-
1 gaze
ɡeiz
1. verb(to look steadily (at) for some time, usually in surprise, out of interest etc.) mirar fijamente, clavar la vista en
2. noun(a long steady look.) mirada fijagaze vb mirar fijamentetr[geɪz]1 mirada fija1 mirar fijamentegaze n: mirada f (fija)n.• mirada s.f.• mirada fija s.f.v.• mirar con fijeza v.
I geɪzintransitive verb mirar (larga y fijamente)to gaze AT something/somebody — mirar algo/a alguien
she gazed out of the window/into space — miraba por la ventana/al vacío
II
noun mirada f ( larga y fija)[ɡeɪz]1.N mirada f (fija)2.VIto gaze at o.s. in the mirror — mirarse (fijamente) en el espejo
* * *
I [geɪz]intransitive verb mirar (larga y fijamente)to gaze AT something/somebody — mirar algo/a alguien
she gazed out of the window/into space — miraba por la ventana/al vacío
II
noun mirada f ( larga y fija) -
2 starry-eyed
tr[stɑːrɪ'aɪd]1 (idealistic) idealista, ilusionado,-a; (in love) enamorado,-a, arrobado,-aadj.• candoroso, -a adj.• ingenuo, -a adj.• lleno de entusiasmo adj.'stɑːri'aɪda) ( full of illusions) < person> iluso, soñadorb) ( dreamy)['stɑːrɪ'aɪd]ADJ (=idealistic) idealista, ingenuo; (=in love) sentimentaloide* * *['stɑːri'aɪd]a) ( full of illusions) < person> iluso, soñadorb) ( dreamy) -
3 above
1. preposition1) (in a higher position than: a picture above the fireplace.) encima (de)2) (greater than: The child's intelligence is above average.) por encima (de)3) (too good for: The police must be above suspicion.) por encima (de)
2. adverb1) (higher up: seen from above.) arriba2) ((in a book etc) earlier or higher up on the page: See above.) arriba•- above all
above1 adv de arribaabove2 prep por encima deabove all sobre todo / especialmentetr[ə'bʌv]1 (higher than) por encima de2 (more than) más de, más que■ above 5,000 people más de 5.000 personas■ he can't have said that, he's above such things él no puede haberlo dicho, no es de ese tipo de gente4 (up river from) más arriba de1 arriba, en lo alto■ the palace, seen from above el palacio, visto desde arriba2 (in writing) arriba\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLabove all sobre todoabove and beyond the call of duty más allá de lo que exige el deberabove [ə'bʌv] adv1) overhead: por encima, arriba2) : más arribaas stated above: como se indica más arribaabove adj: anterior, antedichofor the above reasons: por las razones antedichasabove prep1) over: encima de, arriba de, sobre2) : superior a, por encima dehe's above those things: él está por encima de esas cosas3) : más de, superior ahe earns above $50,000: gana más de $50,000a number above 10: un número superior a 104)above all : sobre todoadv.• arriba adv.• en lo alto adv.• encima adv.• encima de adv.• sobre adv.prep.• encima de prep.• sobre prep.• superior a prep.
I ə'bʌv1)a) (on top of, over) encima deb) ( upstream of) más allá or más arriba de2) ( superior to) por encima deto get above oneself — (pej) subirse a la parra
3) ( more than)
II
1) (on top, higher up, overhead) arribaorders from above — órdenes fpl superiores or (fam) de arriba
2) ( in text)as shown above — como se demostró anteriormente or más arriba
see above, page 43 — véase página 43
III
adjective (frml) (before n)for the above reasons — por dichas razones, por lo antedicho
IV
noun (frml)[ǝ'bʌv] When above is an element in a phrasal verb, eg get above, look up the verb.the above — (facts, text) lo anterior (frml)
1. ADV1) (=overhead) arribafrom above — del cielo, de lo alto
God, who is in heaven above — Dios en las alturas, Dios que vive en el reino de los cielos
3) (in status) de más categoríaorders from above — órdenes fpl superiores or de arriba
4) (in text) arriba, más arriba5) (=more)seats are available at £5 and above — las entradas cuestan a partir de 5 libras
2. PREP1) (=higher than, over) encima deabove ground: they were trapped 150ft above ground — estaban atrapados a una altura de 150 pies sobre el nivel del suelo
2,000 metres above sea level — 2.000 metros sobre el nivel del mar
2) (=upstream of)3) (of rank)he is above me in rank — tiene una categoría superior a la mía, tiene un rango superior al mío (of priority)
station 1., 4)he was, above all else, a musician — era, ante todo, un músico
4) (=morally superior)to get above o.s. — pasarse (de listo)
5) (=beyond)6) (numbers) más de, superior atemperatures above 40 degrees — temperaturas fpl por encima de los 40 grados
temperatures well above normal — temperaturas fpl muy superiores a las normales
average 2.wage rises of 3% above inflation — aumentos mpl de sueldo de un 3% por encima del nivel de inflación
3.ADJ [fact, place] sobredicho, arriba mencionado; [photo, illustration] de arriba4.Nthe above is a photo of... — lo anterior or lo que se ve arriba es una foto de...
* * *
I [ə'bʌv]1)a) (on top of, over) encima deb) ( upstream of) más allá or más arriba de2) ( superior to) por encima deto get above oneself — (pej) subirse a la parra
3) ( more than)
II
1) (on top, higher up, overhead) arribaorders from above — órdenes fpl superiores or (fam) de arriba
2) ( in text)as shown above — como se demostró anteriormente or más arriba
see above, page 43 — véase página 43
III
adjective (frml) (before n)for the above reasons — por dichas razones, por lo antedicho
IV
noun (frml)the above — (facts, text) lo anterior (frml)
-
4 longing
noun (a great desire or wish for something: She looked at the cakes with longing.) anhelo, deseo, añoranzalonging n deseotr['lɒŋɪŋ]1 (yearning) ansia, anhelo; (nostalgia) nostalgialonging [lɔŋɪŋ] n: vivo deseo m, ansia f, anhelo madj.• anhelante adj.• ansioso, -a adj.• hambriento, -a adj.n.• acucia s.f.• anhelo s.m.• ansia s.f.• antojo s.m.• hambre s.f.• sed s.f.• soledad s.f.'lɔːŋɪŋ, 'lɒŋɪŋ ['lɒŋɪŋ]1.N (=yearning) (for place) nostalgia f, añoranza f ; (for past time) añoranza f ; (for person, thing) anhelo mhe felt a longing for his homeland — sentía nostalgia por su país, añoraba su país
2.ADJ [look] anhelante* * *['lɔːŋɪŋ, 'lɒŋɪŋ] -
5 mute
mju:t1) (unable to speak; dumb.) mudo2) (silent: She gazed at him in mute horror.) mudo3) ((of a letter) not sounded in certain words: The word `dumb' has a mute `b' at the end.) mudo•- mutelytr[mjʊːt]1 (dumb, silent) mudo,-a1 SMALLLINGUISTICS/SMALL mudo,-a2 (dumb person) mudo,-a3 SMALLMUSIC/SMALL sordina1 SMALLMUSIC/SMALL poner sordina a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLdeaf mute sordomudo,-amute swan cisne nombre masculino♦ mutely advmute n1) : mudo m, -da f (persona)2) : sordina f (para un instrumento musical)adj.• mudo, -a adj.• silencioso, -a adj.n.• letra muda s.f.• mudo s.m.v.• apagar v.• silenciar (Teléfono) v.
I mjuːtadjective mudo
II
1) ( dumb person) mudo, -da m,f2)a) ( Mus) sordina fb) ( Audio) mute m
III
transitive verb ( Mus) ponerle* sordina a[mjuːt]1.ADJ mudo2. N1) (=person) mudo(-a) m / f2) (Mus) sordina f3) (Ling) letra f muda3.VT (Mus) poner sordina a; [+ noise] amortiguar; [+ feelings etc] acallar* * *
I [mjuːt]adjective mudo
II
1) ( dumb person) mudo, -da m,f2)a) ( Mus) sordina fb) ( Audio) mute m
III
transitive verb ( Mus) ponerle* sordina a -
6 wonder
1. noun1) (the state of mind produced by something unexpected or extraordinary: He was full of wonder at the amazing sight.) admiración, asombro2) (something strange, unexpected or extraordinary: the Seven Wonders of the World; You work late so often that it's a wonder you don't take a bed to the office!) maravilla, milagro3) (the quality of being strange or unexpected: The wonder of the discovery is that it was only made ten years ago.) maravilla
2. verb1) (to be surprised: Caroline is very fond of John - I shouldn't wonder if she married him.) sorprenderse, extrañarse2) (to feel curiosity or doubt: Have you ever wondered about his reasons for wanting this money?) preguntarse3) (to feel a desire to know: I wonder what the news is.) preguntarse•- wonderfully
- wonderingly
- wonderland
- wondrous
- no wonder
wonder1 n1. asombro / maravilla2. maravillano wonder con razón / no es de extrañarthree days without sleep!, no wonder you're tired ¡tres días sin dormir!, con razón tienes sueñowonder2 vb preguntarseI wonder where he is ¿dónde debe de estar?tr['wʌndəSMALLr/SMALL]1 (thing) maravilla, milagro2 (feeling) admiración nombre femenino, asombro1 milagroso,-awonder drug remedio milagroso, panacea1 formal use (be surprised) sorprenderse, extrañarse2 (ask oneself) preguntarseI wonder what she'll be like me pregunto cómo será, tengo curiosidad por saber cómo seráI just wondered por curiosidad, por nada2 formal use (marvel) asombrarse, maravillarse, admirarse\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLI shouldn't wonder if «+ indic» no me extrañaría que + subjit's a wonder (that) «+ indic» es un milagro que + subjno/little/small wonder (that) «+ indic» no es de extrañar que + subjto do/work wonders hacer milagroswonders will never cease ¡qué sorpresa tan grande!nine days' wonder prodigio efímerowonder ['wʌndər] vi1) speculate: preguntarse, pensarto wonder about: preguntarse por2) marvel: asombrarse, maravillarsewonder vt: preguntarseI wonder if they're coming: me pregunto si vendránwonder n1) marvel: maravilla f, milagro mto work wonders: hacer maravillas2) amazement: asombro mv.• admirar v.• espantar v.• maravillar v.• maravillarse v.• preguntarse v.n.• admiración s.f.• asombro s.m.• extrañeza s.f.• maravilla s.f.• milagro s.m.• pasmo s.m.• portento s.m.
I 'wʌndər, 'wʌndə(r)1) u (awe, curiosity) asombro m2) c (marvel, miracle) maravilla fit's a wonder (that) he didn't break his neck — es asombroso or es un milagro que no se matara
no wonder you feel tired! — no me extraña que estés cansado or con razón estás cansado!
wonders will never cease! — (hum) eso sí que es increíble!
to work o do wonders: he's worked wonders with this room verdaderamente, ha transformado esta habitación; that hairstyle does wonders for him — ese corte de pelo lo favorece muchísimo
II
1.
a) (ponder, speculate)why do you ask? - oh, I was just wondering — ¿por qué preguntas? - por nada or por saber
who can that be, I wonder? — ¿quién será?, ¿quién podrá ser?
b) (marvel, be surprised) maravillarseto wonder AT something: I wonder at your patience me maravilla or me asombra la paciencia que tienes; gone off with his secretary, I shouldn't wonder — no me extrañaría que se hubiera ido con la secretaria
2.
vta) ( ask oneself) preguntarseI wonder if o whether he'll be there — me pregunto si estará
we were wondering if you'd like to come around to dinner — estábamos pensando si te gustaría venir a casa a cenar
b) ( be amazed)
III
adjective (before n) <drug/cure> milagroso['wʌndǝ(r)]1. N1) (=feeling) asombro m•
in wonder — asombrado, maravillado•
to be lost in wonder — quedar maravillado2) (=object of wonder) maravilla f ; (=cause of wonder) milagro mthe wonder of it was that... — lo (más) asombroso fue que...
it's a wonder that... — es un milagro que...
•
wonders will never cease! — ¡todavía hay milagros!•
to do wonders — obrar milagros•
no wonder! — ¡no me extraña!•
he promised wonders — prometió el oro y el moro•
to work wonders — obrar milagros2.VT preguntarse•
if you're wondering how to do it — si te estás preguntando cómo hacerlo•
I was just wondering if you knew... — me preguntaba si tu sabrías...•
I wonder what he'll do now — me pregunto qué hará ahora•
I wonder where Caroline is — ¿dónde estará Caroline?, ¿me pregunto dónde estará Caroline?•
I wonder whether the milkman's been — a ver si el lechero ha venido•
I wonder why she said that — ¿por qué diría eso?, me pregunto por qué dijo eso3. VI1) (=ask o.s., speculate) preguntarse, pensar"does she know about it?" - "I wonder" — -¿se habrá enterado ella? -eso mismo me pregunto yo
•
I wondered about that for a long time — le di muchas vueltas a eso•
I was wondering if you could help — te agradecería que me ayudaras•
I often wonder — me lo pregunto a menudo•
it set me wondering — me hizo pensar2) (=be surprised) asombrarse, maravillarse•
to wonder at sth — asombrarse de algo, maravillarse de algothat's hardly to be wondered at — eso no tiene nada de extraño, no hay que asombrarse de eso
•
can you wonder? — natural, ¿no?•
I shouldn't wonder! — ¡sería lógico!I shouldn't wonder if... — no me sorprendería que + subjun
she's married by now, I shouldn't wonder — se habrá casado ya como sería lógico, cabe presumir que está casada ya
4.CPDwonder boy N — joven m prodigio
wonder drug N — remedio m milagroso
wonder girl N — niña f prodigio
* * *
I ['wʌndər, 'wʌndə(r)]1) u (awe, curiosity) asombro m2) c (marvel, miracle) maravilla fit's a wonder (that) he didn't break his neck — es asombroso or es un milagro que no se matara
no wonder you feel tired! — no me extraña que estés cansado or con razón estás cansado!
wonders will never cease! — (hum) eso sí que es increíble!
to work o do wonders: he's worked wonders with this room verdaderamente, ha transformado esta habitación; that hairstyle does wonders for him — ese corte de pelo lo favorece muchísimo
II
1.
a) (ponder, speculate)why do you ask? - oh, I was just wondering — ¿por qué preguntas? - por nada or por saber
who can that be, I wonder? — ¿quién será?, ¿quién podrá ser?
b) (marvel, be surprised) maravillarseto wonder AT something: I wonder at your patience me maravilla or me asombra la paciencia que tienes; gone off with his secretary, I shouldn't wonder — no me extrañaría que se hubiera ido con la secretaria
2.
vta) ( ask oneself) preguntarseI wonder if o whether he'll be there — me pregunto si estará
we were wondering if you'd like to come around to dinner — estábamos pensando si te gustaría venir a casa a cenar
b) ( be amazed)
III
adjective (before n) <drug/cure> milagroso -
7 deep
di:p
1. adjective1) (going or being far down or far into: a deep lake; a deep wound.) profundo2) (going or being far down by a named amount: a hole six feet deep.) de hondo3) (occupied or involved to a great extent: He is deep in debt.) absorbido4) (intense; strong: The sea is a deep blue colour; They are in a deep sleep.) profundo, intenso5) (low in pitch: His voice is very deep.) grave
2. adverb(far down or into: deep into the wood.) profundamente- deepen- deeply
- deepness
- deep-freeze
3. verb(to freeze and keep (food) in this.) ultracongelar- deep-sea- in deep water
deep adj1. profundo / hondohow deep is the well? ¿qué profundidad tiene el pozo?2. grave3. intensotr[diːp]2 (shelf, wardrobe) de fondo; (hem, border) ancho,-a3 (sound, voice) grave, bajo,-a, profundo,-a; (note) grave; (breath) hondo,-a; (sigh) profundo,-a, hondo,-a4 (colour) intenso,-a, subido,-a5 (intense - sleep, love, impression) profundo,-a; (- interest) vivo,-a, profundo,-a; (- outrage, shame) grande; (- mourning) riguroso,-a6 (profound - thought, mind, mystery, secret) profundo,-a; (person) profundo,-a, serio,-a1 (to a great depth) profundamente2 (far from the outside) lejos3 (far in time, late) tarde1 las profundidades nombre femenino plural, el piélago\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLdeep down en el fondo (de su corazón)to be deep in debt estar muy endeudado,-ato be deep in thought estar absorto,-a, estar ensimismado,-ato be in deep trouble estar en un serio apuro, estar en un buen líoto be in deep water(s) estar con el agua al cuelloto dig deep cavar hondoto go deep into something profundizar en algoto go off at the deep end salirse de sus casillas, perder los estribos, ponerse como una fierato look deep into somebody's eyes penetrar a alguien con la mirada, mirar a alguien fijamente a los ojosto park two/three deep aparcar en dobleiple filato be thrown in at the deep end tener que empezar por lo más difícildeep ['di:p] adv: hondo, profundamenteto dig deep: cavar hondodeep adj1) : hondo, profundothe deep end: la parte hondaa deep wound: una herida profunda2) wide: ancho3) intense: profundo, intenso4) dark: intenso, subidodeep red: rojo subido5) low: profundoa deep tone: un tono profundo6) absorbed: absortodeep in thought: absorto en la meditacióndeep n1)the deep : lo profundo, el piélago2)the deep of night : lo más profundo de la nocheadj.• astuto, -a adj.• hondo, -a adj.• hueco, -a adj.• oscuro, -a adj.• pesado, -a adj.• profundo, -a adj.n.• abismo s.m.• profundo s.m.
I diːpadjective -er, -est1)a) < water> profundo; <hole/pit> profundo, hondo; < gash> profundo; < dish> hondo; < pan> altothe ditch is 6 ft deep — la zanja tiene 6 pies de profundidad; see also deep end
b) ( horizontally) < shelf> profundo2) <sigh/groan> profundo, hondo3)b) < color> intenso, subido4)a) ( intense) <sleep/love/impression> profundoit is with deep regret that... — es con gran or profundo pesar que...
to be in deep trouble — estar* en un serio apuro or (fam) en un buen lío
b) < thoughts> profundoc) <mystery/secret> profundoshe's a deep one — (colloq) es un enigma
II
adverb -er, -est1)a) ( of penetration)b) ( thoroughly)to go deeper (into something) — ahondar or profundizar* más (en algo)
2)a) ( situated far from edge)b) ( greatly involved)to be deep IN something: I found her deep in her book la encontré absorta or ensimismada en su libro; you're in this too deep — (colloq) estás metido en esto hasta el cuello (fam)
3) ( extensively)to drink deep of something — (liter) embeberse de or en algo
III
[diːp]the deep — el piélago (liter)
1. ADJ(compar deeper) (superl deepest)1) (=extending far down) [hole] profundo, hondo; [cut, wound, water] profundo; [pan, bowl, container] hondo•
to be deep in snow/water — estar hundido en la nieve/el aguahe was waist-deep/thigh-deep in water — el agua le llegaba a la cintura/al muslo
•
the snow lay deep — había una espesa capa de nieve•
a deep or deep- pile carpet — una alfombra de pelo largo- go off at the deep end- I was thrown in- be in deep water2) (=extending far back) [shelf, cupboard] hondo; [border, hem] ancho3) (=immersed)to be deep in thought/in a book — estar sumido or absorto en sus pensamientos/en la lectura
4) (=low-pitched) [voice] grave, profundo; [note, sound] grave5) (=intense) [emotion, relaxation, concern] profundo; [recession] grave; [sigh] profundo, hondo•
the play made a deep impression on me — la obra me impresionó profundamente•
they expressed their deep sorrow at her loss — le expresaron su profundo pesar por la pérdida que había sufrido6) [colour] intenso, subido; [tan] intenso7) (=profound)it's too deep for me — no lo entiendo, no alcanzo a entenderlo
they're adventure stories, they're not intended to be deep — son historias de aventuras, sin intención de ir más allá
8) (=unfathomable) [secret, mystery] bien guardado2. ADV1) (=far down)•
deep down he's a bit of a softie — en el fondo es un poco blandengue•
to go deep, his anger clearly went deep — la ira le había calado muy hondo•
I was in far too deep to pull out now — ahora estaba demasiado metido para echarme atrásdig 3., 2), still I, 1., 1)•
to run deep, the roots of racial prejudice run deep — los prejuicios raciales están profundamente arraigados2) (=a long way inside)deep in the forest — en lo hondo or profundo del bosque
3. Nliter1) (=sea)creatures of the deep — criaturas fpl de las profundidades
2) (=depths)4.CPDdeep breathing N — gimnasia f respiratoria, ejercicios mpl respiratorios
deep clean N — limpieza f a fondo
deep-freezedeep freeze N, deep freezer N — (domestic) congelador m
deep fryer N — freidora f
the Deep South N — (US) los estados del sureste de EE.UU.
deep space N — espacio m interplanetario
deep structure N — (Ling) estructura f profunda
deep vein thrombosis N — trombosis f venosa profunda
* * *
I [diːp]adjective -er, -est1)a) < water> profundo; <hole/pit> profundo, hondo; < gash> profundo; < dish> hondo; < pan> altothe ditch is 6 ft deep — la zanja tiene 6 pies de profundidad; see also deep end
b) ( horizontally) < shelf> profundo2) <sigh/groan> profundo, hondo3)b) < color> intenso, subido4)a) ( intense) <sleep/love/impression> profundoit is with deep regret that... — es con gran or profundo pesar que...
to be in deep trouble — estar* en un serio apuro or (fam) en un buen lío
b) < thoughts> profundoc) <mystery/secret> profundoshe's a deep one — (colloq) es un enigma
II
adverb -er, -est1)a) ( of penetration)b) ( thoroughly)to go deeper (into something) — ahondar or profundizar* más (en algo)
2)a) ( situated far from edge)b) ( greatly involved)to be deep IN something: I found her deep in her book la encontré absorta or ensimismada en su libro; you're in this too deep — (colloq) estás metido en esto hasta el cuello (fam)
3) ( extensively)to drink deep of something — (liter) embeberse de or en algo
III
the deep — el piélago (liter)
-
8 recognition
- 'niʃənnoun (the act or state of recognizing or being recognized: They gave the boy a medal in recognition of his courage; I said hello to him but he showed no recognition.) reconocimientorecognition n reconocimientowith his first Oscar came international recognition con su primer Oscar llegó el reconocimiento internacionalto avoid recognition he wore a false beard para evitar que lo reconocieran llevaba una barba postizatr[rekəg'nɪʃən]1 reconocimiento\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLin recognition of en reconocimiento ato change beyond all recognition ser irreconociblerecognition [.rɛkɪg'nɪʃən] n: reconocimiento mn.• identificación (Teléfono) s.f.• reconocimiento s.m.'rekəg'nɪʃənmass nouna) ( identification) reconocimiento mit has changed beyond o out of all recognition — ha cambiado de tal manera que resulta irreconocible
b) (acknowledgment, acceptance) reconocimiento min recognition of — (frml) en reconocimiento a or por (frml)
[ˌrekǝɡ'nɪʃǝn]N1) (=identification, recollection) reconocimiento mhe gazed blankly at her, then recognition dawned — la miró sin comprender, entonces cayó en la cuenta de quién era
optical, speechthe bodies were mutilated beyond or out of (all) recognition — los cuerpos estaban tan mutilados que resultaba imposible reconocerlos
2) (=acknowledgement) reconocimiento mthere is a growing recognition that... — hay cada vez más gente que admite que...
the awards he won in recognition of his work — los premios que ganó en reconocimiento del trabajo realizado
* * *['rekəg'nɪʃən]mass nouna) ( identification) reconocimiento mit has changed beyond o out of all recognition — ha cambiado de tal manera que resulta irreconocible
b) (acknowledgment, acceptance) reconocimiento min recognition of — (frml) en reconocimiento a or por (frml)
См. также в других словарях:
gaze — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun ADJECTIVE ▪ direct, fixed, level, steady, watchful ▪ She felt embarrassed under his steady gaze. ▪ intense, intent … Collocations dictionary
A. J. Butcher — Andrew James Butcher is the English author of the futuristic teen spy series, Spy High. A.J., who taught English at both Poole Grammar School and Parkstone Grammar School, in Poole, Dorset, and currently teaches at Talbot Heath School in… … Wikipedia
wonder — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 feeling of surprise/admiration ADJECTIVE ▪ great ▪ childlike, wide eyed VERB + WONDER ▪ feel ▪ express … Collocations dictionary
List of characters in Elfquest — This is a list of characters in Elfquest , the science fiction/fantasy comic book series created in 1978 by Wendy and Richard Pini. The initial list is derived from the original series, which Warp Graphics published in 1978 1984. Later series… … Wikipedia
Zitkala-Sa — Gertrude Simmons Bonnin (February 22, 1876 January 26,1938), better known by her pen name, Zitkala Sa (Lakota: pronounced zitkála ša , which translates to Red Bird ), [cite book| last = Buechel| first = Eugene| coauthors = Paul Manhart| title =… … Wikipedia
List of Hannah Montana main characters — Promotional photo of the Hannah Montana main characters from season one to three. From Left to right are Rico Suave (Moises Arias), Jackson Stewart (Jason Earles), Robby Stewart (Billy Ray Cyrus), Miley Stewart as Hannah Montana (Miley Cyrus),… … Wikipedia
Kidman, Nicole — (1968– ) Actress Nicole Kidman began her film career in Australia, where she grew up; she first gained international attention with the Australian film Dead Calm (1988) a thriller in which she played opposite Sam Neill and Billy Zane. She… … The Encyclopedia of Stanley Kubrick
Ann Ree Colton — Infobox Person name = Ann Ree Colton image size = 200px caption = Ann Ree Colton circa 1980 dead = dead birth date = birth date|1898|8|17|mf=y birth place= Atlanta, Georgia, U.S. death date = death date and age|1984|6|28|1898|8|17|mf=y death… … Wikipedia
Amelia Bingham — Amelia Swilley Bingham (March 20, 1869 September 1, 1927) was an American actress from Hicksville, Ohio. Amelia Bingham, Actress Is Dead , New York Times, September 2, 1927, pg. 17.] Her Broadway career extended from (1896 1926). [http://www.ibdb … Wikipedia
List of Mighty Morphin Power Rangers monsters (Season One) — This is a list of fictional monsters from the Power Rangers universe, specifically those that first appeared in the television series Mighty Morphin Power Rangers . Monsters from later series can be found in the List of Power Rangers monsters… … Wikipedia
Pythia — For other uses, see Pythia (disambiguation). Priestess of Delphi (1891) by John Collier; the Pythia was inspired by pneuma rising from below The Pythia (Greek: Πυθία; IPA pɪθiːɑː), commonly known as the Oracle of Delphi, was the priestess at the… … Wikipedia