Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

set+of+houses

  • 1 fire

    1. noun
    1) (anything that is burning, whether accidentally or not: a warm fire in the kitchen; Several houses were destroyed in a fire.) fogo
    2) (an apparatus for heating: a gas fire; an electric fire.) fogão
    3) (the heat and light produced by burning: Fire is one of man's greatest benefits.) fogo
    4) (enthusiasm: with fire in his heart.) entusiasmo/fogo
    5) (attack by gunfire: The soldiers were under fire.) fogo
    2. verb
    1) ((of china, pottery etc) to heat in an oven, or kiln, in order to harden and strengthen: The ceramic pots must be fired.) aquecer/cozer
    2) (to make (someone) enthusiastic; to inspire: The story fired his imagination.) despertar
    3) (to operate (a gun etc) by discharging a bullet etc from it: He fired his revolver three times.) disparar
    4) (to send out or discharge (a bullet etc) from a gun etc: He fired three bullets at the target.) disparar
    5) ((often with at or on) to aim and operate a gun at; to shoot at: They suddenly fired on us; She fired at the target.) disparar
    6) (to send away someone from his/her job; to dismiss: He was fired from his last job for being late.) despedir
    - firearm
    - fire-brigade
    - fire-cracker
    - fire-engine
    - fire-escape
    - fire-extinguisher
    - fire-guard
    - fireman
    - fireplace
    - fireproof
    - fireside
    - fire-station
    - firewood
    - firework
    - firing-squad
    - catch fire
    - on fire
    - open fire
    - play with fire
    - set fire to something / set something on fire
    - set fire to / set something on fire
    - set fire to something / set on fire
    - set fire to / set on fire
    - under fire
    * * *
    [f'aiə] n 1 fogo, lume, fogueira. 2 incêndio. 3 chama. 4 fig ardor, fervor, ímpeto, calor, furor, paixão, emoção, inspiração poética. 5 fuzilaria, descarga de armas de fogo, tiroteio. 6 brilho, resplendor, fulgor, raio, corisco, chispa, faísca. 7 conflagração, erupção, incandescência. 8 furor. • vt+vi 1 atear fogo a, incendiar, inflamar, queimar, abrasar. 2 explodir. 3 detonar, fazer fogo. 4 fig inflamar, estimular, animar, excitar, irritar. 5 lançar, arremessar, arder, luzir, iluminar, cintilar, fulgir, incandescer. 6 cauterizar. 7 demitir, despedir, destituir de emprego. 8 incendiar-se, inflamar-se. 9 desfechar, descarregar (arma de fogo), detonar, deflagrar. Fire away! desembuche, fale logo. cross-fire fogo cruzado. it’s on fire está pegando fogo. out of the frying pan into the fire pular da frigideira para o fogo, sair de uma situação ruim para outra pior. St. Anthony’s fire erisipela. St. Elmo’s fire fogo-de-santelmo. the fire of youth o fervor da mocidade. to be under fire estar exposto. to catch fire pegar fogo. to cease fire cessar fogo. to fight a fire lutar contra o fogo. to fight fire with fire responder na mesma moeda. to go through fire and water for fazer qualquer sacrifício por. to hang fire demorar para começar, hesitar, atrasar. to hold one’s fire controlar-se. to keep up the fire conservar o fogo. to play with fire brincar com o fogo, correr risco. to pour oil on the fire deitar lenha no fogo. to set fire atear fogo. to strike fire provocar entusiasmo. under fire debaixo de fogo.

    English-Portuguese dictionary > fire

  • 2 fire

    1. noun
    1) (anything that is burning, whether accidentally or not: a warm fire in the kitchen; Several houses were destroyed in a fire.) fogo
    2) (an apparatus for heating: a gas fire; an electric fire.) aquecedor
    3) (the heat and light produced by burning: Fire is one of man's greatest benefits.) fogo
    4) (enthusiasm: with fire in his heart.) ardor
    5) (attack by gunfire: The soldiers were under fire.) fogo
    2. verb
    1) ((of china, pottery etc) to heat in an oven, or kiln, in order to harden and strengthen: The ceramic pots must be fired.) queimar, cozer
    2) (to make (someone) enthusiastic; to inspire: The story fired his imagination.) inflamar
    3) (to operate (a gun etc) by discharging a bullet etc from it: He fired his revolver three times.) disparar
    4) (to send out or discharge (a bullet etc) from a gun etc: He fired three bullets at the target.) atirar
    5) ((often with at or on) to aim and operate a gun at; to shoot at: They suddenly fired on us; She fired at the target.) atirar
    6) (to send away someone from his/her job; to dismiss: He was fired from his last job for being late.) demitir
    - firearm - fire-brigade - fire-cracker - fire-engine - fire-escape - fire-extinguisher - fire-guard - fireman - fireplace - fireproof - fireside - fire-station - firewood - firework - firing-squad - catch fire - on fire - open fire - play with fire - set fire to something / set something on fire - set fire to / set something on fire - set fire to something / set on fire - set fire to / set on fire - under fire

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > fire

  • 3 bug

    1. noun
    1) (an insect that lives in dirty houses and beds: a bedbug.) percevejo
    2) (an insect: There's a bug crawling up your arm.) bicho
    3) (a germ or infection: a stomach bug.) micróbio
    4) (a small hidden microphone.) microfone
    2. verb
    1) (to place small hidden microphones in (a room etc): The spy's bedroom was bugged.) pôr sob escuta
    2) (to annoy: What's bugging him?) incomodar
    * * *
    [b∧g] n 1 Amer bicho, qualquer inseto. 2 defeito, falha. there’s a bug in my TV set / há um defeito na minha TV. 3 pessoa importante. 4 grampo, escuta. 5 Comp defeito no código de um programa. 6 fã. 7 doença causada por germes ou vírus. • vt 1 grampear (telefone), colocar escuta. 2 aborrecer, amolar.

    English-Portuguese dictionary > bug

  • 4 thin

    [Ɵin] 1. adjective
    1) (having a short distance between opposite sides: thin paper; The walls of these houses are too thin.) fino
    2) ((of people or animals) not fat: She looks thin since her illness.) magro
    3) ((of liquids, mixtures etc) not containing any solid matter; rather lacking in taste; (tasting as if) containing a lot of water or too much water: thin soup.) líquido
    4) (not set closely together; not dense or crowded: His hair is getting rather thin.) fino
    5) (not convincing or believable: a thin excuse.) pouco convincente
    2. verb
    (to make or become thin or thinner: The crowd thinned after the parade was over.) escassear
    - thinness
    - thin air
    - thin-skinned
    - thin out
    * * *
    [θin] vt+vi 1 afinar, adelgaçar, diminuir. 2 diluir. • adj 1 fino, estreito, delgado. 2 esbelto, magro, franzino. 3 esparso, escasso, coçado. 4 leve, rarefeito, tênue. 5 pouco, espalhado. 6 líquido, fluido, ralo, fraco, aguado. 7 fraco, fino (voz). 8 raso, sem profundidade. 9 apagado, esmaecido (cor). a thin shade of blue / um tom de azul esmaecido. 10 transparente. 11 fraco, pobre, deficiente. • adv 1 finamente, delgadamente. 2 escassamente. 3 pobremente. 4 superficialmente. 5 em pequeno número (também thinly). to have thin time passar um tempo ruim, desagradável. to thin down diminuir, tornar-se mais ralo. to thin out dizimar(-se), desbastar.

    English-Portuguese dictionary > thin

  • 5 thin

    [Ɵin] 1. adjective
    1) (having a short distance between opposite sides: thin paper; The walls of these houses are too thin.) fino
    2) ((of people or animals) not fat: She looks thin since her illness.) magro
    3) ((of liquids, mixtures etc) not containing any solid matter; rather lacking in taste; (tasting as if) containing a lot of water or too much water: thin soup.) ralo
    4) (not set closely together; not dense or crowded: His hair is getting rather thin.) ralo
    5) (not convincing or believable: a thin excuse.) fraco
    2. verb
    (to make or become thin or thinner: The crowd thinned after the parade was over.) rarear, dispersar(-se)
    - thinness - thin air - thin-skinned - thin out

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > thin

См. также в других словарях:

  • Houses of the Holy — студийный альбом …   Википедия

  • Houses of the holy (chanson) —  Cet article traite de la chanson de Led Zeppelin. Pour l’album du même groupe, voir Houses of the Holy (album). Houses of the Holy Chanson par Led Zeppelin extrait de l’a …   Wikipédia en Français

  • Houses of the Holy (album) —  Cet article traite de l’album de Led Zeppelin. Pour la chanson du même groupe, voir Houses of the Holy (chanson). Houses of the Holy Album par Led Zeppelin …   Wikipédia en Français

  • Houses of the Holy (chanson) — Pour l album de Led Zeppelin, voir Houses of the Holy. Houses of the Holy Chanson par Led Zeppelin extrait de l’album Physical Graffiti Sortie 24 février 1975 …   Wikipédia en Français

  • Houses in Sycamore Historic District — David DeGraff House …   Wikipedia

  • Houses of the Holy — Pour la chanson de Led Zeppelin, voir Houses of the Holy (chanson). Houses of the Holy Album par Led Zeppelin Sortie 28 mars 1973 Enregistrement …   Wikipédia en Français

  • Houses of the Holy (song) — Song infobox Name = Houses of the Holy Artist = Led Zeppelin Album = Physical Graffiti Released = February 24, 1975 track no = 4 Recorded = 1972 Genre = Hard rock, heavy metal Length = 4:01 Label = Swan Song Writer = Page/Plant Producer = Jimmy… …   Wikipedia

  • Houses in A Series of Unfortunate Events — Many houses appear in the children s book series A Series of Unfortunate Events by Lemony Snicket.The Baudelaire MansionASUE place name = Baudelaire Mansion bgcolor = blue first = The Bad Beginning second = The Wide Window third = The Ersatz… …   Wikipedia

  • Lego Modular Houses — Modular Buildings Availability 2007–Present Total sets 6 Modular Buildings is a series of Lego building toy sets introduced in 2007. Created in response to feedback and suggestions from the Adult Fans of Lego (AFOL) community, the sets in… …   Wikipedia

  • Major houses in A Song of Ice and Fire — The following is a list of the notable characters in George R. R. Martin s A Song of Ice and Fire series of epic fantasy novels, belonging to one of the major aristocratic houses of fictional Westeros, and explains in detail what happens to these …   Wikipedia

  • New Orphan Houses, Ashley Down, Bristol — The New Orphan Houses, Ashley Down, commonly known as the Muller Homes, were an orphanage in the district of Ashley Down, in the north of Bristol. They were built between 1849 and 1870 by the Prussian evangelist George Müller to show the world… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»