birža; pārmaiņa; kārta, maiņa; izdotā nauda, sīknauda; pārsēšanās; aizvietotājs, aizstājējs; jauna mēness fāze; pārmainīt, apmainīt, mainīt; mainīties; ap mainīties; pārģērbties; izmainīt; pārsēsties; pārslēgt

    English-Latvian dictionary > change

  • 14 angry

    1) (feeling or showing anger: He was so angry that he was unable to speak; angry words; She is angry with him; The sky looks angry - it is going to rain.) dusmīgs; nikns; draudošs
    2) (red and sore-looking: He has an angry cut over his left eye.) iekaisis
    * * *
    dusmīgs, nikns; iekaisis; bangains; draudošs, nikns

    English-Latvian dictionary > angry

  • 15 flood

    1. noun
    1) (a great overflow of water: If it continues to rain like this, we shall have floods.) plūdi
    2) (any great quantity: a flood of fan mail.) (par lielu daudzumu) plūdi; straume
    2. verb
    (to (cause something to) overflow with water: She left the water running and flooded the kitchen.) applūdināt; pārplūdināt; pārplūst
    3. [-lit] verb
    (to light with floodlights.) apgaismot ar starmeti
    - floodlit
    - flood-tide
    * * *
    pali, plūdi; uzplūds, plūdi, straume; paisums; dzemdes asiņošana; applūdināt, pārplūdināt; pārplūst; plūst straumēm; asiņot

    English-Latvian dictionary > flood

  • 16 sober

    ['səubə]
    1) (not drunk: He was still sober when he left.) skaidrā prātā; nedzēris
    2) (serious in mind: a sober mood.) nosvērts; nopietns
    3) ((of colour) not bright: She wore a sober (grey) dress.) neuzkrītošs; atturīgs
    4) (moderate; not overdone or too emotional: His account of the accident was factual and sober.) prātīgs; mērens
    - soberly
    - soberness
    - sober up
    * * *
    atskurbināt, vest pie prāta; atjēgties, atskurbt; skaidrā prātā; atturīgs, mierīgs; prātīgs, nosvērts

    English-Latvian dictionary > sober

  • 17 strike

    1. past tense - struck; verb
    1) (to hit, knock or give a blow to: He struck me in the face with his fist; Why did you strike him?; The stone struck me a blow on the side of the head; His head struck the table as he fell; The tower of the church was struck by lightning.) []sist; uzsist
    2) (to attack: The enemy troops struck at dawn; We must prevent the disease striking again.) uzbrukt
    3) (to produce (sparks or a flame) by rubbing: He struck a match/light; He struck sparks from the stone with his knife.) aizdegt; uzšķilt dzirksti
    4) ((of workers) to stop work as a protest, or in order to force employers to give better pay: The men decided to strike for higher wages.) streikot
    5) (to discover or find: After months of prospecting they finally struck gold/oil; If we walk in this direction we may strike the right path.) uziet; atrast
    6) (to (make something) sound: He struck a note on the piano/violin; The clock struck twelve.) izvilināt skaņu; zvanīt
    7) (to impress, or give a particular impression to (a person): I was struck by the resemblance between the two men; How does the plan strike you?; It / The thought struck me that she had come to borrow money.) atstāt iespaidu; ienākt prātā
    8) (to mint or manufacture (a coin, medal etc).) kalt
    9) (to go in a certain direction: He left the path and struck (off) across the fields.) doties; nogriezties
    10) (to lower or take down (tents, flags etc).) nojaukt (telti); nolaist (karogu)
    2. noun
    1) (an act of striking: a miners' strike.) streiks
    2) (a discovery of oil, gold etc: He made a lucky strike.) atradums
    - striking
    - strikingly
    - be out on strike
    - be on strike
    - call a strike
    - come out on strike
    - come
    - be within striking distance of
    - strike at
    - strike an attitude/pose
    - strike a balance
    - strike a bargain/agreement
    - strike a blow for
    - strike down
    - strike dumb
    - strike fear/terror into
    - strike home
    - strike it rich
    - strike lucky
    - strike out
    - strike up
    * * *
    streiks; atradums; uzlidojums; streikot; sist; šķilt uguni; nejauši atrast, uzdurties; kalt; nojaukt; nolaist; ienākt prātā; atstāt iespaidu; iedvest; satriekt; panākt, sasniegt; ieņemt; ielauzties, iespiesties; laist; dēstīt, stādīt; virzīties; šantažēt, izspiest; meklēt protekciju

    English-Latvian dictionary > strike

  • 18 lots

    noun plural (a large quantity or number: lots of people; She had lots and lots of food left over from the party.) milzums; liels vairums

    English-Latvian dictionary > lots

  • 19 shake one's head

    (to move one's head round to left and right to mean `No': `Are you coming?' I asked. She shook her head.) (noraidoši) papurināt galvu

    English-Latvian dictionary > shake one's head

См. также в других словарях:

  • Right- and left-hand traffic —   countries with right hand traffic …   Wikipedia

  • The World Has Turned and Left Me Here — Song infobox Name = The World has Turned and Left Me Here Caption = Type = Artist = Weezer alt Artist = Album = Weezer Published = Released = May 10, 1994 track no = Recorded = August September 1993 at Electric Lady Studios, NYC Genre =… …   Wikipedia

  • Left-handedness — is the preference for the left hand over the right for everyday activities such as writing. Most left handed people favor their right hand for some activities, and many exhibit some degree of ambidexterity. [… …   Wikipedia

  • She Is Here — is a website dedicated to the Ringu / The Ring franchise of films and novels, concentrating on the American remakes. The site presents the franchise s universe as real, making the site the central point of a limited Alternate Reality Game. This… …   Wikipedia

  • Left-right politics — or the Left right political spectrum is a common way of classifying political positions, political ideologies, or political parties along a one dimensional political spectrum.The perspective of Left vs. Right is an imprecise, broad, dialectical… …   Wikipedia

  • Left 4 Dead 2 — Cover art for Left 4 Dead 2 Developer(s) Valve Corporation Turtle Rock Studios[1] …   Wikipedia

  • She's a Good Skate, Charlie Brown — is one of many prime time animated TV specials based upon the popular comic strip Peanuts, by Charles M. Schulz. It was originally aired on the CBS network in 1980.ynopsisPeppermint Patty is practicing figure skating with her coach Snoopy (in a… …   Wikipedia

  • Left Spine Down — Fotografía promocional de Left Spine Down en 2008; de izquierda a derecha: Jeremy Inkel (atrás), Kaine D3l4y (al frente), Jared Slingerland (atrás), Tim Hagberg (en medio), Denyss McKnight (al frente) y Matt Girvan. Datos generales …   Wikipedia Español

  • Left Behind (Lost) — Infobox Television episode | Title = Left Behind Series = Lost Caption = Season = 3 Episode = 15 Airdate = April 4, 2007 Production = 315 Writer = Damon Lindelof Elizabeth Sarnoff Director = Karen Gaviola Guests = Kim Dickens Beth Broderick… …   Wikipedia

  • Left communism — Not to be confused with with the Left Opposition (a 1920s Russian communist faction led by Leon Trotsky). Part of a series on …   Wikipedia

  • She's Leaving Home — Song infobox Name = She s Leaving Home Artist = The Beatles Album = Sgt. Pepper s Lonely Hearts Club Band Released = 1 June 1967 track no = 6 Recorded = Abbey Road Studios 17 March 1967 Genre = Baroque pop, ballad Length = 3:35 Writer =… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»