Перевод: с английского на шведский

с шведского на английский

she+doesn

  • 1 as a matter of fact

    faktiskt, i själva verket
    * * *
    (actually or really: She doesn't like him much - in fact I think she hates him!) faktiskt, i själva verket

    English-Swedish dictionary > as a matter of fact

  • 2 in fact

    i själva verket, faktiskt
    * * *
    (actually or really: She doesn't like him much - in fact I think she hates him!) faktiskt, i själva verket

    English-Swedish dictionary > in fact

  • 3 in point of fact

    faktiskt, i själva verket
    * * *
    (actually or really: She doesn't like him much - in fact I think she hates him!) faktiskt, i själva verket

    English-Swedish dictionary > in point of fact

  • 4 fit in

    passa in
    * * *
    ( often with with) (to be able to live, exist etc in agreement or harmony: She doesn't fit in with the other children.) passa in (ihop)

    English-Swedish dictionary > fit in

  • 5 know one's own mind

    veta vad man vill, vara säker på
    * * *
    ((usually in negative) to know what one really thinks, wants to do etc: She doesn't know her own mind yet about abortion.)

    English-Swedish dictionary > know one's own mind

  • 6 peach

    n. persika; persikofärg; söt flicka (slang)
    --------
    v. svallra, tjalla (slang)
    * * *
    [pi: ]
    1) (a kind of juicy, soft-skinned fruit: She doesn't like peaches; ( also adjective) a peach tree.) persika
    2) (( also adjective) (of) the orange-pink colour of the fruit: Would you call that colour peach?; The walls are painted peach.) persikofärgad

    English-Swedish dictionary > peach

  • 7 thoroughly

    adv. ordentligt, grundligt; väldigt; helt
    * * *
    1) (with great care, attending to every detail: She doesn't do her job very thoroughly.) omsorgsfullt, ordentligt
    2) (completely: He's thoroughly stupid/bored.) fullständigt

    English-Swedish dictionary > thoroughly

  • 8 to begin with

    först och främst
    * * *
    1) (at first: I didn't like him to begin with, but now he's one of my best friends.) till att börja med, i början
    2) (firstly: There are many reasons why I don't like her - to begin with, she doesn't tell the truth.) för det första

    English-Swedish dictionary > to begin with

  • 9 wear

    n. kläder; klädsel; klädstil; nötning; slitning, förslitning; slitstyrka
    --------
    v. vara klädd i, ha på sig; bära; ha (glasögon); nöta, slita ut; bli utsliten; förstöras; bli bevarad
    * * *
    [weə] 1. past tense - wore; verb
    1) (to be dressed in or carry on (a part of) the body: She wore a white dress; Does she usually wear spectacles?) vara klädd i, ha på sig, bära
    2) (to arrange (one's hair) in a particular way: She wears her hair in a pony-tail.) ha
    3) (to have or show (a particular expression): She wore an angry expression.) ha, se ut
    4) (to (cause to) become thinner etc because of use, rubbing etc: This carpet has worn in several places; This sweater is wearing thin at the elbows.) nöta[], bli sliten
    5) (to make (a bare patch, a hole etc) by rubbing, use etc: I've worn a hole in the elbow of my jacket.) nöta, slita
    6) (to stand up to use: This material doesn't wear very well.) hålla bra, vara slitstark
    2. noun
    1) (use as clothes etc: I use this suit for everyday wear; Those shoes won't stand much wear.) bruk, användning
    2) (articles for use as clothes: casual wear; sportswear; leisure wear.) kläder
    3) ((sometimes wear and tear) damage due to use: The hall carpet is showing signs of wear.) nötning, slitage
    4) (ability to withstand use: There's plenty of wear left in it yet.) hållbarhet, slitstyrka, [] håller att slita på []
    - wearer
    - wearing
    - worn
    - wear away
    - wear off
    - wear out
    - worn out

    English-Swedish dictionary > wear

  • 10 work

    adj. arbets-
    --------
    n. arbete; verksamhet; yrke; sysselsättning; arbetsplats; verk; gärning; göromål; kraftansträngning
    --------
    v. arbeta; fungera; sätta i gång; sköta; bearbeta; lyckas; orsaka; driva; lösa; arbeta sig fram
    * * *
    [wə:k] 1. noun
    1) (effort made in order to achieve or make something: He has done a lot of work on this project) arbete
    2) (employment: I cannot find work in this town.) arbete, jobb
    3) (a task or tasks; the thing that one is working on: Please clear your work off the table.) arbete, grejor
    4) (a painting, book, piece of music etc: the works of Van Gogh / Shakespeare/Mozart; This work was composed in 1816.) verk
    5) (the product or result of a person's labours: His work has shown a great improvement lately.) arbete
    6) (one's place of employment: He left (his) work at 5.30 p.m.; I don't think I'll go to work tomorrow.) arbete, jobb
    2. verb
    1) (to (cause to) make efforts in order to achieve or make something: She works at the factory three days a week; He works his employees very hard; I've been working on/at a new project.) [] arbeta (jobba)
    2) (to be employed: Are you working just now?) arbeta, jobba, ha arbete (jobb)
    3) (to (cause to) operate (in the correct way): He has no idea how that machine works / how to work that machine; That machine doesn't/won't work, but this one's working.) [] fungera
    4) (to be practicable and/or successful: If my scheme works, we'll be rich!) fungera, lyckas, klaffa
    5) (to make (one's way) slowly and carefully with effort or difficulty: She worked her way up the rock face.) arbeta sig
    6) (to get into, or put into, a stated condition or position, slowly and gradually: The wheel worked loose.) börja bli
    7) (to make by craftsmanship: The ornaments had been worked in gold.) arbeta, bearbeta
    - - work
    - workable
    - worker
    - works
    3. noun plural
    1) (the mechanism (of a watch, clock etc): The works are all rusted.) urverk, mekanism
    2) (deeds, actions etc: She's devoted her life to good works.) gärningar
    - work-box
    - workbook
    - workforce
    - working class
    - working day
    - work-day
    - working hours
    - working-party
    - work-party
    - working week
    - workman
    - workmanlike
    - workmanship
    - workmate
    - workout
    - workshop
    - at work
    - get/set to work
    - go to work on
    - have one's work cut out
    - in working order
    - out of work
    - work of art
    - work off
    - work out
    - work up
    - work up to
    - work wonders

    English-Swedish dictionary > work

  • 11 lock

    n. lås; klinka, dörrklinka; spärr, säkring; hårlock; inlåsning, instängning
    --------
    v. låsa; stänga; låsa in; spärra in; spärra, säkra; omfamna; omsluta; omslingra
    * * *
    I 1. [lok] noun
    1) (a mechanism for fastening doors etc: He put the key in the lock.) lås
    2) (a closed part of a canal for raising or lowering boats to a higher or lower part of the canal.) sluss
    3) (the part of a gun by which it is fired.) lås, avfyrningsmekanism
    4) (a tight hold (in wrestling etc).) lås
    2. verb
    (to fasten or become fastened with a lock: She locked the drawer; This door doesn't lock.) låsa, gå i lås
    - locket
    - locksmith
    - lock in
    - lock out
    - lock up
    II [lok] noun
    1) (a piece of hair: She cut off a lock of his hair.) lock
    2) ((in plural) hair: curly brown locks.) lockar

    English-Swedish dictionary > lock

  • 12 manner

    n. beteende, uppträdande; sätt, stil; vana, sed; (gott) uppförande
    * * *
    ['mænə]
    1) (a way in which anything is done etc: She greeted me in a friendly manner.) sätt, vis
    2) (the way in which a person behaves, speaks etc: I don't like her manner.) sätt [], beteende
    3) ((in plural) (polite) behaviour, usually towards others: Why doesn't she teach her children (good) manners?) gott uppförande, hyfs
    - mannerism
    - all manner of
    - in a manner of speaking

    English-Swedish dictionary > manner

  • 13 scan

    n. avsökning, skanning; avsökare, scanner (datorstyrd avsökare); forskande blick
    --------
    v. granska; studera; ögna igenom, skumma; undersöka; analysera metriskt; vara metriskt riktig (om vers)
    * * *
    [skæn] 1. past tense, past participle - scanned; verb
    1) (to examine carefully: He scanned the horizon for any sign of a ship.) granska, studera
    2) (to look at quickly but not in detail: She scanned the newspaper for news of the murder.) ögna igenom, skumma
    3) (to pass radar beams etc over: The area was scanned for signs of enemy aircraft.) avsöka, svepa över
    4) (to pass an electronic or laser beam over a text or picture in order to store it in the memory of a computer.) skanna
    5) (to examine and get an image of what is inside a person's body or an object by using ultra-sound and x-ray: They scanned his luggage at the airport to see if he was carrying drugs.) avsöka, skanna, röntga
    6) (to fit into a particular rhythm or metre: The second line of that verse doesn't scan properly.) vara metriskt riktig
    2. noun
    She had an ultrasound scan to see whether the baby was a boy or a girl; a brain scan; a quick scan through the report.) avsökning, skanning, []undersökning, snabb genomläsning, ögnande

    English-Swedish dictionary > scan

  • 14 count

    n. räkning; åtalspunkt; greve
    --------
    v. räkna; beräkna (ta med i beräkning)
    * * *
    I noun
    (nobleman in certain countries, equal in rank to a British earl.)
    II 1. verb
    1) (to name the numbers up to: Count (up to) ten.) räkna
    2) (to calculate using numbers: Count (up) the number of pages; Count how many people there are; There were six people present, not counting the chairman.) räkna, beräkna
    3) (to be important or have an effect or value: What he says doesn't count; All these essays count towards my final mark.) räknas, ha betydelse
    4) (to consider: Count yourself lucky to be here.) anse, skatta
    2. noun
    1) (an act of numbering: They took a count of how many people attended.) []räkning
    2) (a charge brought against a prisoner etc: She faces three counts of theft.) åtalspunkt
    3. adjective
    (see countable.)
    - countdown
    - count on
    - out for the count

    English-Swedish dictionary > count

  • 15 get around

    1) ((of stories, rumours etc) to become well known: I don't know how the story got around that she was leaving her job.) komma ut, sprida sig
    2) ((of people) to be active or involved in many activities: He really gets around, doesn't he!) vara ute och röra på sig, vara ute och träffa folk, vara aktiv

    English-Swedish dictionary > get around

  • 16 keep-fit

    noun (a series or system of exercises, usually simple, intended to improve the physical condition of ordinary people, especially women: She's very keen on keep-fit but it doesn't do her much good; ( also adjective) keep-fit exercises.) motion[]

    English-Swedish dictionary > keep-fit

  • 17 square

    adj. fyrkantig; rutig; kvadratisk; vinkelrät; undersätsig; fyrkantig, konservativ; ärlig; renhårig, rättvis
    --------
    adv. i rät vinkel, vinkelrätt; rakt, rätt; hederligt, ärligt; fyrkantigt
    --------
    n. fyrkant; kvadrat; ruta; torg; kvarter; kvadrattal; konservativ person; vinkelhake
    --------
    v. göra fyrkantig, kvadrera; avpassa, lämpa; upphöja i kvadrat; göra upp, betala; muta; utjämna
    * * *
    [skweə] 1. noun
    1) (a four-sided two-dimensional figure with all sides equal in length and all angles right angles.) kvadrat
    2) (something in the shape of this.) fyrkant, ruta
    3) (an open place in a town, with the buildings round it.) torg
    4) (the resulting number when a number is multiplied by itself: 3 × 3, or 32 = 9, so 9 is the square of 3.) kvadrat
    2. adjective
    1) (having the shape of a square or right angle: I need a square piece of paper; He has a short, square body / a square chin.) kvadratisk, fyrkantig, markerad []
    2) ((of business dealings, scores in games etc) level, even, fairly balanced etc: If I pay you an extra $5 shall we be (all) square?; Their scores are (all) square (= equal).) kvitt, jämn
    3) (measuring a particular amount on all four sides: This piece of wood is two metres square.) kvadrat-
    4) (old-fashioned: square ideas about clothes.) insnöad, mossig
    3. adverb
    1) (at right angles, or in a square shape: The carpet is not cut square with the corner.) vinkelrätt
    2) (firmly and directly: She hit him square on the point of the chin.) rakt, rätt
    4. verb
    1) (to give a square shape to or make square.) göra kvadratisk(fyrkantig, rätvinklig)
    2) (to settle, pay etc (an account, debt etc): I must square my account with you.) reglera, göra upp
    3) (to (cause to) fit or agree: His story doesn't square with the facts.) passa ihop, stämma överens
    4) (to multiply a number by itself: Two squared is four.) upphöja i kvadrat
    - squarely
    - square centimetre
    - metre
    - square root
    - fair and square
    - go back to square one
    - a square deal

    English-Swedish dictionary > square

  • 18 through

    adj. direkt
    --------
    adv. genom; från sida till sida, till slut
    --------
    prep. genom, igenom; i
    * * *
    [Ɵru:] 1. preposition
    1) (into from one direction and out of in the other: The water flows through a pipe.) igenom
    2) (from side to side or end to end of: He walked (right) through the town.) igenom
    3) (from the beginning to the end of: She read through the magazine.) igenom
    4) (because of: He lost his job through his own stupidity.) genom
    5) (by way of: He got the job through a friend.) genom
    6) ((American) from... to (inclusive): I work Monday through Friday.) från... till
    2. adverb
    (into and out of; from one side or end to the other; from beginning to end: He went straight/right through.) igenom
    3. adjective
    1) ((of a bus or train) that goes all the way to one's destination, so that one doesn't have to change (buses or trains): There isn't a through train - you'll have to change.) direkt-
    2) (finished: Are you through yet?) färdig
    4. adverb
    (in every part: The house was furnished throughout.) helt igenom, genomgående, överallt
    - soaked
    - wet through
    - through and through
    - through with

    English-Swedish dictionary > through

См. также в других словарях:

  • she doesn't get me — she doesn t understand me …   English contemporary dictionary

  • She Doesn't Live Here Anymore — Infobox Single | Name = She Doesn t Live Here Anymore Artist = Roxette from Album = Don t Bore Us, Get to the Chorus! Roxette s Greatest Hits Released = 1996 Genre = Pop Length = 04:03 Writer = Per Gessle Last single = June Afternoon (1995) This… …   Wikipedia

  • she doesn't have a [jealous, mean, unkind etc.] bone in her body — he/she doesn t have a [jealous, mean, unkind etc.] bone in his/her body something that you say in order to emphasize that someone is not jealous, mean, unkind etc.. He d never deliberately hurt someone s feelings he doesn t have a mean bone in… …   New idioms dictionary

  • she doesn't have a jealous bone in her body — he/she doesn t have a [jealous, mean, unkind etc.] bone in his/her body something that you say in order to emphasize that someone is not jealous, mean, unkind etc.. He d never deliberately hurt someone s feelings he doesn t have a mean bone in… …   New idioms dictionary

  • she doesn't have a mean bone in her body — he/she doesn t have a [jealous, mean, unkind etc.] bone in his/her body something that you say in order to emphasize that someone is not jealous, mean, unkind etc.. He d never deliberately hurt someone s feelings he doesn t have a mean bone in… …   New idioms dictionary

  • she doesn't have a unkind bone in her body — he/she doesn t have a [jealous, mean, unkind etc.] bone in his/her body something that you say in order to emphasize that someone is not jealous, mean, unkind etc.. He d never deliberately hurt someone s feelings he doesn t have a mean bone in… …   New idioms dictionary

  • she doesn't have a ... bone in her body — he/she doesn t have a [jealous, mean, unkind etc.] bone in his/her body something that you say in order to emphasize that someone is not jealous, mean, unkind etc.. He d never deliberately hurt someone s feelings he doesn t have a mean bone in… …   New idioms dictionary

  • she doesn't miss a trick — he, she, etc. doesn t miss a ˈtrick idiom (informal) used to say that sb notices every opportunity to gain an advantage Main entry: ↑missidiom …   Useful english dictionary

  • What She Doesn't Know — Infobox Single Name = What She Doesn t Know Type = Single Artist = Nina Nastasia Released = February 25, 2008 Recorded = 2006 Genre = Folk, Indie Rock Length = Label = Fat Cat Producer = Steve Albini Reviews = What She Doesn t Know is a 7 single… …   Wikipedia

  • Silly Boy (She Doesn't Love You) — Infobox Single Name = Silly Boy (She Doesn t Love You) Artist = The Lettermen from Album = Jim, Tony, and Bob B side = I Told the Stars Released = 1962 Format = 7 single Recorded = Genre = Length = 2:44 Label = Capitol Writer = Dave Burgess,… …   Wikipedia

  • She’s Got Nothing On (But the Radio) — «She s Got Nothing On (But The Radio)» Син …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»