-
101 carrosse
m -
102 ce n'est pas le tout que de courir, il faut partir de bonne heure
prov.(ce n'est pas le tout que de courir, il faut partir de bonne heure [тж. rien ne sert de courir, il faut partir à point/à temps])вовремя выехать надежнее, чем бежать; поспешишь - людей насмешишь (из басни Лафонтена "Le Lièvre et la Tortue")Dictionnaire français-russe des idiomes > ce n'est pas le tout que de courir, il faut partir de bonne heure
-
103 cela fait bouillir la marmite
(cela fait [или sert à faire] bouillir la marmite)это детишкам на молочишко, это подспорье в домашнем хозяйствеDictionnaire français-russe des idiomes > cela fait bouillir la marmite
-
104 chaque
adj -
105 cinquième
adj -
106 clair
-
107 clef
f; = clé -
108 en coulisse
(en coulisse [тж. dans la coulisse])тайком, незаметноMais, rétorque-t-elle, a-t-on le droit, quand on est une princesse d'Anhalt-Zerbst, de refuser un mariage qui sert les intérêts du pays? Devenue belle-mère du grand-duc, elle saura œuvrer en coulisse pour le rapprochement de la Russie et de la Prusse. (H. Troyat, Catherine La Grande.) — Однако, - возражает Иоганна, - вправе ли Лизхен, будучи принцессой Анхальт-Цербстской, отказываться от брака, заключенного в интересах страны? Став тещей великого князя, она, Иоганна, сумеет действовать тайно для сближения России и Пруссии.
-
109 épée
fcôté de l'épée — см. côté du cœur
-
110 faire la leçon à qn
(faire la leçon à qn [тж. faire à qn sa leçon])читать кому-либо нотации, поучать; делать выговорJuliette. - Je connais une de ses élèves... Je lui ferai la leçon sans qu'elle s'en doute... (Blaguant.) Le ciel se sert parfois des instruments les plus modestes... (J. Lemaître, La Massière.) — Жюльетта. - Я знаю одну из учениц... Я научу ее так, что она об этом даже не догадается... (Шутливо.) Небо иногда использует самые скромные орудия...
Dictionnaire français-russe des idiomes > faire la leçon à qn
-
111 faire le fortiche
прост.хитрить, изворачиваться; бахвалиться, фанфаронить, ставить из себя, много о себе пониматьAujourd'hui j'ai compris. À bien prendre les choses, à quoi ça sert de faire le fortiche, de jouer les terreurs? Si j'avais sonné la Nenette quand elle vous a donné, j'en aurais pris pour cinq à dix ans [...] (J. Galtier-Boissière, La Bonne Vie.) — Теперь я понял. Здраво рассуждая, какой прок лезть на рожон и действовать запугиванием? Если бы я прикончил Ненетту за то, что она выдала вас, мне бы пришлось отсиживать пять, а то и десять лет [...]
Ils font les fortiches parce qu'ils sont sur leur île mais attends voir un peu que les Fridolins traversent la Manche. (J.-P. Sartre, La Mort dans l'âme.) — Они хорохорятся, потому что сидят на своем острове, но погоди, посмотрим, что они запоют, когда немчура переправится через Ла-Манш.
-
112 homme
mhomme de bien — см. homme bien
hommes du bord — см. gens du bord
Paris est le paradis des femmes, le purgatoire des hommes et l'enfer des chevaux — см. Paris est le paradis des femmes et l'enfer des chevaux
homme à poigne — см. à poigne
suivez-moi, jeune homme — см. suivez-moi jeune homme
- si t'es un homme -
113 je vous demande un peu
(je vous [или te] demande un peu [тж. je vous le deman-de])разг. скажите на милость, посудите сами, я вас спрашиваю, спрашивается; ты (себе) представляешь?Et dire qu'ils ont voulu faire de moi un professeur de philosophie! Je vous demande un peu. (A. Daudet, Le Petit Chose.) — Подумать только, они хотели сделать из меня учителя философии! Ну, что вы на это скажете?
- À quoi ça ressemble? disait-elle. De quoi va-t-on avoir l'air, je te demande un petit peu, aussi bien pour les voisins et les commerçants du quartier que pour mon cousin Léopold? (M. Aymé, Le Vin de Paris.) — - На что это похоже? - говорила она. - Как мы будем выглядеть, скажи ты мне, в глазах не только соседей и местных торговцев, но и моего кузена Леопольда?
À quoi ça sert d'avoir des gendarmes, je vous le demande? (E. Triolet, Luna-park.) — - А зачем тогда вообще нужны жандармы, скажите пожалуйста?
Dictionnaire français-russe des idiomes > je vous demande un peu
-
114 jouer les terreurs
пугать, запугивать людейAujourd'hui j'ai compris. À bien prendre les choses, à quoi ça sert de faire le fortiche, de jouer les terreurs? Si j'avais sonné la Nenette quand elle vous a donné, j'en aurais pris pour cinq à dix ans [...] (J. Galtier-Boissière, La Bonne Vie.) — Теперь я понял. Здраво рассуждая, какой прок лезть на рожон и действовать запугиванием? Если бы я прикончил Ненетту за то, что она выдала вас, мне бы пришлось отсиживать пять, а то и десять лет [...]
Dictionnaire français-russe des idiomes > jouer les terreurs
-
115 ne pas servir à grand-chose
Dictionnaire français-russe des idiomes > ne pas servir à grand-chose
-
116 ne servir de rien
-
117 nisco de ...
прост.нет..., больше нет...Ici, quand on veut en boire une [tasse de café], faut venir à la cantine et la Mère Tambour vous sert ça avec un air grognon: - Faut casquer, les joyeux, sans ça nisco de caoudgi. (O. Méténier, La Lutte pour l'amour.) — Здесь, когда хочется выпить кофе, идут в столовую, и мамаша Тамбур подает вам с ворчливым видом: - Платить надо, солдатики, а нет - так и кофе нет.
-
118 on n'est jamais si bien servi que par soi-même
prov.(on n'est jamais si bien servi que par soi-même [тж. qui se sert est bien servi])никто о тебе не позаботится так, как ты сам; надо рассчитывать только на самого себяDictionnaire français-russe des idiomes > on n'est jamais si bien servi que par soi-même
-
119 on ne prête qu'aux riches
prov.Coup de chance aussi les dernières paroles de Beethoven: "Tout ne sert à rien". Ce qui n'était qu'une remarque désabusée sur les médicaments qu'on lui administrait fut interprétée comme un jugement sur la vie en général... On ne prête qu'aux riches. (P. Courtade, Les Animaux supérieurs.) — Чистая случайность - последние слова Бетховена: "Все это ни к чему". Это безобидное замечание о лекарствах, которыми его пичкали, было истолковано как суждение о земном существовании вообще... Поистине, верят только богатым.
- Je vous montrerai celui qui est votre vrai père à Paris quand vous voudrez. Condé l'avait peut-être devant lui car certains affirmaient - sans preuve - que le Vert Galant s'était autrefois "intéressé" à la Catherine de la Tremouille, mère d'Henri de Condé. On ne prête qu'aux riches. (A. Castelot, Les grands amours de l'Histoire.) — - Я покажу вам, кто ваш настоящий отец, когда вы пожелаете, в Париже. А может быть, он и стоял сейчас перед Конде, ибо кое-кто утверждает, без явных доказательств, что венценосный сердцеед в свое время "проявлял интерес" к Катерине де ла Тремуй, матери принца Конде. Но ведь молву интересуют только сильные мира сего.
Dictionnaire français-russe des idiomes > on ne prête qu'aux riches
-
120 périr
v
См. также в других словарях:
sert — sert … Dictionnaire des rimes
Sert — ist der Familienname folgender Personen: José Maria Sert (1876–1945), spanischer Maler des 20. Jahrhunderts Josep Lluís Sert (1902–1983), spanischer Architekt und Stadtplaner Misia Sert (1872–1950), französische Kunstförderin Mustafa Sert (*… … Deutsch Wikipedia
SERT (J. L.) — SERT JOSÉ LUIS (1902 1983) Architecte et urbaniste d’origine espagnole fixé aux États Unis depuis 1939. Sert fait ses études à l’école supérieure d’architecture de Barcelone, puis travaille (1929 1930) dans l’atelier de Le Corbusier, dont il… … Encyclopédie Universelle
Sert — may refer to: * Josep Lluís Sert a Spanish architect * Serotonin transporter a protein involved in serotonin reuptake * List of Special Response Units in the United States SERT teams … Wikipedia
Sert — [spanisch und katalanisch sɛrt, englisch seət], José Luis (Josep Lluís Sert i Lopez), amerikanischer Architekt und Stadtplaner katalanischer Herkunft, * Barcelona 1. 7. 1902, ✝ ebenda 16. 3. 1983; 1929 31 Mitarbeiter von Le Corbusier; 1939… … Universal-Lexikon
SERT — can refer to: * Special Emergency Response Team * Special Emergency Response Team (Queensland) * Seabee Engineer Reconnaissance Team * Serotonin transporter * Space Electric Rocket Test * List of Special Response Units in the United States … Wikipedia
Sert — Sert, Josep Maria … Enciclopedia Universal
sert- — see cert … Useful english dictionary
sert — sf., Far. serd 1) Çizilmesi, kırılması, buruşması, kesilmesi veya çiğnenmesi güç olan, pek, katı, yumuşak karşıtı Sert tahta. 2) Esnekliği az olan, kolayca eğilip bükülmeyen Tabakanın sert yaylı kapağını tak diye kapatıyor. T. Buğra 3) Kolay… … Çağatay Osmanlı Sözlük
sert — as·sert; as·sert·a·tive; as·sert·ed·ly; as·sert·i·ble; de·sert·er; de·sert·less; des·sert; des·sert·spoon·ful; dis·sert; dus·sert·ite; in·sert·able; in·sert·er; de·sert·i·fi·ca·tion; ex·sert; in·sert; out·sert; de·sert·ed·ly; de·sert·ed·ness;… … English syllables
Sert — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sert peut se référer à : Toponyme Sêrt, le nom kurde de Siirt, une ville de Turquie. Sert, le nom arabe de Syrte, une ville de Libye. Patronyme Misia … Wikipédia en Français