-
1 servulus
servŭlus ( servŏl-), i ( gen. plur. servulum, App. M. 4, 19), m. dim. [servus], a young slave, servant-lad, Plaut. Capt. 4, 2, 100; id. Men. 2, 2, 64; id. Poen. 1, 2, 58 al.; Ter. And. 1, 1, 56; id. Heaut. 1, 2, 17; 3, 1, 62 al.; Cic. Quint. 6, 27; Plin. Ep. 2, 17, 22; 3, 16, 8 al.—In apposition:homines servolos amare, etc.,
Plaut. Stich. 3, 1, 37. -
2 servulus
-
3 servolus (servulus)
servolus (servulus) ī, m dim. [servus], a young slave, young man-servant, boy, T., C. -
4 servolus
servŭlus ( servŏl-), i ( gen. plur. servulum, App. M. 4, 19), m. dim. [servus], a young slave, servant-lad, Plaut. Capt. 4, 2, 100; id. Men. 2, 2, 64; id. Poen. 1, 2, 58 al.; Ter. And. 1, 1, 56; id. Heaut. 1, 2, 17; 3, 1, 62 al.; Cic. Quint. 6, 27; Plin. Ep. 2, 17, 22; 3, 16, 8 al.—In apposition:homines servolos amare, etc.,
Plaut. Stich. 3, 1, 37. -
5 īdem
īdem eadem, idem (gen. ēiusdem; plur nom. eīdem or īdem; dat. and abl. eīsdem or īsdem; the forms eōdem, eādem, eundem, etc., often disyl. in poetry), pron. [2 I-+-dem (demonstr. suffix)], the same: Ille... praesens absensque idem erit, T.: īsdem legibus uti, Cs.: semper idem voltus: eodem modo omnīs causas agere: ad causas simillimas vel potius easdem: eodem tempore, Cs.: Non eadem est aetas, is changed, H.: tamquam alter idem, a second self: idem velle atque idem nolle, S.—Introducing an additional predicate, at the same time, likewise, also, furthermore: hoc idem reliquis deinceps fit diebus, Cs.: oratio grandis et eadem in primis faceta: vir innocentissimus idemque doctissimus: hiemes reducit Iuppiter, idem Submovet, H.: (Epicurus) cum optimam naturam dei dicat esse, negat idem esse in deo gratiam, nevertheless: Aedificas... et idem rides, etc., H. —With emphatic pronouns, also, the same, very, besides, at the same time: idem ego ille... idem inquam ego recreavi, etc.: ego idem, qui, etc.: cedo nunc eiusdem illius inimici mei de me eodem contionem: idem rex ille, qui, the very same, H.: cum et idem qui consuerunt et idem illud alii desiderent: idem iste Mithridates: ut verset saepe eandem et unam rem.—In comparisons, the same as, identical with, of the same meaning as: haec eodem tempore mandata referebantur, et legati veniebant, Cs.: vitast eadem ac fuit, T.: qui idem ornate ac graviter, idem versute et subtiliter dicerent, at the same time: eisdem fere verbis, ut actum disputatumque est: eādem ratione quā pridie resistitur, Cs.: idem abeunt, qui venerant: non quo idem sit servulus quod familia: tibi idem consili do, quod, etc.: fit idem, quasi natus non esset omnino: tibi mecum in eodem est pistrino vivendum: Invitum qui servat idem facit occidenti, H.: quod non idem illis censuissemus.* * *eadem, idem PRON(w/-dem ONLY, idem, eadem, idem) same, the same, the very same, also -
6 nōn
nōn adv. [for old noenum, ne+oenum (unum)], not, by no means, not at all: hocine agis an non? T.: non erat abundans, non inops tamen: non est ita, iudices, non est profecto.—Before a negative, forming a weak affirmative: quod tamen fortasse non nollem, si, etc., might not object to.— After a negative, forming a strong affirmative: nihil non ad rationem dirigebat, everything.— Followed by ne... quidem, or nec... nec, continuing the negation: non fugio ne hos quidem mores: non possum reliqua nec cogitare nec scribere.—After a negative, repeating the negation with emphasis: ut nemo, non linguā, non manu, promptior haberetur, L.—Reversing a quality or thought, by no means, not at all, the reverse of, far from: non inimici mihi, Cu.: homo non aptissimus ad iocandum: non digna ferens (i. e. indigna), V.: non Invitus, gladly, H.: veri non dissimulator amoris, O.—With quod or quo, not that, not as if: non quod sola ornent, sed quod excellant: non quo sit servulus unus, idem quod familia, verum quia, etc.—With nisi, only: Non nisi vicinas tutus ararit aquas, O.—With vero, truly not: non vero tam isti quam tu ipse, nugator.—With modo or solum, followed by sed or verum, not only... but also: ut non modo a mente non deserar, sed id ipsum doleam, me, etc., not only... not, but, etc.: tu id non modo non prohibebas, verum etiam approbabas: adsentatio, quae non modo amico, sed ne libero quidem digna est.—With ita or tam, not so very, not particularly: simulacra non ita antiqua: non ita diu.— With fere, scarcely, hardly: non fere quisquam. —With si, not even if: iniussu tuo numquam pugnaverim, non si certam victoriam videam, L.: non si Opimium defendisti, idcirco, etc.— Much less: vix mehercule servis hoc eum suis, non vobis probaturum arbitrarer.—In a question expecting an affirmative answer: quid haec amentia significat? non vim? non scelus? non latrocinium?—In commands and wishes, for ne (poet.): non sint sine lege capilli, O.: Non Teucros agat in Rutulos, V.: non sit, qui tollere curet, H.—In an answer, no: aut etiam aut non respondere: exhereditavitne (pater filium)? Non.* * *not, by no means, nonon modo... sed etiam -- not only... but also
-
7 eisdem
īdem, ĕădem, ĭdem ( masc. eidem, freq. in MSS. and inscrr.; v. Lachm. ad Lucr. 1, 120; rarely isdem or eisdem; plur. nom. eidem; dat. and abl. eisdem; usu. contr. idem, isdem; not iidem, iisdem; v. Neue, Formenl. 2, 198 sqq.), pron. [from the pronom. root I, whence is, and the demonstr. suff. dem; root of dies, day, time; hence, just, exactly, Corss. Aussp. 2, 855], the same.I.In gen.:II.deinde quod nos eadem Asia atque idem iste Mithridates initio belli Asiatici docuit,
Cic. de Imp. Pomp. 7, 19:quam (sphaeram) ab eodem Archimede factam posuerat in templo Virtutis Marcellus idem,
id. Rep. 1, 14:id, quod eidem Ciceroni placet,
Quint. 10, 7, 28:jure erat semper idem vultus (Socratis),
Cic. Tusc. 3, 15, 31:idem semper vultus eademque frons,
id. Off. 1, 26, 90:tu autem eodem modo omnes causas ages? aut in iisdem causis perpetuum et eundem spiritum sine ulla commutatione obtinebis?
id. Or. 31, 110:non quod alia res esset: immo eadem,
id. Clu. 29, 80:etiam si verbo differre videbitur, re tamen erit unum et omnibus in causis idem valebit,
id. Caecin. 21, 59:ad causas simillimas inter se vel potius easdem,
id. Brut. 94, 324. —In partic., idem is used,A.When two predicates are referred to the same subject.1.When the predicates are of the same kind it may often be rendered, at the same time, likewise, also, etc., or = is (ea, id) with quoque, etiam, simul, etc.:2.cum Academico et eodem rhetore congredi conatus sum,
Cic. N. D. 2, 1, 1; cf.:oratio splendida et grandis et eadem in primis faceta,
id. Brut. 79, 273:avunculus meus, vir innocentissimus idemque doctissimus,
id. N. D. 3, 32, 80:jam M. Marcellus ille quinquies consul totum (auspicium) omisit, idem imperator, idem augur optimus,
id. Div. 2, 36, 77:ubi Xenocrates, ubi Aristoteles ista tetigit? hos enim quasi eosdem esse vultis,
id. Ac. 2, 44, 136; cf.:viros fortes, magnanimos, eosdem bonos et simplices esse volumus,
id. Off. 1, 19, 63:Caninius idem et idem noster cum ad me pervesperi venisset, etc.,
id. Fam. 9, 2, 1:amicus est tamquam alter idem,
a second self, id. Lael. 21, 80:ad idem semper exspectandum paratior,
id. Off. 2, 15, 53:nam idem velle atque idem nolle, ea demum firma amicitia est,
Sall. C. 20, 5; cf.:quos omnes eadem odisse, eadem metuere in unum coeëgit,
id. J. 31, 14:Hisdem diebus, for eisdem,
Pall. 10, 13:hic finis belli,... idemque finis regni,
Liv. 45, 9, 2; 2, 12, 2:quae ab condita urbe Roma ad captam urbem eandem Romani... gessere,
id. 6, 1, 1:ut pars militum gladiatores, qui e servitio Blaesi erant, pars ceteram ejusdem familiam vincirent,
Tac. A. 1, 23:erepta mihi prius eorundem matre,
Quint. 6 prooem. 4:fervida aestas, longinqua itinera sola ducis patientia mitigabantur, eodem plura quam gregario milite tolerante,
Tac. A. 14, 24.—When the predicates are in contrast with one another it may be rendered, nevertheless, yet, on the contrary:B.(Epicurus) cum optimam et praestantissimam naturam dei dicat esse, negat idem esse in deo gratiam,
Cic. N. D. 1, 43, § 121; cf. Curt. 5, 1, 14.—Esp.1.Connected or corresp. with the pronouns ego, tu, hic, ille, iste, qui, and with unus:2.idem ego ille (non enim mihi videor insolenter gloriari, etc.) idem inquam ego recreavi afflictos animos, etc.,
Cic. Att. 1, 16, 8:ego idem, qui, etc.,
id. Or. 7, 23; cf.:habitae sunt multae de me contiones... habuit de eodem me P. Lentulus consul contionem,
id. Sest. 50, 107:cedo nunc ejusdem illius inimici mei de me eodem contionem,
id. ib. §108: de me eodem,
id. ib. 51, 109:quin tu igitur concedis idem, etc.,
id. Rep. 1, 39 fin. Mos.; cf.:cognoram te in custodia salutis meae diligentem: eundemque te, etc.,
id. Att. 4, 1, 1:Sopater quidam fuit, etc.... huic eidem Sopatro eidem inimici ad C. Verrem ejusdem rei nomen detulerunt,
id. Verr. 2, 2, 28, § 68:cum est idem hic Sopater absolutus,
id. ib. 2, 2, 29, §70: hoc idem facere,
id. Rep. 1, 35:ab hisce eisdem permotionibus,
id. de Or. 1, 12, 53:idem ille tyrannus,
id. Rep. 1, 42:in eisdem illis locis,
id. Verr. 2, 1, 21, § 56:eandem illam (sphaeram),
id. Rep. 1, 14:eum et idem qui consuerunt et idem illud alii desiderent,
id. Off. 2, 15 fin.:idem iste Mithridates,
id. de Imp. Pomp. 7, 19 (Klotz, Orell., B. and K.;older edd., idem ipse): musici qui erant quondam idem poëtae,
id. de Or. 3, 44, 174; cf.:beneficentia, quam eandem benignitatem appellari licet,
id. Off. 1, 7, 20:quod idem in ceteris artibus non fit,
id. Fin. 3, 7, 24 fin.:exitus quidem omnium unus et idem fuit,
id. Div. 2, 47, 97:in qua (causa) omnes sentirent unum atque idem,
id. Cat. 4, 7, 14; cf.in an inverted order: ut verset saepe multis modis eandem et unam rem,
id. Or. 40, 137:neque ego aliter accepi: intellexi tamen idem, non existimasse te, etc.,
id. Fam. 9, 15, 3; id. Att. 3, 12, 1; 8, 3, 3.—As a word of comparison, with et, ac, que, ut, qui ( quae, quod), quam, quasi, cum, or (mostly poet.) with the dat., the same as, identical with, of the same meaning as, etc.:si quaeratur, idemne sit pertinacia et perseverantia,
Cic. Top. 23, 87: videmus fuisse quosdam, qui idem ornate ac graviter, idem versute et subtiliter dicerent, at the same time and as well as, id. Or. 7, 22; cf. id. Sull. 18, 51:imperii nostri terrarumque idem est extremum,
id. Prov. Cons. 13, 33; cf. id. Cael. 28, 67:disputationem habitam non quasi narrantes exponimus, sed eisdem fere verbis, ut actum disputatumque est,
id. Tusc. 2, 3, 9:idem abeunt, qui venerant,
id. Fin. 4, 3, 7:quoniam earum rerum quas ego gessi, non est eadem fortuna atque condicio, quae illorum qui, etc.,
id. Cat. 3, 12, 27:non quo idem sit servulus quod familia,
id. Caecin. 20, 58:qui (servi) et moribus eisdem essent, quibus dominus, et eodem genere ac loco nati,
id. Verr. 2, 3, 25, § 62:eandem constituit potestatem quam si, etc.,
id. Agr. 2, 12, 30:eodem loco res est, quasi ea pecunia legata non esset,
id. Leg. 2, 21, 53; cf.:sensu amisso fit idem, quasi natus non esset omnino,
id. Lael. 4, 14.—With cum:tibi mecum in eodem est pistrino vivendum,
Cic. de Or. 2, 33, 144:hunc eodem mecum patre genitum, etc.,
Tac. A. 15, 2:in eadem mecum Africa geniti fides,
Liv. 30, 12, 15; 28, 28, 14.—With dat.:(Homerus) Sceptra potitus, eadem aliis sopitu' quiete est,
Lucr. 3, 1038; cf.:invitum qui servat idem facit occidenti,
Hor. A. P. 467; so Ov. M. 13, 50; id. Am. 1, 4, 1 al.:quod non idem illis censuissemus,
Cic. Fam. 9, 6, 3; Just. 2, 4, 10:ille eadem nobis juratus in arma,
Ov. M. 13, 50.—In neutr. with gen.:si idem nos juris haberemus quod ceteri,
Cic. Balb. 12, 29:tibi idem consilii do, quod, etc.,
id. Fam. 9, 2, 2:omnes qui ubique idem operis efficiunt,
Lact. 5, 4, 1:non habet officii lucifer omnis idem,
Ov. F. 1, 46.— Advv.: eādem, eodem, v. h. v. -
8 idem
īdem, ĕădem, ĭdem ( masc. eidem, freq. in MSS. and inscrr.; v. Lachm. ad Lucr. 1, 120; rarely isdem or eisdem; plur. nom. eidem; dat. and abl. eisdem; usu. contr. idem, isdem; not iidem, iisdem; v. Neue, Formenl. 2, 198 sqq.), pron. [from the pronom. root I, whence is, and the demonstr. suff. dem; root of dies, day, time; hence, just, exactly, Corss. Aussp. 2, 855], the same.I.In gen.:II.deinde quod nos eadem Asia atque idem iste Mithridates initio belli Asiatici docuit,
Cic. de Imp. Pomp. 7, 19:quam (sphaeram) ab eodem Archimede factam posuerat in templo Virtutis Marcellus idem,
id. Rep. 1, 14:id, quod eidem Ciceroni placet,
Quint. 10, 7, 28:jure erat semper idem vultus (Socratis),
Cic. Tusc. 3, 15, 31:idem semper vultus eademque frons,
id. Off. 1, 26, 90:tu autem eodem modo omnes causas ages? aut in iisdem causis perpetuum et eundem spiritum sine ulla commutatione obtinebis?
id. Or. 31, 110:non quod alia res esset: immo eadem,
id. Clu. 29, 80:etiam si verbo differre videbitur, re tamen erit unum et omnibus in causis idem valebit,
id. Caecin. 21, 59:ad causas simillimas inter se vel potius easdem,
id. Brut. 94, 324. —In partic., idem is used,A.When two predicates are referred to the same subject.1.When the predicates are of the same kind it may often be rendered, at the same time, likewise, also, etc., or = is (ea, id) with quoque, etiam, simul, etc.:2.cum Academico et eodem rhetore congredi conatus sum,
Cic. N. D. 2, 1, 1; cf.:oratio splendida et grandis et eadem in primis faceta,
id. Brut. 79, 273:avunculus meus, vir innocentissimus idemque doctissimus,
id. N. D. 3, 32, 80:jam M. Marcellus ille quinquies consul totum (auspicium) omisit, idem imperator, idem augur optimus,
id. Div. 2, 36, 77:ubi Xenocrates, ubi Aristoteles ista tetigit? hos enim quasi eosdem esse vultis,
id. Ac. 2, 44, 136; cf.:viros fortes, magnanimos, eosdem bonos et simplices esse volumus,
id. Off. 1, 19, 63:Caninius idem et idem noster cum ad me pervesperi venisset, etc.,
id. Fam. 9, 2, 1:amicus est tamquam alter idem,
a second self, id. Lael. 21, 80:ad idem semper exspectandum paratior,
id. Off. 2, 15, 53:nam idem velle atque idem nolle, ea demum firma amicitia est,
Sall. C. 20, 5; cf.:quos omnes eadem odisse, eadem metuere in unum coeëgit,
id. J. 31, 14:Hisdem diebus, for eisdem,
Pall. 10, 13:hic finis belli,... idemque finis regni,
Liv. 45, 9, 2; 2, 12, 2:quae ab condita urbe Roma ad captam urbem eandem Romani... gessere,
id. 6, 1, 1:ut pars militum gladiatores, qui e servitio Blaesi erant, pars ceteram ejusdem familiam vincirent,
Tac. A. 1, 23:erepta mihi prius eorundem matre,
Quint. 6 prooem. 4:fervida aestas, longinqua itinera sola ducis patientia mitigabantur, eodem plura quam gregario milite tolerante,
Tac. A. 14, 24.—When the predicates are in contrast with one another it may be rendered, nevertheless, yet, on the contrary:B.(Epicurus) cum optimam et praestantissimam naturam dei dicat esse, negat idem esse in deo gratiam,
Cic. N. D. 1, 43, § 121; cf. Curt. 5, 1, 14.—Esp.1.Connected or corresp. with the pronouns ego, tu, hic, ille, iste, qui, and with unus:2.idem ego ille (non enim mihi videor insolenter gloriari, etc.) idem inquam ego recreavi afflictos animos, etc.,
Cic. Att. 1, 16, 8:ego idem, qui, etc.,
id. Or. 7, 23; cf.:habitae sunt multae de me contiones... habuit de eodem me P. Lentulus consul contionem,
id. Sest. 50, 107:cedo nunc ejusdem illius inimici mei de me eodem contionem,
id. ib. §108: de me eodem,
id. ib. 51, 109:quin tu igitur concedis idem, etc.,
id. Rep. 1, 39 fin. Mos.; cf.:cognoram te in custodia salutis meae diligentem: eundemque te, etc.,
id. Att. 4, 1, 1:Sopater quidam fuit, etc.... huic eidem Sopatro eidem inimici ad C. Verrem ejusdem rei nomen detulerunt,
id. Verr. 2, 2, 28, § 68:cum est idem hic Sopater absolutus,
id. ib. 2, 2, 29, §70: hoc idem facere,
id. Rep. 1, 35:ab hisce eisdem permotionibus,
id. de Or. 1, 12, 53:idem ille tyrannus,
id. Rep. 1, 42:in eisdem illis locis,
id. Verr. 2, 1, 21, § 56:eandem illam (sphaeram),
id. Rep. 1, 14:eum et idem qui consuerunt et idem illud alii desiderent,
id. Off. 2, 15 fin.:idem iste Mithridates,
id. de Imp. Pomp. 7, 19 (Klotz, Orell., B. and K.;older edd., idem ipse): musici qui erant quondam idem poëtae,
id. de Or. 3, 44, 174; cf.:beneficentia, quam eandem benignitatem appellari licet,
id. Off. 1, 7, 20:quod idem in ceteris artibus non fit,
id. Fin. 3, 7, 24 fin.:exitus quidem omnium unus et idem fuit,
id. Div. 2, 47, 97:in qua (causa) omnes sentirent unum atque idem,
id. Cat. 4, 7, 14; cf.in an inverted order: ut verset saepe multis modis eandem et unam rem,
id. Or. 40, 137:neque ego aliter accepi: intellexi tamen idem, non existimasse te, etc.,
id. Fam. 9, 15, 3; id. Att. 3, 12, 1; 8, 3, 3.—As a word of comparison, with et, ac, que, ut, qui ( quae, quod), quam, quasi, cum, or (mostly poet.) with the dat., the same as, identical with, of the same meaning as, etc.:si quaeratur, idemne sit pertinacia et perseverantia,
Cic. Top. 23, 87: videmus fuisse quosdam, qui idem ornate ac graviter, idem versute et subtiliter dicerent, at the same time and as well as, id. Or. 7, 22; cf. id. Sull. 18, 51:imperii nostri terrarumque idem est extremum,
id. Prov. Cons. 13, 33; cf. id. Cael. 28, 67:disputationem habitam non quasi narrantes exponimus, sed eisdem fere verbis, ut actum disputatumque est,
id. Tusc. 2, 3, 9:idem abeunt, qui venerant,
id. Fin. 4, 3, 7:quoniam earum rerum quas ego gessi, non est eadem fortuna atque condicio, quae illorum qui, etc.,
id. Cat. 3, 12, 27:non quo idem sit servulus quod familia,
id. Caecin. 20, 58:qui (servi) et moribus eisdem essent, quibus dominus, et eodem genere ac loco nati,
id. Verr. 2, 3, 25, § 62:eandem constituit potestatem quam si, etc.,
id. Agr. 2, 12, 30:eodem loco res est, quasi ea pecunia legata non esset,
id. Leg. 2, 21, 53; cf.:sensu amisso fit idem, quasi natus non esset omnino,
id. Lael. 4, 14.—With cum:tibi mecum in eodem est pistrino vivendum,
Cic. de Or. 2, 33, 144:hunc eodem mecum patre genitum, etc.,
Tac. A. 15, 2:in eadem mecum Africa geniti fides,
Liv. 30, 12, 15; 28, 28, 14.—With dat.:(Homerus) Sceptra potitus, eadem aliis sopitu' quiete est,
Lucr. 3, 1038; cf.:invitum qui servat idem facit occidenti,
Hor. A. P. 467; so Ov. M. 13, 50; id. Am. 1, 4, 1 al.:quod non idem illis censuissemus,
Cic. Fam. 9, 6, 3; Just. 2, 4, 10:ille eadem nobis juratus in arma,
Ov. M. 13, 50.—In neutr. with gen.:si idem nos juris haberemus quod ceteri,
Cic. Balb. 12, 29:tibi idem consilii do, quod, etc.,
id. Fam. 9, 2, 2:omnes qui ubique idem operis efficiunt,
Lact. 5, 4, 1:non habet officii lucifer omnis idem,
Ov. F. 1, 46.— Advv.: eādem, eodem, v. h. v. -
9 non
nōn (old collat. forms noenum and noenu, cf. Lachm. ad Lucr. tom. 2, p. 149 sq.:(β).noenum pro non Lucilius lib. XXX.: sed tamen hoc dicas, quid est, si noenu molestum'st. Varro Epistola ad Fusium: si hodie noenum venis, cras quidem, etc.,
Non. 143, 33 sq.: noenum rumores ponebat ante salutem, Enn. ap. Macr. S. 6, 1; Ann. v. 314 Vahl.; so, noenum sperando cupide rem prodere summam, Enn. ap. Paul. ex Fest. p. 229 Müll.;Ann. v. 411 ib.: noenum mecastor,
Plaut. Aul. 1, 1, 28: noenu necesse'st, Enn. ap. Cic. Div. 2, 62, 127;Ann. v. 161 Vahl.: noenu potest,
Lucr. 3, 199 Lachm. N. cr.:noenu queunt,
id. 4, 712), adv. [contr. from neoenum, i. e. nec unum, not one, like ne hilum, not any thing (cf. Engl. not, i. q. naught, Angl.-Sax. naht, contr. from ne-aht); cf. Germ. nein], not:hocine agis an non?
Ter. And. 1, 2, 15:non erat abundans, non inops tamen,
Cic. Brut. 67, 238:non est ita, judices, non est profecto,
id. Fl. 22, 53:cum ipsi auxilium ferre, si cupiant, non queant,
id. Rep. 1, 5, 9; 1, 2, 2:eam (fugam) si nunc sequor, quonam? Cum illo non,
id. Att. 8, 3, 5.—Non before negatives forms a weak affirmative, and before adverbs of emphatic assertion (as prorsus, omnino, etc.) a weak negative:(γ).moveo nonnullis suspicionem, velle me navigare: quod tamen fortasse non nollem, si possem ad otium,
Cic. Fam. 2, 16, 2; so,non nemo, non nihil, non nullus, v. h. vv: Res has non omnino quidem, sed magnam partem relinquere,
Cic. Fam. 9, 15, 3: so, non prorsus, etc.—After negatives it forms a strong affirmative, and after the adverbs above named a strong negative:(δ).nihil non ad rationem dirigebat,
Cic. Brut. 37, 140;v. nemo, nihil, nullus: prorsus non arbitror,
id. Tusc. 4, 4, 8:omnino non dicere,
Quint. 10, 7, 24.—But the negative force of non is not destroyed by a following ne... quidem, or nec... nec: non fugio ne hos quidem mores. Cic. Verr. 2, 3, 90, § 210; Liv. 28, 42, 16:(ε).non medius fidius prae lacrimis possum reliqua nec cogitare nec scribere,
Cic. Att. 9, 12, 1.—In a very few passages non is added to a negative to strengthen it (cf. Gr. ou mê):nolle successum non patribus, non consulibus,
Liv. 2, 45, 5; id. 3, 11, 6:nec sursum nec deorsum non cresco,
Petr. 58:horam eximere nullam... non possumus,
Cic. Phil. 6, 3, 7; Plaut. Mil. 5, 18; id. Curc. 4, 4, 23; Plin. Ep. 4, 13, 8.—Unus non = ne unus quidem:(ζ).unus enim vir Numantinus non fuit, qui in catenis duceretur,
Flor. 2, 18, 17.—Per litoten, [p. 1215] emphatic, by no means, not at all, the reverse of:(η).non ignobilis tragicus,
Quint. 1, 12, 18:non inimici mihi,
Curt. 7, 10, 7; esp. with sup.:Cethegus homo non probatissimus,
Cic. Par. 5, 3, 40:homo non aptissimus ad jocandum,
id. N. D. 2, 17, 47:non minime commoveri,
id. Verr. 2, 4, 66, § 125:tu me consiliario fortasse non imperitissimo usus esses,
id. Fam. 1, 9, 2.—Non quod, non quo, not that, not as if:(θ).non quod sola ornent, sed quod excellant,
Cic. Or. 39, 134: me non sane movet res publica;non quo sit mihi quidquam carius: sed, etc.,
id. Att. 16, 15, 5:non quo sit servulus unus, idem quod familia, verum quia,
id. Caecin. 20, 58.—Non nisi, only:(ι).non nisi vicinas tutus arārit aquas,
Ov. Tr. 3, 12, 36; v. nisi.—Non vero, truly not:(κ).non vero tam isti quam tu ipse nugator,
Cic. Sen. 9, 27.—Non modo, non solum... sed or sed etiam, not only... but also:(λ).non modo falsum illud esse, sed hoc verissimum,
Cic. Rep. 2, 44, 70; id. Lael. 15, 54;v. modo and solum.—Sometimes sed is omitted: nec solum apud Caecinam: Fabii quoque Valentis, etc.,
Tac. H. 2, 27.—Non modo (solum) non... sed or sed etiam, not only not... but even: sed ne... quidem... but not even:(μ).ut non modo a mente non deserar, sed id ipsum doleam, me, etc.,
Cic. Att. 3, 15, 2:hoc non modo non laudari, sed ne concedi quidem potest,
id. Mur. 3, 8:tu id non modo non prohibebas, verum etiam approbabas,
id. Att. 16, 7, 3.—When the verb of the second clause is the common predicate of both clauses, the second non is omitted in the first clause:talis vir non modo facere, sed ne cogitare quidem quidquam audebit,
Cic. Off. 3, 19, 77:assentatio, quae non modo amico, sed ne libero quidem digna est,
id. Lael. 24, 89:advena non modo vicinae sed ne Italicae quidem stirpis,
Liv. 1, 40, 2; 3, 24, 4; 6, 20, 2:neque solum inscientiam meam, sed ne rerum quidem,
Cic. de Or. 1, 46, 203:quod mihi non modo irasci, sed ne dolere quidem impune licet,
id. Att. 11, 24, 1:non mentibus solum consipere, sed ne auribus quidem satis constare poterant,
Liv. 5, 42, 3; 4, 3, 11;so with sed vix in the second clause: haec genera virtutum non solum in moribus nostris, sed vix jam in libris reperiuntur,
Cic. Cael. 17, 40:non modo ad expeditiones sed vix ad quietas stationes viribus sufficiebant,
Liv. 3, 6, 8;very rarely verum ne... quidem, instead of sed ne... quidem,
Cic. Rep. 3, 30, 42; id. Rosc. Am. 19, 54; cf. Zumpt, Gram. § 724.—Non ita, non tam, not so very, not particularly:(ν).simulacra non ita antiqua,
Cic. Verr. 2, 4, 49, § 109:non ita lato interjecto mari,
id. Or. 8, 25:non ita diu,
id. Brut. 66, 233:quae nunc quidem non tam est in plerisque,
id. ib. 15, 58.—So, non fere, scarcely, hardly (v. fere):non fere quisquam,
id. Verr. 2, 5, 71, § 182.—Non si, not even if:(ξ).injussu tuo imperator, extra ordinem numquam pugnaverim, non si certam victoriam videam,
Liv. 7, 10; Sen. Ep. 59, 8; Hor. C. 2, 14, 5; so,followed by idcirco (ideo, eo, propterea, etc.): non si Opimium defendisti, idcirco te isti bonum civem putabunt,
Cic. de Or. 2, 40, 170; id. Cael. 9, 21; id. Top. 16, 60; Liv. 3, 45, 8.—For nedum, much less:(ο).vix mehercule servis hoc eum suis, non vobis probaturum arbitrer,
Cic. Agr. 2, 9, 22.—In an interrogation for nonne:(π).quid haec amentia significat? non vim? non scelus? non latrocinium?
Cic. Quint. 26, 82; id. Rosc. Com. 2, 5; id. Verr. 2, 4, 23, § 50.—For ne ( poet. and in post-Aug. prose, regarded by Quint. as a solecism):(ρ).qui tamen dicat pro illo Ne feceris, Non feceris, in idem incidat vitium, quia alterum negandi est, alterum vetandi,
Quint. 1, 5, 50:vos quoque non caris aures onerate lapillis... Munditiis capimur: non sint sine lege capilli,
Ov. A. A. 3, 129; id. P. 1, 2, 105:non Teucros agat in Rutulos,
Verg. A. 12, 78:non etiam sileas,
Hor. S. 2, 5, 91:non sit, qui tollere curat,
id. A. P. 460:non ancilla tuum jecur ulceret ulla puerve,
id. Ep. 1, 18, 72:non dubitaveris,
Sen. Q. N. 1, 3, 3; so,non credideris,
Rutil. Lup. 2, 9.—With substantives coalescing to form one notion:(σ).nec vero, aut quod efficeret aliquid, aut quod efficeretur, posse esse non corpus,
Cic. Ac. 1, 11, 40:etiam non orator,
Quint. 2, 15, 17; 4, 1, 22: veri non dissimulator amoris, Ov. M. 5, 61:quasi servitute praedii non possessori relicta,
Dig. 34, 1, 14 fin.:non dominus,
ib. 43, 15, 7.—As an answer, no:(τ).aut etiam aut non respondere,
Cic. Ac. 2, 32, 104:exhereditavitne (pater filium)? Non,
id. Rosc. Am. 19, 54; id. Verr. 1, 7, 20; id. Ac. 2, 30, 97; id. N. D. 1, 25, 70.—In questions, non expresses surprise, and doubt of the possibility of denial (v. Madv. Gram. §451): non sum ego servus Amphitruonis Sosia?
Plaut. Am. 1, 1, 247:non tu scis, etc.?
id. ib. 2, 2, 71:haec non turpe est dubitare philosophos, quae ne rustici quidem dubitant,
Cic. Off. 3, 19, 77; id. Leg. 3, 20, 47:Quid? aviam tuam pater tuus non manifesto necavit,
id. Clu. 14, 40. -
10 proserpo
I.Lit.:II.proserpens bestia,
Plaut. Poen. 5, 2, 74; cf. id. As. 3, 3, 105; id. Pers. 4, 28; Varr. L. L. 5, § 68 Müll.:servulus proserpit leniter,
App. M. 4, p. 151, 13:de specu funesta proserpit ursa,
id. ib. 7, p. 198, 25.— Transf., of plants, to come forth imperceptibly:sata in lucem proserpunt,
Arn. 3, 119.—Trop., to move on imperceptibly, to glide or steal along (postclass.):proserpit ad intima vulnus,
Ser. Samm. 14, 251:malo proserpenti occurrere,
Amm. 15, 8, 7. -
11 salto
salto (once salĭto, Varr. L. L. 5, § 85 Müll., Salii a salitando), āvi, ātum, 1, v. freq. n. and a. [2. salio], to dance (in the widest signif. of the word, including pantomime and gesticulation; mostly with a contemptuous accessory signif.).I.Neutr.: vidi in his unum puerum bullatum, non minorem annis duodecim, cum crotalis saltare, quam saltationem impudicus servulus honeste saltare non posset, Scipio Afric. ap. Macr. S. 2, 10 (v. the whole chapter on this subject); cf. Cic. Pis. 10, 22; id. Deiot. 9, 26; id. Mur. 6, 13; id. Off. 3, 24, 93:* B.in foro (as an indecorum),
id. ib. 3, 19, 75:quin scire velim saltare puellam,
Ov. A. A. 3, 349:fac saltet,
id. R. Am. 334: Sa. Salta, saltabo ego simul. Ste. Siquidem mihi saltandum est, tum vos date, bibat, tibicini, Plaut. Stich. 5, 5, 14; 5, 5, 16; cf.:ad tibicinis modos (ludiones),
Liv. 7, 2:tu inter eas restim ductans saltabis,
Ter. Ad. 4, 7, 34:negarem posse eum (sc. oratorem) satisfacere in gestu, nisi palaestram, nisi saltare didicisset,
Cic. de Or. 3, 22, 83: si vox est, canta;si mollia bracchia, salta,
Ov. A. A. 1, 595; Vulg. 2 Reg. 6, 14; id. Matt. 14, 6.—Prov.:cecinimus vobis, et non saltastis,
Vulg. Matt. 11, 17; cf. Luc. 7, 32.— Impers. pass.:cantatur ac saltatur per omnes gentes,
Quint. 2, 17, 10.—Trop., of an orator, to speak in a jerking manner, i. e. in little clauses:II.Hegesias dum imitari Lysiam vult, saltat incidens particulas,
Cic. Or. 67, 226.—Act., to dance, i. e. to represent by dancing and gesticulation, to perform in pantomime a play or a part (not ante-Aug.):pantomimus Mnester tragoediam saltavit, quam olim Neoptolemus tragoedus egerat,
Suet. Calig. 57; so,pyrrhicham,
id. Caes. 39:aliquam mimo saltante puellam,
Ov. A. A. 1, 501:Cyclopa,
Hor. S. 1, 5, 63:Glaucum,
Vell. 2, 83, 2:Turnum Vergilii,
Suet. Ner. 54: odaria, to accompany [p. 1621] with dancing, Petr. 53, 11:laudes alicujus,
Plin. Pan. 54, 1.— Pass.:ficti saltantur amantes,
Ov. R. Am. 755:saltata poëmata,
recited with an accompaniment of dancing, id. Tr. 2, 519; cf. id. ib. 5, 7, 25:plerique jactant cantari saltarique commentarios suos,
Tac. Or. 26:saltatur Venus, saltatur et Magna Mater,
Arn. 4, n. 35. -
12 servulicola
servŭlĭcŏla, ae, f. [servulus-colo], she that waits upon or accommodates slaves, a slave's drab, Plaut. Poen. 1, 2, 55.
См. также в других словарях:
Servulus, S. (1) — 1S. Servulus (21. Jan), ein nur dem Namen nach bekannter Martyrer. S. S. Felix.16 (II. 341.) … Vollständiges Heiligen-Lexikon
Servulus, S. (2) — 2S. Servulus (21. Febr.), ein Martyrer zu Adrumetum (Justiniana) in der Landschaft Byzacium (im eigentlichen römischen Africa), litt zur Zeit der Vandalischen Verfolgung. S. S. Verulus. (III. 242.) … Vollständiges Heiligen-Lexikon
Servulus, S. (3) — 3S. Servulus. Ep. Conf. (26. Febr.) Dieser hl. Bischof von Verona, – nach Ughellus der 35ste in der Reihenfolge – und Nachfolger des hl. Simplicius (gest. um das J. 500), ruht in der dortigen Stephanskirche. Er war ein »guter Knecht« Gottes,… … Vollständiges Heiligen-Lexikon
Servulus, S. (4) — 4S. Servulus (Selvolus), (18. März), ein Martyrer zu Nicomedia. S. S. Maria10. (II. 619.) … Vollständiges Heiligen-Lexikon
Servulus, S. (5) — 5S. Servulus (24. Mai), ein Martyrer in Istrien. Von Triest gebürtig, begab er sich anfänglich in die Einöde, tödtete durch das heil. Kreuzzeichen eine große Schlange und starb zuletzt den Tod der Enthauptung. Sichere Nachrichten sind über ihn… … Vollständiges Heiligen-Lexikon
Servulus, S. (6) — 6S. Servulus (27. Mai), ein Martyrer zu Tomi. S. S. Helias.2 (VI. 24. 679.) … Vollständiges Heiligen-Lexikon
Servulus, S. (7) — 7S. Servulus (3. Juni), ein Martyrer, wahrscheinlich in Rom. S. S. Emerita3 (I. 288.) … Vollständiges Heiligen-Lexikon
Servulus, S. (8) — 8S. Servulus (5. Juni), ein Martyrer in Istrien, ist vielleicht derselbe wie Servulus5. S. S. Zoelus. (I. 423.) … Vollständiges Heiligen-Lexikon
Servulus, S. (9) — 9S. Servulus. Conf. (23. Dec.) Die. ses hl. Bettlers zu Rom gedenkt der heil. Papst Gregorius d. Gr. ( dial. IV. 14.) mit den ehrenvollsten Worten. Er erzählt von ihm, daß er zwar an irdischen Gütern arm, aber reich an Verdiensten gewesen sei und … Vollständiges Heiligen-Lexikon
Liste der Schutzpatrone — Ein Schutzpatron ist in der katholischen Kirche, den orthodoxen Kirchen, der anglikanischen Kirche und in manchen islamisch geprägten Gegenden Kleinasiens [1] ein Heiliger, der in bestimmten Anliegen bevorzugt angerufen wird. Der Grund dafür… … Deutsch Wikipedia
List of Linyphiidae species A-H — This page lists all described species from A to H of the spider family Linyphiidae as of June 13, 2008.Abacoproeces Abacoproeces Simon, 1884 * Abacoproeces molestus Thaler, 1973 Austria * Abacoproeces saltuum (L. Koch, 1872) PalearcticAberdaria… … Wikipedia