Перевод: со всех языков на финский

с финского на все языки

set-up+time

  • 1 set the time

    • ajoittaa

    English-Finnish dictionary > set the time

  • 2 set-up time

    • asetusaika

    English-Finnish dictionary > set-up time

  • 3 set a time limit

    • asettaa määräaika

    English-Finnish dictionary > set a time limit

  • 4 call set-up time

    • puhelunmuodostusaika

    English-Finnish dictionary > call set-up time

  • 5 standard set-up time

    • standardiasetusaika

    English-Finnish dictionary > standard set-up time

  • 6 time bomb

    • aikapommi
    automatic data processing
    • aikapommi (ATK)
    * * *
    (a bomb that has been set to explode at a particular time.) aikapommi

    English-Finnish dictionary > time bomb

  • 7 in good time

    • hyvissä ajoin
    • täsmällinen
    • sopivaan aikaan
    * * *
    (early enough; before a set time (for an appointment etc): We arrived in good time for the concert.) hyvissä ajoin

    English-Finnish dictionary > in good time

  • 8 lay/set eyes on

    (to see, especially for the first time: I wish I'd never set eyes on her!) nähdä

    English-Finnish dictionary > lay/set eyes on

  • 9 at the set time

    • määräaikaan

    English-Finnish dictionary > at the set time

  • 10 spare

    • tulla toimeen ilman
    • niukka
    • joutilas
    • jouto
    • hintelä
    • vara
    • vara-
    • armahtaa
    • vapaa
    • vähäeleinen
    • liietä
    • liikenevä
    • salskea
    • suoda
    • sääliä
    • säästää
    • ylimääräinen
    • käyttämätön
    • laiha
    * * *
    speə 1. verb
    1) (to manage without: No-one can be spared from this office.) tulla toimeen ilman
    2) (to afford or set aside for a purpose: I can't spare the time for a holiday.) olla varaa
    3) (to treat with mercy; to avoid injuring etc: `Spare us!' they begged.) säästää
    4) (to avoid causing grief, trouble etc to (a person): Break the news gently in order to spare her as much as possible.) säästää
    5) (to avoid using, spending etc: He spared no expense in his desire to help us.) säästellä
    6) (to avoid troubling (a person with something); to save (a person trouble etc): I answered the letter myself in order to spare you the bother.) säästää joltakulta vaiva
    2. adjective
    1) (extra; not actually being used: We haven't a spare (bed) room for guests in our house.) vara-, ylimääräinen
    2) ((of time etc) free for leisure etc: What do you do in your spare time?) vapaa-
    3. noun
    1) (a spare part (for a car etc): They sell spares at that garage.) varaosa
    2) (an extra wheel etc, kept for emergencies.) varapyörä
    - sparingly
    - spare part
    - spare rib
    - and to spare
    - to spare

    English-Finnish dictionary > spare

  • 11 light

    • onnellinen
    • tulitikku
    • tuli
    • ilmava
    • hyväntuulinen
    • iloinen
    • helppo
    • hilpeä
    • hento
    • huoleton
    • hohde
    • viritä
    • vieno
    • aurinkoinen
    • siro
    • ajanviete
    • vaalea
    • vaaleaihoinen
    • valkea
    • valaistus
    • valkeus
    • valoisuus
    • valoisa
    • valaista
    • valistus
    • valaisin
    • vallaton
    • valo
    • vähäinen
    • vähin matkatavaroin
    • päivänvalo
    • rento
    • ketterä
    • keveä
    • kevytmielinen
    • kepeä
    • kevyesti
    • kevyt
    • kirkas
    • lievä
    • lennokas
    • mieto
    • pehmeä
    marine
    • majakka
    • sulava
    • sytyttää
    • syttyä
    • säteilevä
    • ymmärrys
    • kuohkea
    • kuumentaa
    • kynttilä
    • lamppu
    aviation
    • laskeutua
    • köykäinen
    • pieni
    • pintapuolinen
    • lyhty
    marine
    • loisto (majakka)
    • loiste
    * * *
    I 1. noun
    1) (the brightness given by the sun, a flame, lamps etc that makes things able to be seen: It was nearly dawn and the light was getting stronger; Sunlight streamed into the room.) valo
    2) (something which gives light (eg a lamp): Suddenly all the lights went out.) valo
    3) (something which can be used to set fire to something else; a flame: Have you got a light for my cigarette?) tuli
    4) (a way of viewing or regarding: He regarded her action in a favourable light.) valo
    2. adjective
    1) (having light; not dark: The studio was a large, light room.)
    2) ((of a colour) pale; closer to white than black: light green.)
    3. lit verb
    1) (to give light to: The room was lit only by candles.)
    2) (to (make something) catch fire: She lit the gas; I think this match is damp, because it won't light.)
    - lighting
    - lighthouse
    - light-year
    - bring to light
    - come to light
    - in the light of
    - light up
    - see the light
    - set light to
    II
    1) (easy to lift or carry; of little weight: I bought a light suitcase for plane journeys.) kevyt
    2) (easy to bear, suffer or do: Next time the punishment will not be so light.) lievä
    3) ((of food) easy to digest: a light meal.) kevyt
    4) (of less weight than it should be: The load of grain was several kilos light.) vajaapainoinen
    5) (of little weight: Aluminium is a light metal.) kevyt
    6) (lively or agile: She was very light on her feet.) kepeä
    7) (cheerful; not serious: light music.) kevyt
    8) (little in quantity; not intense, heavy, strong etc: light rain.) heikko
    9) ((of soil) containing a lot of sand.) kuohkea
    - light-headed
    - light-hearted
    - lightweight
    - get off lightly
    - make light of
    - travel light
    III = light on - past tense, past participle lit [lit] - verb
    (to find by chance: While wandering round the town, we lit on a very cheap restaurant.)

    English-Finnish dictionary > light

  • 12 for

    • omia
    • palvella
    • nimissä
    • hyväksi
    • jostakin huolimatta
    • jonkin takia
    • jollekulle
    • tähden
    • havitella
    • vastenmielisyys
    • varten
    transport
    • vapaasti rautatievaunussa
    • vastaan
    • edestä
    • eduksi
    • eteen
    • sijasta
    • sijaan
    • sillä
    • ajaksi
    • asemesta
    • vuoksi
    • puolen
    • puolesta
    • puolella
    • puolelle
    • päästä jonnekin
    • katsoen
    • kohden
    • myötä
    • soveltua
    • suhteen
    • taipumus
    • takia
    * * *
    fo: 1. preposition
    1) (to be given or sent to: This letter is for you.) jollekin, varten
    2) (towards; in the direction of: We set off for London.) johonkin, kohti
    3) (through a certain time or distance: for three hours; for three miles.) verran
    4) (in order to have, get, be etc: He asked me for some money; Go for a walk.) jotakin, johonkin
    5) (in return; as payment: He paid $2 for his ticket.) jostakin
    6) (in order to be prepared: He's getting ready for the journey.) johonkin, varten
    7) (representing: He is the member of parliament for Hull.) puolesta
    8) (on behalf of: Will you do it for me?) puolesta
    9) (in favour of: Are you for or against the plan?) puolella
    10) (because of: for this reason.) syystä
    11) (having a particular purpose: She gave me money for the bus fare.) varten
    12) (indicating an ability or an attitude to: a talent for baking; an ear for music.) johonkin, kohtaan
    13) (as being: They mistook him for someone else.) joksikin
    14) (considering what is used in the case of: It is quite warm for January (= considering that it is January when it is usually cold).)
    15) (in spite of: For all his money, he didn't seem happy.) huolimatta
    2. conjunction
    (because: It must be late, for I have been here a long time.) sillä

    English-Finnish dictionary > for

  • 13 recess

    • välitunti
    • väliaika
    • poukama
    • hajaantua
    • seinäsyvennys
    • sopukka
    • soppi
    • syvennys
    • kulma
    • kätkö
    • komero
    • loma
    * * *
    ri'ses, 'ri:ses
    1) (a part of a room set back from the main part; an alcove: We can put the dining-table in that recess.) syvennys
    2) (the time during which Parliament or the law-courts do not work: Parliament is in recess.) loma
    3) ((American) a short period of free time between school classes.) välitunti

    English-Finnish dictionary > recess

  • 14 spell

    • rupeama
    • tovi
    • noituus
    • jakso
    • hurma
    • aikajakso
    • ajanjakso
    • aikaväli
    • vuorotella
    • vuoro
    • puuska
    • tavata
    • tavata (kirj.)
    • tietää
    • tavata(lukeminen)
    • kausi
    • kirjoittaa
    • merkitä
    • muodostaa
    • sanella kirjaimittain
    • manaus
    • taika
    • loitsu
    • loihtu
    • lumous
    • lumo
    * * *
    I spel past tense, past participle - spelt; verb
    1) (to name or give in order the letters of (a word): I asked him to spell his name for me.) tavata
    2) ((of letters) to form (a word): C-a-t spells `cat'.) muodostaa sana
    3) (to (be able to) spell words correctly: I can't spell!) kirjoittaa oikein
    4) (to mean or amount to: This spells disaster.) tietää
    - spelling II spel noun
    1) (a set or words which, when spoken, is supposed to have magical power: The witch recited a spell and turned herself into a swan.) loitsu
    2) (a strong influence: He was completely under her spell.) lumous
    III spel noun
    1) (a turn (at work): Shortly afterwards I did another spell at the machine.) vuoro
    2) (a period of time during which something lasts: a spell of bad health.) kausi
    3) (a short time: We stayed in the country for a spell and then came home.) lyhyt aika

    English-Finnish dictionary > spell

  • 15 chime

    • sointua yhteen
    • soida
    • soittaa kelloja
    • kellojensoitto
    • kellonsoitto
    • kaikua
    physics
    • ääni
    * * *
    1. noun
    ((the ringing of) a set of tuned bells: the chime of the clock.) kellojensoitto
    2. verb
    1) (to (cause to) ring: The church bells chimed.) kajahdella, soittaa
    2) ((of a clock) to indicate the time by chiming: The clock chimed 9 o'clock.) lyödä

    English-Finnish dictionary > chime

  • 16 close

    • painostava
    • paha
    • paikkansapitävä
    • tiukka
    • tukala
    • nuuka
    • niukka
    • jännittävä
    • tunkkainen
    • täpärä
    • erääntyminen
    • erottamaton
    • ahdas
    • aidattu ala
    • umpinainen
    • täydentää
    • ummehtunut
    • ummehtunut (painostava)
    • uuttera
    • täsmällinen
    • ummistaa
    • vaitelias
    • vaikea
    • vakava
    • välitön
    • pulmallinen
    • päättyä
    • päättää
    • päätös
    • raskas
    physics
    • tiheä
    • tiivis
    • tauko
    • kapea
    • kiinni
    • kitsas
    • kireä
    • kiperä
    • kiristää
    • liki
    • likellä oleva
    • likellä
    • likeinen
    • liki-
    • salainen
    • sulkea
    • suljetun silmukan ottoimpedanssi
    • sulkeutua
    • suljettu
    • tarkasti
    • tarkka
    • ylimalkainen
    • lakkauttaa
    • piilevä
    • lähekkäin
    • lähellä
    • lähellä oleva
    • lähi-
    • lähistöllä
    • lähiseudulla
    • lähettyvillä
    • lähelle
    • loppu
    • lähitienoilla
    • lopettaa
    • läheinen
    * * *
    I 1. kləus adverb
    1) (near in time, place etc: He stood close to his mother; Follow close behind.) lähellä
    2) (tightly; neatly: a close-fitting dress.) tiukasti
    2. adjective
    1) (near in relationship: a close friend.)
    2) (having a narrow difference between winner and loser: a close contest; The result was close.)
    3) (thorough: a close examination of the facts; Keep a close watch on him.)
    4) (tight: a close fit.)
    5) (without fresh air: a close atmosphere; The weather was close and thundery.)
    6) (mean: He's very close (with his money).)
    7) (secretive: They're keeping very close about the business.)
    - closeness
    - close call/shave
    - close-set
    - close-up
    - close at hand
    - close on
    - close to
    II 1. kləuz verb
    1) (to make or become shut, often by bringing together two parts so as to cover an opening: The baby closed his eyes; Close the door; The shops close on Sundays.) sulkea, mennä kiinni
    2) (to finish; to come or bring to an end: The meeting closed with everyone in agreement.) päättää, päättyä
    3) (to complete or settle (a business deal).) lyödä lukkoon
    2. noun
    (a stop, end or finish: the close of day; towards the close of the nineteenth century.)
    - close up

    English-Finnish dictionary > close

  • 17 display

    • paljastaa
    • osoittaa
    • panna näytteille
    • panna levälleen
    • näytin
    • näyttely
    • näytös
    • näyttää
    • näytteillepano
    automatic data processing
    • näyttöpääte
    • näyteikkunasomistus
    • näytellä
    • näyte
    • näyttö
    automatic data processing
    • näyttölaite
    automatic data processing
    • näyttää (atk)
    • näyttö-
    • ilmaista
    • heijastua
    • esittely
    • esitellä
    • soidin
    • prameus
    • messut
    • mittari
    radio / television
    • kuvaputki
    • komeilu
    * * *
    di'splei 1. verb
    1) (to set out for show: The china was displayed in a special cabinet.) panna näytteille
    2) (to show: She displayed a talent for mimicry.) osoittaa
    2. noun
    1) ((an) act of showing or making clear: a display of military strength.) osoitus
    2) (an entertainment etc intended to show the ability etc of those taking part: a dancing display.) näytös
    3) (something which shows or sets out something else: an advertising display.) näytteillepano
    4) (the part of a video recorder, calculator, digital watch etc that shows numbers, the date, time, or other information.)

    English-Finnish dictionary > display

  • 18 high tide

    • nousuvesi
    • vuoksi
    • merivuoksi
    * * *
    (the time when the tide is farthest up the shore: High tide today is at 15.46; They set sail at high tide.) nousuvesi

    English-Finnish dictionary > high tide

  • 19 limit

    • veräjä
    • determinoida
    • arvo
    • raja
    • rajoittaa
    • rajoitus
    finance, business, economy
    • rajahinta
    mathematics
    • raja (arvo)
    • rajata
    • raja-arvo
    • kaventaa
    finance, business, economy
    • limiitti
    • määrä
    • supistaa
    • ääri
    • ääriraja
    finance, business, economy
    • kurssiraja
    * * *
    'limit 1. noun
    1) (the farthest point or place; the boundary: There was no limit to his ambition.) raja
    2) (a restriction: We must put a limit on our spending.) raja
    2. verb
    (to set a restriction on: We must limit the amount of time we spend on this work.) rajoittaa
    - limited
    - limitless

    English-Finnish dictionary > limit

  • 20 metronome

    • metronomi
    • tahtikello
    • tahtimittari
    * * *
    'metrənoum
    (an instrument that can be set to make a ticking noise at different speeds to mark musical time.) metronomi

    English-Finnish dictionary > metronome

См. также в других словарях:

  • set-up time — 1) The time taken to prepare a machine, process, or operation to carry out production. It may involve such operations as tool setting, calibration, and the initialization of the production process. 2) The time that elapses between the production… …   Big dictionary of business and management

  • set-up time — The time taken to prepare a machine, process, or operation to carry out production. It may involve such operations as tool setting, calibration, and the initialization of the production process …   Accounting dictionary

  • Call set-up time — In telecommunication, the term call set up time has the following meanings: 1. The overall length of time required to establish a circuit switched call between users. 2. For data communication, the overall length of time required to establish a… …   Wikipedia

  • time — [tīm] n. [ME < OE tima, prob. < IE * dī men < base * dā(i) , to part, divide up > TIDE1] I duration; continuance 1. indefinite, unlimited duration in which things are considered as happening in the past, present, or future; every… …   English World dictionary

  • set — /set/, v., set, setting, n., adj., interj. v.t. 1. to put (something or someone) in a particular place: to set a vase on a table. 2. to place in a particular position or posture: Set the baby on his feet. 3. to place in some relation to something …   Universalium

  • Set — (s[e^]t), v. t. [imp. & p. p. {Set}; p. pr. & vb. n. {Setting}.] [OE. setten, AS. setton; akin to OS. settian, OFries. setta, D. zetten, OHG. sezzen, G. setzen, Icel. setja, Sw. s[ a]tta, Dan. s?tte, Goth. satjan; causative from the root of E.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Set — (s[e^]t), v. t. [imp. & p. p. {Set}; p. pr. & vb. n. {Setting}.] [OE. setten, AS. setton; akin to OS. settian, OFries. setta, D. zetten, OHG. sezzen, G. setzen, Icel. setja, Sw. s[ a]tta, Dan. s?tte, Goth. satjan; causative from the root of E.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • time frame — UK US (also timeframe, time frame) noun [C, usually singular] ► a particular period of time in which something must be done: within a time frame »The company may not meet its targets within the time frame. »a 120 day/24 month/10 year time frame… …   Financial and business terms

  • Time's Up (Album) — Time s Up Album par Buzzcocks Sortie 1977 Enregistrement Octobre 1976 Genre Punk Rock Albums de …   Wikipédia en Français

  • set — set1 W1S1 [set] v past tense and past participle set present participle setting ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(put)¦ 2¦(put into surface)¦ 3¦(story)¦ 4¦(consider)¦ 5¦(establish something)¦ 6¦(start something happening)¦ 7¦(decide something)¦ …   Dictionary of contemporary English

  • set — 1 /set/ verb past tense and past participle set PUT DOWN 1 PUT (transitive always + adv/prep) to carefully put something down somewhere, especially something that is difficult to carry: set sth down/on etc: She set the tray down on a table next… …   Longman dictionary of contemporary English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»