-
41 set on foot negotiations
Дипломатический термин: дать ход переговорамУниверсальный англо-русский словарь > set on foot negotiations
-
42 set one's foot
Общая лексика: вступать -
43 set one's foot on the neck of
Общая лексика: поработить, порабощатьУниверсальный англо-русский словарь > set one's foot on the neck of
-
44 set on foot
начать, организовать, пустить в ход -
45 set one's foot on the neck of someone
поработить кого-л.Новый англо-русский словарь > set one's foot on the neck of someone
-
46 set on foot
-
47 put smth. on foot
(put (или set) smth. on foot)пускать что-л. в ход, начать осуществлять, положить начало чему-л., проводить в жизнь что-л.; снаряжать (напр., экспедицию)He was learning constantly a great many things about the financial life of Philadelphia - its banks, brokers, financial speculators, schemes on foot and schemes possible to be put on foot. (Th. Dreiser, ‘The Financier’, ch. VIII) — Каупервуд непрестанно узнавал все больше и больше о финансовой жизни Филадельфии: о ее банках, биржевых маклерах, финансистах-спекулянтах, об уже осуществленных планах и о тех, которые, возможно, будут осуществлены.
An enquiry will be set on foot to find out the cause of the accident. (DEI) — Будет проведено расследование причин несчастного случая.
The expedition was set on foot by the Academy of Sciences. — Экспедиция была снаряжена Академией наук.
-
48 put one's best foot first
разг.1) очень быстро идти, торопиться, нестись...I set my best foot forward and whenever I met in with any one I cried out there was a wreck ashore. (R. L. Stevenson, ‘Kidnapped’, ch. XVIII) —...я несся что было духу и, завидев кого-либо, кричал, что на берегу нашли останки корабля, потерпевшего крушение.
2) приложить все усилия, сделать всё возможное, очень старатьсяYou can put your best foot forward, and if it turns out to be a faux pas, let them know that you're an American. (J. O'Hara, ‘Ourselves to Know’) — Старайтесь изо всех сил, а если сделаете faux pas, скажите им, что вы американец.
If you are going to finish that work in time you'll have to put your best foot forward. (WD) — Если вы хотите сделать эту работу вовремя, то вам придется поднажать.
Large English-Russian phrasebook > put one's best foot first
-
49 have one's foot on smb.'s neck
(have (put или set) one's foot on smb.'s neck (или on the neck of smb.))порабощать, угнетать, всецело подчинять себе кого-л. [put one's foot on the neck of smb. этим. библ. Joshua X, 24]Without a tremor in her voice... and passing onward with a foot that set itself upon the neck of every soft emotion, she bade her mother good-night and repaired to her own room. (Ch. Dickens, ‘Dombey and Son’, ch. XXX) — Голос Эдит не дрогнул... и, двинувшись твердой поступью, словно попирая ногами все возвышенные чувства, она пожелала матери спокойной ночи и удалилась в свою комнату.
Large English-Russian phrasebook > have one's foot on smb.'s neck
-
50 get off on the wrong foot
разг.(get (set, step или start) off on the wrong foot)неудачно начать; произвести с самого начала плохое впечатление; см. тж. get off on the right footYou don't want to get off on the wrong foot, do you? (J. Jones, ‘From Here to Eternity’, ch. 36) — Надеюсь, вы не собираетесь с самого начала осложнить свое пребывание в тюрьме?
‘Oh, he's brilliant all right,’ said Robin... ‘But he obviously gets off on the wrong foot with his colleagues’. (A. Wilson, ‘Anglo-Saxon Attitudes’, part I, ch. III) — - Да, Доналд действительно человек выдающийся, - сказал Робин... - Но он не умеет ладить со своими коллегами и сразу же портит с ними отношения.
Large English-Russian phrasebook > get off on the wrong foot
-
51 put one's foot down
разг.занять твёрдую, решительную позицию, принять твёрдое решение; решительно воспротивиться, запретитьCharles: "I tell you I will. I am going to put my foot down." (B. Shaw, ‘Saint Joan’, sc. II) — Карл: "Говорю вам, что я повидаюсь с этой девушкой. Я принял твердое решение."
Mrs. Sunbury's first name was Beatrice, and when she got engaged to Mr. Sunbury and he ventured to call her Bea she put her foot down firmly. (W. S. Maugham, ‘Complete Short Stories’, ‘The Kite’) — Миссис Санбери звали Беатрис. Когда была объявлена ее помолвка с мистером Санбери и он осмелился назвать ее Беа, она решительно воспротивилась.
-
52 heat-set platen press
English-Russian big polytechnic dictionary > heat-set platen press
-
53 нога
жен. foot (ступня) ;
leg (до ступни) ;
сл.;
шутл. landing gear, locomotive, pin, stump, trotter, understanding положить ногу на ногу ≈ to cross one's legs вдевать ногу в стремя ≈ to put/set one's foot in the stirrup возить ногами, шаркать ногами, волочить ноги ≈ to shuffle one's feet волочить ногу ≈ to drag one's foot еле/едва держаться на ногах ≈ to be on one's last legs ноги заплетаются ≈ legs are giving out ноги подкашиваются ≈ legs go weak (in the knees) наступать на ногу кому-л. ≈ to step on smb.'s toes;
to push smb. around перен. подниматься на ноги ≈ to rise to one's feet подставлять ногу/ножку (кому-л.;
тж. перен.) ≈ to trip up разминать ноги ≈ to stretch one's legs твердо стоять на ногах ≈ to be steady on one's legs;
to stand on one's own feet перен. топать ногами ≈ to stamp one's foot/feet хромать на правую ногу ≈ to be lame in the right leg шевелить ногой ≈ to stir a foot босые ноги на босу ногу с голыми ногами задние ноги идти в ногу в ногах под ногами у ног не в ногу сбивать с ног сшибать с ног валить с ног быть на короткой ноге ≈ to be on a good footing( with) быть на дружеской ноге ≈ to be on friendly terms( with) быть на равной ноге ≈ to be on an equal footing( with) выбивать почву из-под ног ≈ to cut the ground from the under smb./smb.'s feet, to take the wind out of smb.'s sails терять почву под ногами ≈ to have/feel the ground slipping away from under one's feet не терять почвы под ногами ≈ to be on firm ground не чувствовать под собой ног ≈(to run) at full speed( о беге) ;
to be dead on one's feet, to be dead tired( об усталости) ;
to be on air, to be beside oneself( with joy) (о радости) стать твердой ногой где-л. ≈ to secure a firm footing somewhere, to gain a firm foothold in быть без задних ног разг. ≈ to be all in, to be dead on one's feet;
to be fast asleep, to be dead ti the world( о сне) он хромает на обе ноги перен. ≈ he is on his last legs, he is floundering здесь нога человека не ступала ≈ man has never trod in this place он ни ногой( к кому-л.) ≈ he does not visit (a person), he never sets foot in some place - ползать в ногах - сбиваться с ног со всех ног стать на ноги становиться на ноги ставить на ноги с ног на голову вверх ногами кверху ногами на ногах на широкую ногу валиться с ног вертеться под ногами путаться под ногами уносить ноги кланяться в ноги протягивать ногиног|а - ж. leg;
(ступня) foot*;
положить ногу на ногу cross one`s legs;
опорная ~ спорт. (лёгкая атлетика) support foot;
передняя ~ leading leg;
толчковая ~ спорт. take-off foot;
на ~ах on one`s feet;
перенести болезнь на ~ах have* an illness without lying up;
в ~ах at the foot;
идти в ногу keep* in step;
(не отставать от кого-л., чего-л.) keep* pace with;
идти в ногу с жизнью, со временем be* in step with life, with the times;
со всех ног as fast as one can;
сбить кого-л. с ног knock smb. dawn;
быть без (задних) ног (от усталости) be* dead-beat;
поднять всех на ~и raise the alarm;
поставить кого-л. на ~и set* smb. on his, her feet;
стать на ~и
1) (оправиться после болезни и т. п.) get* on one`s feet again;
2) (стать самостоятельным) find* one`s feet, become* independent;
жить на широкую ногу live in( grand) style;
вверх ~ами upside-down;
стоять одной ~ой в могиле have* one foot in the grave;
встать с левой ~и get* out of bed on the wrong side;
не чувствовать под собой ног (от радости) be* walking on air;
наступить кому-л. на ногу tread* on smb.`s foot;
(сделать кому-л. неприятное) do* smb. harm;
он еле волочит ноги he can hardly drag himself along;
с тех пор я туда ни ~ой I`ve never set foot there since then. -
54 ступить
несовер. - ступать;
совер. - ступить без доп. step, tread, go, take/make a step ступить через порог ≈ to cross the threshold ступить на землю ≈ to set foot on land -
55 come in
1. phr v приходить, прибыватьcome to a conclusion — делать вывод; приходить к заключению
please come quick! — пожалуйста, приходи скорее!
2. phr v спорт. прийти к финишу3. phr v поступать4. phr v входить в модуto come into a room — входить, в комнату
come in out of the wet — входите, не стойте под дождём
5. phr v войти в делоnow, come on, snap into it! — ну давай, принимайся за дело!
6. phr v вступать в должность; прийти к властиthe government came in with a big majority — правительство пришло к власти, получив на выборах значительное большинство голосов
come to an understanding — прийти к соглашению; договориться
he said she should come — он сказал, чтобы она пришла
I fear that I cannot come — боюсь, что не смогу прийти
7. phr v иметь отношениеwhere do I come in? — при чём тут я?, что мне до этого?
now come! be patient! — ну потерпите; имей терпение
8. phr v вмешиватьсяto come between the bark and the tree — вмешиваться в чужие дела; становиться между мужем и женой
9. phr v зреть, поспевать10. phr v амер. жеребиться; телиться11. phr v амер. находиться в периоде течки12. phr v амер. получить долю13. phr v амер. навлекать на себя; заслужить14. phr v амер. редк. прийти, засестьhas it never come in upon your mind what you are doing? — вам никогда не приходила в голову мысль о том, что вы делаете?
15. phr v амер. принять участие, включитьсяcome a decision — принять решение; решить; решиться
to come to attention — принять положение «смирно»
Синонимический ряд:1. answer (verb) answer; rejoin; reply; respond; retort; return2. answered (verb) answered; rejoined; replied; responded; retorted; returned3. enter (verb) alight; disembark; enter; ingress; intrude; land; pass; penetrate; reach port; set foot; set foot in4. entered (verb) entered; go in; gone in; penetrated5. placed (verb) finished; placed; run -
56 enter
1. n театр. выход2. n редк. вход3. v входитьwe were surprised to see a stranger enter — мы удивились, увидев вошедшего незнакомца
4. v вступать, входить5. v вонзать, втыкать6. v вонзаться, проникать7. v поступать, вступать; становиться членом8. v быть частью, входить в составenter the system — входить в систему; подключаться к системе
9. v вписывать, вносить, заносить; регистрировать10. v записыватьenter up — фиксировать, записывать
11. v принимать участие, участвовать12. v начинать, приступатьto enter on a project — приступить к выполнению проекта, взяться за осуществление проекта
he entered upon his duties at the Ministry — он приступил к исполнению своих обязанностей в министерстве
he entered upon the task with insufficient preparation — он взялся за выполнение задания без достаточной подготовки
13. v разделять, сочувствовать14. v вникать; вдаватьсяto enter into internal motives — вдумываться во внутренние мотивы, анализировать внутренние побуждения
15. v начинать процесс; вступать в процесс путём подачи письменного заявления16. v заявить; представить, подать, приобщить к делу17. v амер. юр. регистрировать заявку18. v амер. юр. регистрировать авторское право, патент19. v амер. юр. эк. подавать таможенную декларациюto enter an appeal — подавать апелляцию, жалобу
20. v амер. юр. охот. дрессироватьСинонимический ряд:1. admit (verb) admit; introduce2. begin (verb) approach; begin; commence; embark; embark on; embark upon; get off; inaugurate; initiate; jump off; kick off; launch; lead off; open; set out; set to; start; take on; take up; tee off; undertake3. come in (verb) come in; go in; infiltrate; ingress; invade4. enlist (verb) enlist; enrol; enroll; join; join up; muster; sign on; sign up5. go into (verb) break into; gain entry; get into; go into; intrude; make an entrance; rush into; set foot in6. input (verb) input; log; make an entry; perform data entry; put on record; type in7. penetrate (verb) inject; penetrate; perforate; pierce; puncture8. to become a member (verb) associate; inscribe; insert; post; record; register; subscribe; take part in; to become a memberАнтонимический ряд:exit; withdraw -
57 country
1. n1) страна; государство2) местность, территория3) (the country) деревня, сельская местность; провинция•to address the country — обращаться / выступать с обращением к стране
to antagonize a country — восстанавливать против себя какую-л. страну
to break with a country — разрывать (дипломатические) отношения с какой-л. страной
to bring a country under one's control — устанавливать контроль над страной
to control a country — контролировать положение в стране; управлять страной
to cut connections with a country — разрывать отношения / связи со страной
to declare war (up)on a country — объявлять войну какой-л. стране
to defect to a country — бежать в какую-л. страну
to distance oneself from a country — отмежевываться от какой-л. страны
to engulf a country — охватывать всю страну (о волне демонстраций, арестов и т.п.)
to enter a country illegally / without permission / by the back door — нелегально въезжать в страну
to flee to a country — бежать в какую-л. страну
to force a country to its knees — перен. ставить страну на колени
to gang up against a country — объединяться против какой-л. страны
to get tough with a country — занять жесткую позицию по отношению к какой-л. стране
to lead a country — руководить / управлять страной
to leave a country altogether — выходить из состава страны; отделяться от страны
to liberate a country — освобождать страну (от чужеземного ига и т.п.)
to make a country one's home — обретать родину в какой-л. стране
to move out of a country — выезжать из страны; покидать страну
to rule a country with an iron fist — править / управлять страной железной рукой
to start smiling at a country — начинать заигрывать с какой-л. страной
to strike back against a country — наносить ответный удар по какой-л. стране
to take over a country — брать на себя руководство / управление страной
- one country - two systemsto tighten one's grip on the country — усиливать свою власть в стране
- ACP
- adoptive country
- advanced country
- African, Caribbean and Pacific countries
- agrarian country
- agricultural country
- aid-giving country
- all across the country
- applicant country
- arms-producing country
- arms-recipient country
- assisted country
- assisting country
- associated countries
- backward country
- belligerent country
- capital-exporting country
- capital-importing country
- change of policy on a country
- civilized country
- coastal country
- colonial country
- Common Market countries
- Commonwealth countries
- consuming country
- contributing country
- countries allied against smb
- countries of the Arab world
- countries of the Delhi Six
- countr's dissolution into several parts
- country at war
- country awashed with guns
- country divided on racial lines
- country has been battered by the financial crisis
- country is at crossroads
- country is falling apart
- country is heading towards dictatorship
- country is in the throes of a revolution
- country of adoption
- country of destination
- country of origin
- country of residence
- country of service
- country split apart by a civil war
- country torn apart by a guerilla war
- country under occupation
- creditor country
- debtor country
- defeated country
- deficit country
- dependent country
- developed country
- developing country
- disintegration of a country
- dismemberment of a country
- division of a country
- donor country
- economically dependent country
- economically independent country
- emergent country
- English-speaking countries
- enslaved country - exporting country
- ex-Warsaw Pact country
- flare-up between two countries
- for the good of the country
- founding of a country
- fragmentation of a country
- French-speaking African countries
- friendly country
- geographical position of a country
- geographically disadvantaged country
- giving country
- Gulf countries
- high-income country
- highly developed country
- highly industrialized country
- hinterland country
- home country
- host country
- importing country
- indebted country
- independent country
- industrialized advanced countries
- industrialized developed countries
- industrially advanced countries
- industrially developed countries - invasion of a country
- inviting country
- island country
- land-locked country
- LDC
- leading country
- least developed countries
- lender country
- lending country
- less-developed country
- littoral country
- low-income country
- low-tax country
- Maghreb countries
- major trading countries
- manufacturing country
- market-economy country
- MDC
- Mediterranean country
- medium-sized country
- member country
- metropolitan country
- middle-sized country
- more developed country
- most seriously affected countries
- mother country
- MSA countries
- multilateral countries
- multinational country
- national characteristics of a country
- NATO countries
- needy country
- neighboring country
- neutral country
- new developing countries
- newly industrializing country
- NIC
- nonaligned country
- nonassociated countries
- non-EU country
- nonmember country
- nonnuclear country
- nonoil country
- non-OPEC country
- nonsterling country
- nuclear country
- nuclear-free country
- offensive action into a country
- oil-consuming country
- oil-exporting country
- oil-importing country
- oil-producing country
- Old country
- one-crop country
- overpopulated country
- over-represented country
- participating country - peace-loving country
- Persian Gulf countries
- petroleum-exporting country
- petroleum-importing country
- planned economy country
- plight of a country
- political breakup of the country
- poor country
- populous country
- poverty-belt country
- poverty-stricken country
- primary exporting country
- primary producing country
- producing country
- prosperous country
- readmission of a country to an international organization
- receiving country
- recipient country
- reserve-currency country
- resource-poor country
- revitalization of the country
- satellite country
- self-sufficiency of a country
- semi-colonial country
- severely indebted country
- single-resource country
- small countries
- socialist country
- sponsor country
- staunchly Islamic country
- sterling country
- supplier country
- surplus country
- takeover of a country
- target country
- territorial claims on a country
- third countries
- Third World countries
- threshold country
- throughout the country
- trade-intensive country
- trading country
- transit country
- treaty country
- trouble country
- under-represented country
- unfriendly country
- unified country
- unsympathetic country
- vassal country
- veiled reference to a country
- war-crippled country
- war-ravaged country
- war-torn country
- well-developed country
- Western countries
- Western European country 2. attrудаленный от центра, провинциальный -
58 земля
жен.
1) (место жизни и деятельности людей) earth между небом и землей перен. ≈ between heaven and earth на таких людях земля держится ≈ such people are the salt of the earth стратегия выжженной земли ≈ scorched-earth policy засыпать землей ≈ (кого-л./что-л.) to cover (up, over) with earth стирать с лица земли ≈ to raze to the ground, to wipe smb. off the face of the earth сравнять с землей ≈ (что-л.) to raze to the ground выжженная земля ≈ scorched earth предание земле ≈ committing to the earth
2) (планета) the Earth
3) (территория, суша) land;
ground, soil;
country уст. низинные земли ≈ low-lying lands под землей ≈ underground целинные залежные земли ≈ virgin and long-fallow lands;
virgin lands невспаханная полоса земли ≈ balk малоплодородная земля ≈ marginal land пахотная земля ≈ plough-land земля обетованная ≈ the promised land, the land of promise возделывать землю ≈ to till/cultivate the land ступать на землю ≈ to set foot on land бесплодная земля ≈ barren, barren land Земля Франца Иосифа ≈ Franz Josef Land
4) (почва) soil, ground, earth товарищество по совместной обработке земли ≈ agricultural association жирная земля ≈ rich soil, loam талая земля ≈ thawed ground/soil
5) (владения) acre мн. ∙ зарывать талант в землю ≈ to bury one's talent;
to hide one's light under a bushel идиом. как сквозь землю провалился ≈ vanished into thin air он готов был сквозь землю провалиться ≈ he wished the earth could swallow him up доставать из-под земли ≈ to get smth. at any cost словно из-под земли ≈ as if out of nowhere земля плывет под ногами ≈ the whole world is turning upside down пусть земля будет пухом ≈ rest in peace арендованная земля ≈ tenancy, tenantry арендуемая земля ≈ tenement пуп земли ≈ the hub of the universe за тридевять земель ≈ (at) the other end of the world, miles amd miles awayземл|я - ж.
1. earth;
на ~е in this world;
мир на ~е peace on earth;
2. (З.) (планета) the Earth;
3. (суша, страна, владения) land;
большая ~ the mainland;
чужие земли foreign lands;
4. (почва) soil;
плодородная ~ rich/fertile soil;
5. (поверхность земли) ground;
сидеть на ~е sit* on the ground;
словно из ~и, из-под ~и вырасти appear from nowhere;
~и под собой не слышать be* walking on air. -
59 ступать
несовер. - ступать;
совер. - ступить без доп.
1) step, tread, go, take/make a step ступать через порог ≈ to cross the threshold ступать на землю ≈ to set foot on land
2) только несовер. ступай ступай за ним! ступай отсюда! -
60 ступать на землю
to set foot on landБольшой англо-русский и русско-английский словарь > ступать на землю
См. также в других словарях:
set foot on — set foot on/in/ phrase to go to a place, especially when there is something special or unusual about you doing this set foot on/in/in: It was the first time she had set foot in the desert. set foot o … Useful english dictionary
set foot in — (somewhere) to visit or go to a place. Most people who live in New York have never set foot in the Statue of Liberty, which is, of course, right in the middle of New York harbor … New idioms dictionary
set foot in/on — see ↑foot, 1 • • • Main Entry: ↑set … Useful english dictionary
set foot in — index enter (go in) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
set foot in — phrasal : enter * * * set foot in To enter • • • Main Entry: ↑foot * * * set foot on/in/ phrase to go to a place, especially when there is something special or unusual about you doing this set foot … Useful english dictionary
set foot — {v. phr.} To step; walk; go. Used with a negative. * /She would not let him set foot across her threshold./ * /She told the boy not to set foot out of the house until he had finished supper./ … Dictionary of American idioms
set foot — {v. phr.} To step; walk; go. Used with a negative. * /She would not let him set foot across her threshold./ * /She told the boy not to set foot out of the house until he had finished supper./ … Dictionary of American idioms
set\ foot — v. phr. To step; walk; go. Used with a negative. She would not let him set foot across her threshold. She told the boy not to set foot out of the house until he had finished supper … Словарь американских идиом
set foot on or in — idi set foot on or in, to go on or into; enter: Don t set foot in this office again![/ex] … From formal English to slang
set foot — verb a) To enter Yet had I scarce set foot in the passage when I stopped, remembering how once already this same evening I had played the coward, and run home scared with my own fears. b) To step onto … Wiktionary
set foot — walk, step, come for a visit He hasn t set foot in this house since his mother died … English idioms