-
1 crocheteur de serrures
crocheteur de serruresbytový zloděj -
2 plastron à charnières et serrures
- оперативная панель, запирающаяся поворотом замков на четверть оборота
Рис. Legrand
Тематики
- НКУ (шкафы, пульты,...)
Синонимы
- лицевая панель, запирающаяся поворотом замков на четверть оборота
FR
- plastron 1/4 de tour
- plastron à charnières et serrures
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > plastron à charnières et serrures
-
3 locking, system
serrures f -
4 оперативная панель, запирающаяся поворотом замков на четверть оборота
- plastron à charnières et serrures
- plastron 1/4 de tour
Рис. Legrand
Тематики
- НКУ (шкафы, пульты,...)
Синонимы
- лицевая панель, запирающаяся поворотом замков на четверть оборота
FR
- plastron 1/4 de tour
- plastron à charnières et serrures
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > оперативная панель, запирающаяся поворотом замков на четверть оборота
-
5 crocheteur
m1) крючник, грузчик2)crocheteur (de portes, de serrures) — взломщик -
6 obex
ōbex, ōbĭcis (objex, objĭcis), m. et qqf. f. [st2]1 [-] ce qui est placé devant pour faire obstacle: barre, verrou, barrière, clôture, digue. [st2]2 [-] obstacle, empêchement, difficulté.* * *ōbex, ōbĭcis (objex, objĭcis), m. et qqf. f. [st2]1 [-] ce qui est placé devant pour faire obstacle: barre, verrou, barrière, clôture, digue. [st2]2 [-] obstacle, empêchement, difficulté.* * *Obex, obicis, pe. pro. com. g. Liu. Virg. Toute chose qu'on met au devant de quelque lieu de paour qu'on ne passe, comme un verrouil, serrures, et autres choses. Toute sorte d'obstacle et empeschement. -
7 avoir marre de ...
разг.((en) avoir [или prendre] marre de...)j'en ai marre — мне надоело, осточертело
Écoute, Chanteloube, tes sermons, j'en ai marre! c'est pour râler, tu n'as qu'à faire la malle! (J.-P. Chabrol, Le Bout-Galeux.) — Послушай, Шантелуб, мне осточертела твоя болтовня. Если ты пришел снова трепаться, то лучше сматывайся.
Du coup Mignard s'emporta. -... Mettez les machines en marche, ou évacuez les lieux!.. Les ouvriers demeuraient impassibles, figés dans un silence hostile. Soudain, le bras tendu, Alice Le Goff cria furieusement: - Des clous, qu'on évacuera! On en a marre de bouffer des brique!.. Nous sommes dans la boîte, et nous y resterons! (J. Fréville, Pain de brique.) — Миньяр не выдержал: -... Немедленно пускайте в ход станки или убирайтесь вон!.. - Рабочие стояли невозмутимо, храня враждебное молчание. Внезапно, вытянув руку, Алиса Легофф с яростью закричала: - Как бы не так, убираться! Нам надоело сидеть не жравши! Мы никуда не уйдем с завода!
... Mais j'en ai marre de voir des gens qui ne veulent plus qu'on se batte... En quatorze, un type pareil se serait fait ramasser en moins de deux! (A. Chamson, Le Dernier village.) —... Как мне надоели эти люди, которые не хотят больше драться... В четырнадцатом году подобного типа засадили бы в два счета в тюрьму.
La poignée et les serrures de la petite valise entraient dans la chair de Juliette. Elle en avait singulièrement marre des voyages, elle était très, très énervée... (E. Triolet, Les Amants d'Avignon.) — Ручка и замки чемоданчика резали ладонь Жюльетте. Ей осточертели поездки, нервы ее были напряжены до крайности...
Destinée ou pas, on prend marre de vieillir, de voir changer les maisons, les numéros, les tramways et les gens de coiffure, autour de son existence. (L.-F. Céline, Mort à crédit.) — Судьба или не судьба, тяжко стареть, видеть, как вокруг тебя меняются дома, номера, трамваи, прически.
Dictionnaire français-russe des idiomes > avoir marre de ...
-
8 crocheteur de portes
(crocheteur de portes [или de serrures])вор, взломщикDictionnaire français-russe des idiomes > crocheteur de portes
-
9 serrure
f -
10 serrurerie
seʀyʀʀi1) ( boutique) locksmith's2) ( corps de métier) locksmith's trade* * *seʀyʀʀi nf1) (= métier) locksmith's trade2) (= ferronnerie) ironwork* * *serrurerie nf1 ⇒ Les métiers et les professions ( boutique) locksmith's;2 ( corps de métier) locksmith's trade;3 ( serrures) locks (pl).[seryrri] nom féminin2. [ferronnerie] ironwork -
11 serrurier
serrurier [seʀyʀje]masculine noun* * *seʀyʀjenom masculin locksmith* * *seʀyʀje, jɛʀ nm/f (-ière)* * *serrurier ⇒ Les métiers et les professions nm locksmith.[seryrje] nom masculin1. [qui pose des serrures] locksmith2. [en ferronnerie] iron manufacturer -
12 crocheteur
-
13 взломщик
* * *м.* * *n1) gener. cambrioleur, monte-en-l’air (m), crocheteur (de portes îôî de serrures)2) law. effracteur3) simpl. monte-en-Pair4) argo. casseur -
14 ICHTECCATLAHTLAPOLONI
ichteccâtlahtlapolôni, éventuel du passif, nom d'instrument.Rossignol, crochet pour ouvrir les serrures (S).Esp., ganzua (M II 32v.).Dictionnaire de la langue nahuatl classique > ICHTECCATLAHTLAPOLONI
-
15 have
have [hæv]━━━━━━━━━━━━━━━━━2. modal verb4. noun━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━a. avoir━━━━━━━━━━━━━━━━━► avoir is the auxiliary used with most verbs to form past tenses. For important exceptions see below.━━━━━━━━━━━━━━━━━• haven't you grown! comme tu as grandi !━━━━━━━━━━━━━━━━━► Note the agreement of the past participle with the preceding direct object.━━━━━━━━━━━━━━━━━• if I had seen her I would have spoken to her si je l'avais vue, je lui aurais parlé━━━━━━━━━━━━━━━━━► When describing uncompleted states or actions, French generally uses the present and imperfect where English uses the perfect and past perfect.━━━━━━━━━━━━━━━━━• I have lived or have been living here for 10 years/since January j'habite ici depuis 10 ans/depuis janvier• I had lived or had been living there for 10 years j'habitais là depuis 10 ans► to have just... venir de...b. être━━━━━━━━━━━━━━━━━► être is the auxiliary used with all reflexives, and the following verbs when used intransitively: aller, arriver, descendre, devenir, entrer, monter, mourir, naître, partir, passer, rentrer, rester, retourner, revenir, sortir, tomber, venir.━━━━━━━━━━━━━━━━━• you've seen her, haven't you? vous l'avez vue, n'est-ce pas ?• he hasn't told anyone, has he? il n'en a parlé à personne, n'est-ce pas ?d. (in tag responses) he's got a new job -- oh has he? il a un nouveau travail -- ah bon ?• you've dropped your book -- so I have! vous avez laissé tomber votre livre -- en effet !━━━━━━━━━━━━━━━━━► (mais) si or (mais) non are used to contradict.━━━━━━━━━━━━━━━━━• you haven't seen her -- yes I have! vous ne l'avez pas vue -- (mais) si !• you've made a mistake -- no I haven't! vous vous êtes trompé -- mais non !━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━• have you met him? -- yes I have est-ce que tu l'as rencontré ? -- oui• has he arrived? -- no he hasn't est-ce qu'il est arrivé ? -- none. (avoiding repetition of verb) have you ever been there? if you have... y êtes-vous déjà allé ? si oui,...• have you tried it? if you haven't... est-ce que vous avez goûté ça ? si vous ne l'avez pas fait,...2. modal verb━━━━━━━━━━━━━━━━━► falloir is always used in the third person singular, in an impersonal construction. Note that falloir que is always followed by the subjunctive.━━━━━━━━━━━━━━━━━• you're going to have to work hard! tu vas devoir travailler dur ! il va falloir que tu travailles dur !• I'll have to leave now or I'll miss the train il faut que je parte, sinon je vais rater mon train• don't you have to get permission? est-ce qu'on ne doit pas demander la permission ?• do you have to go now? est-ce que vous devez partir tout de suite ?• we've had to work late twice this week nous avons dû rester travailler tard deux fois cette semaine• what kind of equipment would you have to have? quel type de matériel vous faudrait-il ?• it has to be the biggest scandal this year c'est sans aucun doute le plus gros scandale de l'année• do you have to make such a noise? tu ne pourrais pas faire un peu moins de bruit ?► don't/doesn't have to + infinitive━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━• you didn't have to tell her! tu n'avais pas besoin de le lui dire !• I don't have to do it je ne suis pas obligé or forcé de le fairea. avoir• I have or I've got three books j'ai trois livres• have you got a suitcase? avez-vous une valise ?• have you got this jumper in black? est-ce que vous avez ce pull en noir ?b. ( = eat, drink, take) he had an egg for breakfast il a mangé un œuf au petit déjeuner• shall we have a coffee? on prend un café ?► will you have...? (in offers)will you have tea or coffee? vous prendrez du thé ou du café ?c. ( = spend) passer• what sort of day have you had? est-ce que tu as passé une bonne journée ?d. ( = smoke) fumere. ( = catch) tenir• I've got him where I want him! (inf) je le tiens !► to let sb have ( = give) donner à qn• I'll let you have it for $100 je vous le cède pour 100 dollars► must have or have to have• I must have £50 at once il me faut 50 livres immédiatement• I must or have to have them by this afternoon il me les faut pour cet après-midi► won't have ( = refuse to accept)I won't have this nonsense! je ne tolérerai pas ces enfantillages !• I won't have it! je ne tolérerai pas ça !• I won't have him risking his neck on that motorbike je ne veux pas qu'il risque sa vie sur cette moto► would have ( = wish)what would you have me do? que voulez-vous que je fasse ?• he had his worst fears confirmed ses pires craintes se sont réalisées► to have sb do sth faire faire qch à qn• she soon had them all reading and writing elle a réussi très rapidement à leur apprendre à lire et à écrire► had better ( = should)4. nouna. faire venira. [+ clothes] porterb. (British = have planned) I've got so much on this week that... j'ai tant de choses à faire cette semaine que...d. Richard has nothing on him! (inf) Richard ne lui arrive pas à la cheville !• the police have nothing on me (inf) la police n'a pas de preuve contre moi► have out separable transitive verb[+ friends, neighbours] inviter* * *[hæv, həv] 1.transitive verb ( uses not covered in NOTE)1) ( possess) avoir2) ( consume) prendre3) ( want) vouloir, prendrewhat will you have? — qu'est-ce que vous prendrez or voulez?
I wouldn't have him/her any other way — c'est comme ça que je l'aime
4) (receive, get) recevoir [letter, information]5) ( hold) faire [party, celebration]; tenir [meeting]; organiser [competition, ballot, exhibition]; avoir [conversation]; mener [enquiry]6) (exert, exhibit) avoir [effect, influence]; avoir [courage, courtesy] ( to do de faire)7) ( spend) passerto have a nice day/evening — passer une journée/soirée agréable
to have a hard ou bad time — traverser une période difficile
8) ( be provided with) (also have got)I have ou I've got letters to write — j'ai du courrier à faire
9) (undergo, suffer) avoirto have (the) flu/a heart attack — avoir la grippe/une crise cardiaque
to have an interview — avoir or passer un entretien
10) ( cause to be done)they would have us believe that... — ils voudraient nous faire croire que...
I would have you know that... — je voudrais que vous sachiez que...
11) ( cause to become)we'll soon have everything ready/clean — nous aurons bientôt fini de tout préparer/nettoyer
if you're not careful you'll have that glass over — si tu ne fais pas attention tu vas renverser le verre
12) ( allow) tolérer13) ( physically hold) tenirshe had him by the throat/by the arm — elle le tenait à la gorge/par le bras
14) ( give birth to) [woman] avoir [child]; [animal] mettre bas, avoir [young]15) ( as impersonal verb)over here, we have a painting by Picasso — ici vous avez un tableau de Picasso
what we have here is a small group of extremists — ce à quoi nous avons affaire ici, est un petit groupe d'extrémistes
16) ( puzzle)you have ou you've got me there! — là tu me poses une colle! (colloq)
17) ( have at one's mercy) (also have got)2.I've got you/him now! — maintenant je te/le tiens!
modal auxiliary1) ( must)I have (got) to leave now — je dois partir maintenant, il faut que je parte maintenant
2) ( need to)you don't have to ou you haven't got to leave so early — tu n'as pas besoin de or tu n'es pas obligé de partir si tôt
3) ( for emphasis)3.this has (got) to be the most difficult decision I've ever made — c'est sans doute la décision la plus difficile que j'aie jamais eu à prendre
1) gen avoir; ( with movement and reflexive verbs) être2) ( in tag questions etc)you've seen the film, haven't you? — tu as vu le film, n'est-ce pas?
you haven't seen the film, have you? — tu n'as pas vu le film?
you haven't seen my bag, have you? — tu n'as pas vu mon sac, par hasard?
‘he's already left’ - ‘has he indeed!’ — ‘il est déjà parti’ - ‘vraiment!’
4.‘you've never met him’ - ‘yes I have!’ — ‘tu ne l'as jamais rencontré’ - ‘mais si!’
having auxiliary verb1) ( in time clauses)having finished his breakfast, he went out — après avoir fini son petit déjeuner, il est sorti
2) (because, since)•Phrasal Verbs:- have in- have on- have up••this car/TV has had it — (colloq) cette voiture/télé est foutue (colloq)
when your father finds out, you've had it! — (colloq) ( in trouble) quand ton père l'apprendra, ça va être ta fête! (colloq)
I can't do any more, I've had it! — (colloq) ( tired) je n'en peux plus, je suis crevé! (colloq)
I've had it (up to here) with... — (colloq) j'en ai marre de... (colloq)
to have it in for somebody — (colloq) avoir quelqu'un dans le collimateur (colloq)
she has/doesn't have it in her to do — elle est capable/incapable de faire
and the ayes/noes have it — les oui/non l'emportent
...and what have you —...etc
there is no milk/there are no houses to be had — on ne trouve pas de lait/de maisons
-
16 crochet
substantif masculin → inflexiones1 Gancho garfio2 Ganzúa substantif féminin (pour serrures)3 (aiguille) Ganchillo (travail au crochet) crochet, labor de punto4 (détour) Rodeo5 IMPRIMERIE Corchete6 SPORTS (boxe) Gancho -
17 rossignol
substantif masculin → inflexiones1 Ruiseñor2 Ganzúa substantif féminin (pour ouvrir les serrures)3 Mercancía substantif féminin que queda invendible -
18 Schlüsseldienst
'ʃlysəldiːnstm1) ( Schlüsselfertigung) clé-minute m2) ( Notdienst) service de dépannage de clés mSchlüsseldienstservice Maskulin de dépannage de serrures -
19 crocheteur
m1. vx. (portefaix) гру́зчик, носи́льщик;fort comme un crocheteur — си́льный как бык
2. (voleur):crocheteur de bourses — граби́тельcrocheteur de portes (de serrures) [— вор-]взло́мщик;
-
20 picklock
picklock ['pɪklɒk](a) (instrument) crochet m, passe-partout m inv
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Crocheteur de serrures — Crocheteur Cet article court présente un sujet plus amplement développé ici : Voleur. Un crocheteur est un malfaiteur spécialisé dans l ouverture des portes. Celui ci neutralise le système des serrures à l aide d outils. La technique s est… … Wikipédia en Français
Enclenchement — Table d enclenchements à Des Plaines (Illinois) Un enclenchement, qui peut être réalisé mécaniquement ou électriquement, matérialise physiquement, dans la zone d’action d’un poste d’aiguillage, une incompatibilité de manœuvre entre différents… … Wikipédia en Français
Crochetage — Technique de bumping au marteau Le crochetage est une technique d ouverture de serrure dite « fine ». Cela signifie qu elle permet d ouvrir la serrure à l aide d outils spécifiques appelés crochets ou parapluies sans détruire la serrure … Wikipédia en Français
Crochetage de serrure — Crochetage Le crochetage (en anglais Lock picking) est une technique d ouverture de serrure dite « fine ». Cela signifie qu elle permet d ouvrir la serrure à l aide d outils spécifiques appelés crochets ou parapluies sans détruire la… … Wikipédia en Français
Lock picking — Crochetage Le crochetage (en anglais Lock picking) est une technique d ouverture de serrure dite « fine ». Cela signifie qu elle permet d ouvrir la serrure à l aide d outils spécifiques appelés crochets ou parapluies sans détruire la… … Wikipédia en Français
Assa Abloy — Logo de Assa Abloy Création 1994 Siège … Wikipédia en Français
Groupe Kaba — Logo de Groupe Kaba Création 1862 Personnages clés Rudolf Weber (CEO), Ulrich Graf (Président du conseil d administration) … Wikipédia en Français
Cle individuelle — Clef (serrurerie) Pour les articles homonymes, voir clef. Clefs avec différents niveaux de sécurité En serrurerie, une clef ou clé est un instrument, gé … Wikipédia en Français
Clef (Serrurerie) — Pour les articles homonymes, voir clef. Clefs avec différents niveaux de sécurité En serrurerie, une clef ou clé est un instrument, gé … Wikipédia en Français
Clef (serrurerie) — Pour les articles homonymes, voir clef. Clefs avec différents niveaux de sécurité En serrurerie, une clef ou clé est un instrument, généralement métallique, permettant d’ouvrir et de fermer une … Wikipédia en Français
Clé (serrurerie) — Clef (serrurerie) Pour les articles homonymes, voir clef. Clefs avec différents niveaux de sécurité En serrurerie, une clef ou clé est un instrument, gé … Wikipédia en Français