-
1 set
[set] 1. present participle - setting; verb1) (to put or place: She set the tray down on the table.) []likt; novietot2) (to put plates, knives, forks etc on (a table) for a meal: Please would you set the table for me?) []klāt galdu3) (to settle or arrange (a date, limit, price etc): It's difficult to set a price on a book when you don't know its value.) noteikt4) (to give a person (a task etc) to do: The witch set the prince three tasks; The teacher set a test for her pupils; He should set the others a good example.) uzdot (darbu u.tml.)5) (to cause to start doing something: His behaviour set people talking.) izraisīt6) ((of the sun etc) to disappear below the horizon: It gets cooler when the sun sets.) norietēt7) (to become firm or solid: Has the concrete set?) sacietēt; sastingt8) (to adjust (eg a clock or its alarm) so that it is ready to perform its function: He set the alarm for 7.00 a.m.) uzgriezt modinātājpulksteni u.tml.9) (to arrange (hair) in waves or curls.) ieveidot matus10) (to fix in the surface of something, eg jewels in a ring.) ielikt ietvarā; ietvert11) (to put (broken bones) into the correct position for healing: They set his broken arm.) salikt (kaulu fragmentus)2. adjective1) (fixed or arranged previously: There is a set procedure for doing this.) noteikts2) ((often with on) ready, intending or determined (to do something): He is set on going.) aizrāvies; apņēmies3) (deliberate: He had the set intention of hurting her.) nodomāts; tīšs4) (stiff; fixed: He had a set smile on his face.) sastindzis; kokains5) (not changing or developing: set ideas.) nemainīgs; iesīkstējis6) ((with with) having something set in it: a gold ring set with diamonds.) rotāts; greznots3. noun1) (a group of things used or belonging together: a set of carving tools; a complete set of (the novels of) Jane Austen.) komplekts; krājums; cikls2) (an apparatus for receiving radio or television signals: a television/radio set.) radiouztvērējs; televizors3) (a group of people: the musical set.) grupa; sabiedrība; kompānija4) (the process of setting hair: a shampoo and set.) (matu) ieveidošana5) (scenery for a play or film: There was a very impressive set in the final act.) dekorācija6) (a group of six or more games in tennis: She won the first set and lost the next two.) sets•- setting- setback
- set phrase
- set-square
- setting-lotion
- set-to
- set-up
- all set
- set about
- set someone against someone
- set against someone
- set someone against
- set against
- set aside
- set back
- set down
- set in
- set off
- set something or someone on someone
- set on someone
- set something or someone on
- set on
- set out
- set to
- set up
- set up camp
- set up house
- set up shop
- set upon* * *kolekcija, komplekts; aprindas, sabiedrība; aparāts, ierīce; dēsts, stāds; dzinums, atvase; virziens; ievirze, sliecība; poza, stāja; piegulums; sabiezēšana, sacietēšana; ieveidošana; bruģakmens; riets; sets; dekorācija; uzņemšanas laukums; nolikt, novietot; pielikt; iestiprināt, ielikt; novest; dēstīt, stādīt; noteikt; rādīt; uzdot; norietēt; sakost; trīt, asināt; pagriezt, vērst; virzīties; sarecināt, sabiezināt; sabiezēt, sarecēt; ieveidot; piegulēt; komponēt; apstāties; izveidoties; aizmesties; peilēt; salikt; novietots; sastindzis; pārdomāts; nozīmēts, noteikts; iepriekš sastādīts; būvēts, veidots; nostabilizējies, pastāvīgs; apņēmīgs, nelokāms; sagatavojies, gatavs; sacietējis; sagājis; norietējis; nodevies, aizrāvies -
2 earmark
verb (to set aside (for a particular purpose): This money is earmarked for our holiday.) atlikt naudu (noteiktam mērķim)* * *degzīme; pazīšanas zīme; atliekts lappuses stūris; iespiest degzīmi; asignēt -
3 fire
1. noun1) (anything that is burning, whether accidentally or not: a warm fire in the kitchen; Several houses were destroyed in a fire.) uguns; ugunskurs; ugunsgrēks2) (an apparatus for heating: a gas fire; an electric fire.) elektriskā krāsns3) (the heat and light produced by burning: Fire is one of man's greatest benefits.) uguns4) (enthusiasm: with fire in his heart.) dedzība; aizrautība; kvēle5) (attack by gunfire: The soldiers were under fire.) apšaude; uguns2. verb1) ((of china, pottery etc) to heat in an oven, or kiln, in order to harden and strengthen: The ceramic pots must be fired.) apdedzināt (krāsnī; ceplī)2) (to make (someone) enthusiastic; to inspire: The story fired his imagination.) iekvēlināt; iejūsmināt3) (to operate (a gun etc) by discharging a bullet etc from it: He fired his revolver three times.) []šaut4) (to send out or discharge (a bullet etc) from a gun etc: He fired three bullets at the target.) []šaut5) ((often with at or on) to aim and operate a gun at; to shoot at: They suddenly fired on us; She fired at the target.) šaut; atklāt uguni6) (to send away someone from his/her job; to dismiss: He was fired from his last job for being late.) atlaist no darba•- firearm
- fire-brigade
- fire-cracker
- fire-engine
- fire-escape
- fire-extinguisher
- fire-guard
- fireman
- fireplace
- fireproof
- fireside
- fire-station
- firewood
- firework
- firing-squad
- catch fire
- on fire
- open fire
- play with fire
- set fire to something / set something on fire
- set fire to / set something on fire
- set fire to something / set on fire
- set fire to / set on fire
- under fire* * *liesma, uguns; uguns, ugunskurs; ugunsgrēks; dedzība, kvēle; apšaude, uguns; aizdedzināt, pielikt uguni; aizdegties; kurināt, uzturēt uguni; šaut; iekvēlināt, iejūsmināt; kaltēt, apdedzināt; atlaist -
4 free
[fri:] 1. adjective1) (allowed to move where one wants; not shut in, tied, fastened etc: The prison door opened, and he was a free man.) brīvs2) (not forced or persuaded to act, think, speak etc in a particular way: free speech; You are free to think what you like.) brīvs3) ((with with) generous: He is always free with his money/advice.) devīgs; izšķērdīgs4) (frank, open and ready to speak: a free manner.) brīvs; nepiespiests5) (costing nothing: a free gift.) bezmaksas6) (not working or having another appointment; not busy: I shall be free at five o'clock.) brīvs7) (not occupied, not in use: Is this table free?) brīvs; neaizņemts8) ((with of or from) without or no longer having (especially something or someone unpleasant etc): She is free from pain now; free of charge.) bezmaksas2. verb1) (to make or set (someone) free: He freed all the prisoners.) atbrīvot2) ((with from or of) to rid or relieve (someone) of something: She was able to free herself from her debts by working at an additional job.) atbrīvot; atbrīvoties•- freedom- freely
- free-for-all
- freehand
- freehold
- freelance 3. verb(to work in this way: He is freelancing now.)- Freepost- free skating
- free speech
- free trade
- freeway
- freewheel
- free will
- a free hand
- set free* * *izlaist brīvībā, atbrīvot; atbrīvot; neatkarīgs, brīvs; labprātīgs, nepiespiests; neaizņemts, brīvs; bezmaksas; neaprobežots, neierobežots; devīgs; graciozs, nepiespiests, viegls; pieejams, brīvs; vaļīgs, neapvaldīts; brīvs; nefiksēts, brīvs; nesaistīts; bez rīkiem, brīvs; labvēlīgs; brīvi; bez maksas, par velti -
5 light
I 1. noun1) (the brightness given by the sun, a flame, lamps etc that makes things able to be seen: It was nearly dawn and the light was getting stronger; Sunlight streamed into the room.) gaisma2) (something which gives light (eg a lamp): Suddenly all the lights went out.) apgaismojums3) (something which can be used to set fire to something else; a flame: Have you got a light for my cigarette?) gaismas avots; uguns; liesma4) (a way of viewing or regarding: He regarded her action in a favourable light.) aspekts; viedoklis2. adjective1) (having light; not dark: The studio was a large, light room.) gaišs2) ((of a colour) pale; closer to white than black: light green.) gaišs3. [lit] verb1) (to give light to: The room was lit only by candles.) apgaismot2) (to (make something) catch fire: She lit the gas; I think this match is damp, because it won't light.) iedegt; aizdegt; iedegties; aizdegties•- lighten- lighter- lighting
- lighthouse
- light-year
- bring to light
- come to light
- in the light of
- light up
- see the light
- set light to II1) (easy to lift or carry; of little weight: I bought a light suitcase for plane journeys.) viegls2) (easy to bear, suffer or do: Next time the punishment will not be so light.) niecīgs; neievērojams3) ((of food) easy to digest: a light meal.) (par ēdienu) viegls4) (of less weight than it should be: The load of grain was several kilos light.) (par svaru) nepilns5) (of little weight: Aluminium is a light metal.) viegls6) (lively or agile: She was very light on her feet.) veikls; žigls7) (cheerful; not serious: light music.) nenopietns; viegls8) (little in quantity; not intense, heavy, strong etc: light rain.) niecīgs; sīks9) ((of soil) containing a lot of sand.) (par augsni) viegls•- lightly- lighten- light-headed
- light-hearted
- lightweight
- get off lightly
- make light of
- travel light III = light on - past tense, past participle lit [lit] - verb(to find by chance: While wandering round the town, we lit on a very cheap restaurant.)* * *apgaismojums, gaisma; gaismas avots; liesma, uguns; gaismas strēle, aile; aspekts, viedoklis; informācija, izskaidrojums, zināšanas; spējas; prāta spējas; nokāpt; aizdegt, iedegt; aizdegties, iedegties; apgaismot; gaišs; viegls; neievērojams, niecīgs; nenopietns, vieglprātīgs; viegli -
6 ring
I 1. [riŋ] noun1) (a small circle eg of gold or silver, sometimes having a jewel set in it, worn on the finger: a wedding ring; She wears a diamond ring.) gredzens2) (a circle of metal, wood etc for any of various purposes: a scarf-ring; a key-ring; The trap-door had a ring attached for lifting it.) gredzens; riņķis3) (anything which is like a circle in shape: The children formed a ring round their teacher; The hot teapot left a ring on the polished table.) aplis4) (an enclosed space for boxing matches, circus performances etc: the circus-ring; The crowd cheered as the boxer entered the ring.) rings; arēna5) (a small group of people formed for business or criminal purposes: a drugs ring.) banda; kliķe2. verb( verb)1) (to form a ring round.) apņemt apkārt; ietvert aplī2) (to put, draw etc a ring round (something): He has ringed all your errors.) apvilkt (ar apli)3) (to put a ring on the leg of (a bird) as a means of identifying it.) gredzenot•- ringlet
- ring finger
- ringleader
- ringmaster
- run rings round II 1. [riŋ] past tense - rang; verb1) (to (cause to) sound: The doorbell rang; He rang the doorbell; The telephone rang.) zvanīt2) ((often with up) to telephone (someone): I'll ring you (up) tonight.) piezvanīt (pa telefonu)3) ((often with for) to ring a bell (eg in a hotel) to tell someone to come, to bring something etc: She rang for the maid.) izsaukt ar zvanu4) ((of certain objects) to make a high sound like a bell: The glass rang as she hit it with a metal spoon.) šķindēt5) (to be filled with sound: The hall rang with the sound of laughter.) skanēt; pildīties ar skaņām6) ((often with out) to make a loud, clear sound: His voice rang through the house; A shot rang out.) atskanēt; noskanēt2. noun1) (the act or sound of ringing: the ring of a telephone.) zvans; zvana skaņa2) (a telephone call: I'll give you a ring.) Es tev piezvanīšu.3) (a suggestion, impression or feeling: His story has a ring of truth about it.) iespaids; gaisotne; noskaņa•- ring back
- ring off
- ring true* * *gredzens; zvans, zvanīšana; skaņa; aplis; cirka arēna; iespaids; rings; banda, kliķe; gadskārta; apņemt; apņemt apkārt; zvanīt; atskanēt, skanēt; gredzenot; ievilkt gredzenu degunā; griezt ripiņās -
7 lay
I 1. [lei] past tense, past participle - laid; verb1) (to place, set or put (down), often carefully: She laid the clothes in a drawer / on a chair; He laid down his pencil; She laid her report before the committee.) []likt2) (to place in a lying position: She laid the baby on his back.) noguldīt3) (to put in order or arrange: She went to lay the table for dinner; to lay one's plans / a trap.) sniegt; izklāstīt (faktus, plānu u.tml.); klāt (galdu); izlikt (lamatas)4) (to flatten: The animal laid back its ears; The wind laid the corn flat.) pieglaust (ausis); nomīdīt; nobradāt; nolīdzināt5) (to cause to disappear or become quiet: to lay a ghost / doubts.) nomierināt; remdināt; izkliedēt (šaubas)6) ((of a bird) to produce (eggs): The hen laid four eggs; My hens are laying well.) dēt7) (to bet: I'll lay five pounds that you don't succeed.) saderēt•- layer2. verb(to put, cut or arrange in layers: She had her hair layered by the hairdresser.) likt kārtām; griezt matus pakāpeniskā griezumā- layabout- lay-by
- layout
- laid up
- lay aside
- lay bare
- lay by
- lay down
- lay one's hands on
- lay hands on
- lay in
- lay low
- lay off
- lay on
- lay out
- lay up
- lay waste II see lie II III [lei] adjective1) (not a member of the clergy: lay preachers.) laicīgs; pasaulīgs2) (not an expert or a professional (in a particular subject): Doctors tend to use words that lay people don't understand.) neprofesionāls•- laymanIV [lei] noun(an epic poem.) balāde* * *īsa dziesmiņa; izvietojums, stāvoklis; putna dziesma; nodarbošanās, darbs; partneris; likt; nolikt; klāt; dēt; nobradāt, nomīdīt; laicīgs; nelietpratīgs -
8 pit
I 1. [pit] noun1) (a large hole in the ground: The campers dug a pit for their rubbish.) bedre2) (a place from which minerals are dug, especially a coal-mine: a chalk-pit; He works at/down the pit.) šahta; karjers; raktuves3) (a place beside a motor race track for repairing and refuelling racing cars: The leading car has gone into the pit(s).) remontbedre2. verb((with against) to set (a person or thing) against another in a fight, competition etc: He was pitted against a much stronger man.) sarīdīt (pret kādu)- pitfallII 1. [pit] noun(the hard stone of a peach, cherry etc.) (augļa) kauliņš2. verb(to remove the stone from (a peach, cherry etc).) izņemt kauliņu* * *kauliņš; bedre; karjers, šahta; iedobums; bakurēta; remontbedre; remonta punkts; vilku bedre, lamatas; parters; skatītāji parterā; arēna; izņemt kauliņu; ierakt bedrē; atstāt rētas, pārklāt ar rētām -
9 pose
I 1. [pəuz] noun1) (a position or attitude of the body: a relaxed pose.) poza; stāvoklis2) (a false manner or way of behaving assumed in order to impress others; a pretence: His indignation was only a pose.) poza2. verb1) (to position oneself eg for a photograph to be taken: She posed in the doorway.) pozēt2) ((with as) to pretend to be: He posed as a doctor.) uzdoties (par kādu)II [pəuz] verb(to set or offer (a question or problem) for answering or solving: He posed a difficult question; This poses a problem.) izvirzīt/uzdot (jautājumu)* * *poza, stāvoklis; poza, izlikšanās; samulsināt; nostādīt pozā; pozēt; izvirzīt, ierosināt -
10 scrap
I 1. [skræp] noun1) (a small piece or fragment: a scrap of paper.) gabaliņš; strēmele2) ((usually in plural) a piece of food left over after a meal: They gave the scraps to the dog.) (ēdiena) atliekas3) (waste articles that are only valuable for the material they contain: The old car was sold as scrap; ( also adjective) scrap metal.) lūžņi4) (a picture etc for sticking into a scrapbook.) izgriezums; uzlīme2. verb(to discard: They scapped the old television set; She decided to scrap the whole plan.) izmest; aizsviest; atteikties no- scrappy- scrappily
- scrappiness
- scrapbook
- scrap heap II 1. [skræp] noun(a fight: He tore his jacket in a scrap with another boy.) cīniņš; plūkšanās2. verb(to fight: The dogs were scrapping over a bone.) kauties; plēsties* * *gabaliņš, gabals; strēmele; atliekas, atkritumi; izgriezums; sīkums, nieks; metāllūžņi; kautiņš; izsviest; nodot metāllūžņos; kauties -
11 erect
[i'rekt] 1. adjective(upright: He held his head erect.) vertikāls; taisns2. verb1) (to set up; to put up or to build: They erected a statue in his memory; They plan to erect an office block there.) uzcelt; uzbūvēt2) (to set upright (a mast etc).) uzsliet•- erection- erectly
- erectness* * *uzbūvēt, uzcelt; uzsliet; iztaisnot; izvirzīt; samontēt; vertikāls, taisns -
12 peal
[pi:l] 1. noun1) (the ringing of (a set of) bells.) zvanu skaņas, šķindoņa2) (a set of (usually church) bells.) zvanu spēle3) (a loud noise: peals of laughter/thunder.) [] šalts; [] grāviens2. verb(to (cause to) ring or sound loudly: Thunder pealed through the valley.) []grandēt; []zvanīt; []dārdēt* * *zvanu spēle; dārdiens, grāviens, rībiens; gāze, vētra, šalts; zvanīt; graut, rībēt, dārdēt -
13 pitch
I 1. [pi ] verb1) (to set up (a tent or camp): They pitched their tent in the field.) uzsliet (telti)2) (to throw: He pitched the stone into the river.) mest, sviest3) (to (cause to) fall heavily: He pitched forward.) smagi krist; izraisīt kritienu4) ((of a ship) to rise and fall violently: The boat pitched up and down on the rough sea.) gareniski šūpoties5) (to set (a note or tune) at a particular level: He pitched the tune too high for my voice.) uzdot toni2. noun1) (the field or ground for certain games: a cricket-pitch; a football pitch.) (spēles) laukums2) (the degree of highness or lowness of a musical note, voice etc.) (toņa u.tml.) augstums3) (an extreme point or intensity: His anger reached such a pitch that he hit her.) pakāpe; intensitāte4) (the part of a street etc where a street-seller or entertainer works: He has a pitch on the High Street.) (ielu tirgotāja) tirgošanās vieta5) (the act of pitching or throwing or the distance something is pitched: That was a long pitch.) sviediens; metiens6) ((of a ship) the act of pitching.) gareniskā šūpošanās•- - pitched- pitcher
- pitched battle
- pitchfork II [pi ] noun(a thick black substance obtained from tar: as black as pitch.) darva- pitch-dark* * *darva, piķis; sviediens, metiens; padeve, piespēle; gareniskā šūpošanās; tirgošanās vieta, uzstāšanās vieta; kritiens; slīpne, slīpums; augstums; intensitāte, pakāpe; laukums; darvot, ieziest ar piķi; uzsliet; sviest, mest; piespēlēt, padot; izmest; gareniski šūpoties; piešķirt slīpumu; klāstīt, stāstīt; uzdot toni -
14 sow
I [səu] past tense - sowed; verb1) (to scatter over, or put in, the ground: I sowed lettuce in this part of the garden.) []sēt2) (to plant seed over: This field has been sown with wheat.) apsētII noun(a female pig.) cūka; sivēnmāte* * *sivēnmāte, cūka; lietnis; sēt; apsēt -
15 store
[sto:] 1. noun1) (a supply of eg goods from which things are taken when required: They took a store of dried and canned food on the expedition; The quartermaster is the officer in charge of stores.) krājumi2) (a (large) collected amount or quantity: He has a store of interesting facts in his head.) liels daudzums; milzums3) (a place where a supply of goods etc is kept; a storehouse or storeroom: It's in the store(s).) noliktava4) (a shop: The post office here is also the village store; a department store.) veikals2. verb1) (to put into a place for keeping: We stored our furniture in the attic while the tenants used our house.) novietot glabāšanā2) (to stock (a place etc) with goods etc: The museum is stored with interesting exhibits.) apgādāt; []krāt•- storage- storehouse
- storeroom
- in store
- set great store by
- set store by
- store up* * *krājums; noliktava; veikals; universālveikals; liels daudzums, milzums; krātuve; uzkrāt; apgādāt; glabāt noliktavā; saturēt -
16 allocate
['æləkeit]1) (to give (to someone) for his own use: He allocated a room to each student.) piešķirt2) (to set apart (for a particular purpose): They allocated $500 to the project.) asignēt•* * *asignēt, piešķirt -
17 bay
[bei] I noun(a wide inward bend of a coastline: anchored in the bay; Botany Bay.) līcisII noun(a separate compartment, area or room etc (usually one of several) set aside for a special purpose: a bay in a library.) niša; posmsIII 1. adjective((of horses) reddish-brown in colour.) bērs (par zirgu)2. noun((also bay tree) the laurel tree, the leaves of which are used for seasoning and in victory wreaths.) lauru koks3. verb((especially of large dogs) to bark: The hounds bayed at the fox.) riet (par medību suņiem)* * *joma, līcis; rejas; bēris; lauru koks; posms, tilta posms; niša; steliņģis; dzelzceļa platforma; kuģa lazarete; riet; dzīt, vajāt; bērs -
18 belt
[belt] 1. noun1) (a long (narrow) piece of leather, cloth etc worn round the waist: a trouser-belt; He tightened his belt.) josta; siksna2) (a similar object used to set wheels in motion: the belt of a vacuum-cleaner.) siksna; lente3) (a zone of country etc: a belt of trees; an industrial belt.) josla; zona2. verb1) (to fasten with a belt: He belted his trousers on.) apjozt; sajozt2) (to strike (with or without a belt): He belted the disobedient dog.) pērt (ar siksnu)•- belted* * *josta, siksna; zona, josla; lente; dzensiksna; patronlente; apjozt; pērt ar siksnu -
19 beset
[bi'set]past tense, past participle - beset; verb(to attack on all sides: beset by thieves.) aplenkt; apstāt* * *apstāt, aplenkt; aizsprostot; izgreznot -
20 buffet
I 1. noun(a blow with the hand or fist: a buffet on the side of the head.) pļauka; sitiens; trieciens2. verb1) (to strike with the fist.) sist / triekt (ar dūri)2) (to knock about: The boat was buffeted by the waves.) mētātII 1. ['bufei, ]( American[) bə'fei] noun1) (a refreshment bar, especially in a railway station or on a train etc: We'll get some coffee at the buffet.) bufete2) (a (usually cold) meal set out on tables from which people help themselves.) zviedru galds2. adjectivea buffet supper.) zviedru galda-* * *pļauka, sitiens; trieciens; sist; iesist; cīnīties; bufete; bārs, bufete
См. также в других словарях:
set up — verb 1. set up or found (Freq. 17) She set up a literacy program • Syn: ↑establish, ↑found, ↑launch • Ant: ↑abolish (for: ↑ … Useful english dictionary
set*/*/*/ — [set] (past tense and past participle set) verb I 1) [T] to put someone or something in a position, or to be in a particular place or position Tea s ready, he told them and set down the tray.[/ex] She set the baby on the floor to play.[/ex] 2)… … Dictionary for writing and speaking English
set ahead — verb move forward we have to advance clocks and watches when we travel eastward • Syn: ↑advance • Hypernyms: ↑set • Verb Frames: Somebody s something … Useful english dictionary
set — set1 [ set ] (past tense and past participle set) verb *** ▸ 1 put someone/something somewhere ▸ 2 make something happen ▸ 3 make equipment ready ▸ 4 decide time/place/value ▸ 5 establish way to do something ▸ 6 do something that influences ▸ 7… … Usage of the words and phrases in modern English
set — 1 /set/ verb past tense and past participle set PUT DOWN 1 PUT (transitive always + adv/prep) to carefully put something down somewhere, especially something that is difficult to carry: set sth down/on etc: She set the tray down on a table next… … Longman dictionary of contemporary English
set — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 group of similar things ADJECTIVE ▪ complete, entire, full, whole ▪ broad, comprehensive, huge, large … Collocations dictionary
set sb back — Ⅰ. UK US set sb back (sth) Phrasal Verb with set({{}}/set/ verb (setting, set, set) ► INFORMAL to cost someone a large amount of money: »The accident will set the car s owner back about €2,000. » It is a place where a cup of c … Financial and business terms
set sb back sth — Ⅰ. UK US set sb back (sth) Phrasal Verb with set({{}}/set/ verb (setting, set, set) ► INFORMAL to cost someone a large amount of money: »The accident will set the car s owner back about €2,000. » It is a place where a cup of c … Financial and business terms
set sth against sth — Ⅰ. UK US set sth (off) against sth Phrasal Verb with set({{}}/set/ verb (setting, set, set) ► ACCOUNTING to use or record one thing, especially the cost of something, in order to reduce or remove the effect of another: »Costs of new equipment or… … Financial and business terms
set sth off against sth — Ⅰ. UK US set sth (off) against sth Phrasal Verb with set({{}}/set/ verb (setting, set, set) ► ACCOUNTING to use or record one thing, especially the cost of something, in order to reduce or remove the effect of another: »Costs of new equipment or… … Financial and business terms
set — [c]/sɛt / (say set) verb (set, setting) –verb (t) 1. to put in a particular place or position: to set a vase on a table. 2. to put into some condition or relation: to set a house on fire. 3. to apply: to set fire to a house. 4. to cause to begin …