-
1 set up
set up (establish oneself) [business person, trader] aprire un'attività, mettersi in affariEx:to set up in business — mettersi in affari; set [sth.] up, set up [sth.]/Ex:1) (erect) montare, tirare su [stand, stall]; montare [equipment, easel]; aprire [ deckchair]; creare [ roadblock]; erigere [ statue]to set up home o house mettere su casa; to set up camp — accamparsi, piantare un accampamento
2) (prepare) preparare, allestire [ experiment]3) (found, establish) istituire, fondare [business, company]; impiantare [ factory]; formare [group, charity]; costituire [ committee]; aprire [ fund]; lanciare [ scheme]5) (organize) organizzare [conference, meeting]; mettere a punto [ procedures]to set sb. up (in business) as — fare aprire a qcn. un'attività di
8) (improve one's health, fortune) rimettere in sesto9) BE colloq. (trap) [ police] tendere una trappola a, incastrare [ criminal]; [colleague, friend] montare un'accusa contro [ person]10) inform. settare, configurare; set [oneself] up11) comm.12) (claim)* * *1) (to establish: When was the organization set up?) costituire, avviare2) (to arrange or construct: He set up the apparatus for the experiment.) mettere su* * *1. vi + advto set up (in business) as a baker/lawyer — aprire una panetteria/uno studio legale
2. vt + adv1) (place in position: chairs, stalls, road blocks) disporre, (tent) rizzare, piantare, (monument) innalzare2) (start: firm, business etc) avviare, (school, organization) fondare, (fund) costituire, (inquiry) aprire, (infection) provocare, (record) stabilireto set o.s. up as sth fig — pretendere di essere qc
* * *set up (establish oneself) [business person, trader] aprire un'attività, mettersi in affariEx:to set up in business — mettersi in affari; set [sth.] up, set up [sth.]/Ex:1) (erect) montare, tirare su [stand, stall]; montare [equipment, easel]; aprire [ deckchair]; creare [ roadblock]; erigere [ statue]to set up home o house mettere su casa; to set up camp — accamparsi, piantare un accampamento
2) (prepare) preparare, allestire [ experiment]3) (found, establish) istituire, fondare [business, company]; impiantare [ factory]; formare [group, charity]; costituire [ committee]; aprire [ fund]; lanciare [ scheme]5) (organize) organizzare [conference, meeting]; mettere a punto [ procedures]to set sb. up (in business) as — fare aprire a qcn. un'attività di
8) (improve one's health, fortune) rimettere in sesto9) BE colloq. (trap) [ police] tendere una trappola a, incastrare [ criminal]; [colleague, friend] montare un'accusa contro [ person]10) inform. settare, configurare; set [oneself] up11) comm.12) (claim)
См. также в других словарях:
settare — {{hw}}{{settare}}{{/hw}}v. tr. (io setto ) Impostare, predisporre: settare il termostato a 20°; settare i valori iniziali di un programma … Enciclopedia di italiano
settare — set·tà·re v.tr. (io sétto) 1. TS tecn. predisporre un apparecchiatura al funzionamento secondo determinati standard impostati attraverso dispositivi di controllo 2. TS inform. specificare i canoni o stabilire i valori da assegnare alle variabili… … Dizionario italiano
settare — v. tr. impostare, predisporre □ (elab.) configurare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Hamed Behdad — (PerB| حامد بهداد , born 17 November 1973 in Mashhad, Iran) is an Iranian actor. His first appearance in a movie was in The End of the Game (Akhar e Baazi) . Personal life Behdad finished his high school in Sadjad school in his hometown. Later in … Wikipedia
Selma Benziada — Ajouter une image Administration Nom algérien سلمى بن زيادة Pays Algerie !Algérie … Wikipédia en Français
settato — 1set·tà·to agg. TS bot., anat. provvisto di uno o più setti {{line}} {{/line}} DATA: 1960. ETIMO: der. di 1setto con 1 ato. 2set·tà·to p.pass., agg. → settare … Dizionario italiano
configurare — [dal lat. configurare, der. di figura aspetto, forma ]. 1. [tratteggiare secondo una determinata forma] ▶◀ delineare, rappresentare. 2. (estens.) [fissare parametri di funzionamento, spec. in un sistema informatico] ▶◀ impostare, regolare,… … Enciclopedia Italiana
registrare — v. tr. [der. di registro ]. 1. (amministr.) a. [scrivere in un registro: r. le entrate, le uscite ] ▶◀ annotare, appuntare, notare, prendere nota (di), segnare. ‖ catalogare, inventariare, protocollare, rubricare, schedare. b. [iscrivere un… … Enciclopedia Italiana
regolare — regolare1 agg. [dal lat. regularis, der. di regŭla regola ]. 1. a. [conforme a una regola, a un regolamento: nomina, elezione r. ] ▶◀ regolamentare, [di cose militari] d ordinanza. ↑ ineccepibile, legale, legittimo. ‖ valido. ◀▶ irregolare.… … Enciclopedia Italiana
sregolare — [der. di regola, col pref. s (nel sign. 3)] (io srègolo, ecc.), ant. ■ v. tr. [far uscire di regola, fare perdere la regola o la regolazione a qualcosa: mi hai sregolato il televisore ] ▶◀ disordinare, scombinare. ◀▶ impostare, regolare, settare … Enciclopedia Italiana
starare — [der. di tarare, col pref. s (nel sign. 1)]. ■ v. tr. [provocare un alterazione delle normali condizioni di taratura di un apparecchio: s. una bilancia ] ▶◀ sregolare. ◀▶ calibrare, registrare, regolare, settare, tarare. ■ stararsi v. intr. pron … Enciclopedia Italiana