Перевод: с французского на узбекский

с узбекского на французский

serrer

  • 1 serrer

    vt.
    1. qismoq, siqmoq; loc. serrer la main à qqn. de qqn. biror kishining qo‘lini qismoq (salomlashmoq); serrer qqn. contre soi biror kishini ko‘kragiga bosmoq; cela me serre le coeur bu mening yuragimni siqyapti
    2. jipslashtirmoq; serrez les rangs! saflarni jipslashtiring
    3. yopmoq, qismoq, siqmoq; serrer les lèvres lablarini qismoq
    4. toraytirmoq, siqmoq, qismoq; serrez votre ceinture kamaringizni qisib oling; cette jupe me serre, me serre la taille bu yubka qisyapti, belimni qisyapti
    5. bekitmoq, yopmoq; loc. serrer la vis à qqn. biror kishining tanobini tortib qo‘ymoq
    6. itarmoq, qismoq, siqmoq; serrer qqn. de près ta'qib qilmoq, iskanjaga olmoq; ses concurrents le serraient de près uning raqiblari uni ta'qib qilishardi; serrer de près une question biror masalani yaqindan muhokama qilmoq; serrez à droite, à gauche o‘ngga, chapga oling (mashinani)
    7. olib, yig‘ ishtirib qo‘ymoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > serrer

  • 2 vis

    nf.
    1. vint, murvat, burama mix; vis femelle gayka; serrer, desserrer une vis burama mixni, murvatni qotirmoq, bo‘shatmoq; loc.fig. serrer la vis à qqn. qattiqqo‘llik bilan, iskanjada tutmoq
    2. vint, aylanma harakatni to‘g‘ri chiziqli harakatga aylantirib beradigan moslama; vis d'Archimède Arximed vinti
    3. vis, escalier à vis aylanma, burama zinapoya.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > vis

  • 3 ceinture

    nf.
    1. belbog‘, kamar, qayish
    2. loc. se serrer, se mettre la ceinture kamarni siqib bog‘lamoq, och qolmoq
    3. ceinture de judo dzudo kamari
    4. ceinture de natation, de sauvetage suzish, qutqarish kamari
    5. bel (belning siqib bog‘langan joyi); entrer dans l'eau jusqu'à la ceinture belgacha suvga tushmoq
    6. devor, to‘siq, g‘ov, panjara, ihota; chemin de fer de ceinture temir yo‘l g‘ovi, aylanma temir yo‘l; ceinture verte yashil ihota.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > ceinture

  • 4 cran

    nm.
    1. kertma, kertik, o‘yilgan joy, kesik, tilingan joy, teshik, o‘yiq; cran d'arrêt to‘xtatish qirqimi; monter, baisser d'un cran fig. bir zina ko‘tarilmoq, tushmoq; jusqu'au dernier cran imkon boricha, siqqanicha, limmo-lim, liq to‘la
    2. tasma, qayish, bog‘ichdagi teshiklar; serrer d'un cran qattiq siqib tortmoq, bog‘lamoq; lâcher d'un cran ozgina qo‘yib yubormoq, bo‘shatmoq
    3. fam. abjirlik, o‘ tkirlik, epchillik, jasurlik, mardonalik, dadillik; avoir du cran jasur bo‘lmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > cran

  • 5 lacet

    nm.
    1. bog‘ich, ip; serrer, nouer un lacet de soulier tuflining bog‘ichini tortmoq, bog‘lamoq
    2. ilang-bilang, egri-bugri, ilon izi joy; les lacets d'un chemin de montagne tog‘ yo‘lining ilon izi joylari
    3. tuzoq, sirtmoq, ko‘zanak; prendre des lièvres au lacet quyonlarni sirtmoq qo‘yib tutmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > lacet

  • 6 pince

    nf. ombur, qisqich, pinset; les branches, les mâchoires d'une pince omburning dastalari, jag‘ lari; pince coupante o‘ tkir jag‘li ombir; pince à épiler mo‘ychinak; pince à sucre qandni maydalashda ishlatiladigan ombur; pince à cheveux soch qisqichi; pince à linge qisqich (arqonga yoyilgan kirni qisib qo‘yiladigan moslama); pince à feu otashkurak
    2. o‘g‘rilar lomchasi
    3. panja, changal, qisqich (qisqichbaqa, krab va shu kabilarda); les pinces d'un homard, d'un crabe omar, krablarning qisqichi
    4. fam. serrer la pince à qqn. biror kishining qo‘lini qismoq; aller à pinces piyoda bormoq
    5. bahiyalab tikilgan buklama.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > pince

  • 7 poing

    nm. musht; revolver au poing revolverni qo‘lida qisib; serrer le poing mushtini qismoq, tugmoq; donner des coups de poing à qqn. birovga musht tushirmoq, musht bilan urmoq, mushtlamoq; dormir à poings fermés dong qotib uxlamoq; montrer le poing musht ko‘rsatmoq, musht do‘laymoq; faire le coup de poing mushtlashmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > poing

  • 8 sein

    nm.
    1. ko‘krak, ko‘ks, siyna, bag‘ir, to‘sh; serrer, presser qqn.qqch. sur, contre son sein biror kimsani, biror narsani ko‘ksiga bosmoq
    2. siyna, ko‘krak, emchak (ayollarda); donner le sein à un enfant bolani emizmoq, bolaga ko‘krak tutmoq
    3. litt. ona qorni; dans le sein de sa mère onasining qornida
    4. litt. bag‘ir, ich; le sein de la terre yerning bag‘rida; loc. au sein de ichida, bag‘rida; chaque État garde son autonomie au sein de la fédération har bir davlat ittifoq ichida o‘z mustaqilligini saqlaydi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > sein

См. также в других словарях:

  • serrer — [ sere ] v. tr. <conjug. : 1> • 1160; lat. pop. °serrare, altér. bas lat. serare, de sera « barre, verrou » 1 ♦ Vx Fermer. ♢ (mil. XIIIe) Mod. Région. Mettre à l abri ou en lieu sûr. ⇒ 1. ranger, remiser. Un grenier où « on serrait en hiver …   Encyclopédie Universelle

  • serrer — SERRER. v. a. Estreindre, presser. Serrer la main à quelqu un. luy serrer les doigts. des souliers qui serrent les pieds. serrer les poulces à quelqu un sous le chien d un pistolet. ce cordon là est trop lasche, il le faut serrer davantage.… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • serrer — Serrer, Arcere, Arctare, Premere, Apprimere, Comprimere, Pressare, Astringere, Constringere, Extringere, Interstringere, Obstringere, Praestringere, Stringere, {{t=g}}séridzéin,{{/t}} id est, firmare et constringere. Serrer quelque lien, Lorum… …   Thresor de la langue françoyse

  • Serrer le cœur — ● Serrer le cœur causer de la peine, du chagrin …   Encyclopédie Universelle

  • serrer — (sê ré) v. a. 1°   Étreindre, presser. Serrer un noeud. •   Ouf ! vous me serrez trop, MOL. Tart. III, 3. •   Ce qu on sent, ce qu on touche, c est ce qui échappe continuellement des mains qui le serrent ; plus on serre les choses glissantes,… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • SERRER — v. a. Étreindre, presser. Serrer la main à quelqu un. Serrer les doigts à quelqu un. Je l ai serré dans mes bras, contre mon coeur. Des souliers qui serrent les pieds. Ce cordon est trop lâche, il faut le serrer davantage. Serrer un noeud. Se… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • serrer — vt. ; étreindre ; coincer ; presser (des fruits) ; (Saxel) éprouver, peiner, faire souffrir ; souquer : SARÂ (Aix 017, Albanais 001, Albertville 021, Annecy 003, Arvillard 228, Balme Sillingy 020, Billième, Giettaz, Montagny Bozel 026, Peisey 187 …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • SERRER — v. tr. étreindre, presser. Serrer la main à quelqu’un. Je l’ai serré dans mes bras, contre mon coeur. Ces souliers sont trop étroits : ils me serrent. Absolument, Vous serrez trop fort. Ne serrez pas. Fig., Serrer les pouces à quelqu’un, Le… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • serrer — v.t. Serrer la vis à quelqu un, le traiter avec sévérité. / Serrer la pince, serrer la main. / Serrer les fesses, craindre, se tenir sur ses gardes. / Se serrer la ceinture, être privé, ne pas manger. / Arrêter : Être serré par les keufs …   Dictionnaire du Français argotique et populaire

  • Serrer la cuiller à quelqu'un — ● Serrer la cuiller à quelqu un lui serrer la main …   Encyclopédie Universelle

  • Serrer de près — ● Serrer de près poursuivre quelqu un à une faible distance, être sur le point de le rejoindre ; saisir ou exprimer quelque chose avec exactitude et précision, au terme d un effort de réflexion, d analyse …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»