-
1 sequens
- entis adj Bnssuivant -
2 sq. (sequens)
abrsuivant -
3 sq. (sequens)
abrsuivant -
4 compendium
compendĭum, ĭi, n. [st2]1 [-] gain produit par l'épargne, épargne, économie; profit, avantage, intérêt. [st2]2 [-] abrégé, abréviation, sommaire, précis, raccourci. - compendium famuli facere, Plaut.: faire l'économie d'un valet, se passer d'un valet. - compendia viarum: chemins de traverse. - per compendium: par des chemins de traverses. - servire privato compendio suo, Caes. B. C. 3, 32: chercher son propre intérêt. - compendium ego te facere pultandi volo, Plaut. Ps. 2, 2, 11: je veux t'épargner la peine d'avoir à frapper à la porte.* * *compendĭum, ĭi, n. [st2]1 [-] gain produit par l'épargne, épargne, économie; profit, avantage, intérêt. [st2]2 [-] abrégé, abréviation, sommaire, précis, raccourci. - compendium famuli facere, Plaut.: faire l'économie d'un valet, se passer d'un valet. - compendia viarum: chemins de traverse. - per compendium: par des chemins de traverses. - servire privato compendio suo, Caes. B. C. 3, 32: chercher son propre intérêt. - compendium ego te facere pultandi volo, Plaut. Ps. 2, 2, 11: je veux t'épargner la peine d'avoir à frapper à la porte.* * *Compendium, huius compendii. Espargne de quelque chose que ce soit, comme de temps, d'argent, de peine, et autre chose, Gaing venant de respargne.\Compendium. Quintil. Abbregement, ou Accourcissement de chemin, Une addresse et coursiere.\Compendium operae. Plin. Sine damno serere, compendium operae est. C'est peine gaignee.\Pampinari eam non est moris: et hoc compendium operae est. Plin. C'est le plus abbregé, C'est autant de peine gaignee.\Hoc egi, compendium temporis sequens. Columel. J'ay faict ceci pour gaigner le temps.\Syllabis nullum compendium est. Quintil. Il n'est point de methode ou brief moyen de monstrer et faire entendre les syllabes aux enfans.\Timidae compendia vitae. Stat. Abbregement de vie.\Addere vel ponere aliquid ad compendium. Plaut. Abbreger, Faire court, Dire en brief, et compendieusement.\Compendium dictis facere. Plaut. Abbreger propos.\Compendio verba multa iam faciam tibi. Plaut. Je te diray beaucoup de choses en peu de temps.\Compendium errationis facere. Plaut. Se fourvoyer moins.\Compendium pultandi facere. Cesser de frapper à la porte.\Breuia docendi compendia monstrare. Quintil. Brieve methode.\Esse compendio, pro Esse lucro. Africanus. Estre prouffitable et utile, Estre à gaing.\Compendii facere. Auson. Dire en brief. -
5 fugio
fŭgĭo, ĕre, fūgi - tr. et intr. - - [gr]gr. ϕεύγω. - part. fut. fŭgĭtūrus (Ov. H. 2, 47; Plin. 9, 182; Curt. 7, 4, 15). - intr. - [st1]1 [-] fuir, s'enfuir; s'exiler. - ex prœlio fugere, Cic. Fam. 10, 4, 1: s'enfuir du combat. - a Troja fugere, Cic. Verr. 4, 72, s'enfuir des environs de Troie. - oppido fugere, Caes. BC. 3, 29, 1: s'enfuir de la ville. - de civitate fugere, Quint. 6, 1, 19: s'exiler. - ex patria fugere, Nep. Att. 4, 4: s'exiler. - Tarquinios Corintho fugere, Cic. Tusc. 5, 109: s'exiler de Corinthe à Tarquinies. [st1]2 [-] fuir, se détourner de, s'éloigner de; s'écouler de. - omne animal appetit quaedam et fugit a quibusdam, Cic. Nat. 3, 33: tout animal recherche certaines choses et fuit certaines autres. - cf. Cic. Off. 1, 128. - e corpore sanguis fugit, Ov. M. 14, 755: le sang s'écoule du corps. - e pratis pruina fugit, Ov. F. 6, 730: la neige s'enfuit des prairies. - nisi causa morbi fugerit venis, Hor. O. 2, 2, 15: si le principe du mal n'a fui de ses veines. [st1]3 [-] fuir, aller vite, passer rapidement. - rivus fugiens per gramina, Virg. G. 4, 19: le ruisseau qui fuit à travers le gazon. - fugiunt nubes, Hor. O. 1, 12, 30: les nuées s'enfuient. - fugientia flumina, Hor. S. 1, 1, 68: l'eau fugitive. - fugere ad puppim colles videntur, Lucr. 4, 389: les collines semblent fuir vers la poupe (à mesure que le bateau s'avance). [st1]4 [-] fuir, passer, s'évanouir. - fugiunt cum sanguine vires, Ov. M. 7, 859: les forces s'enfuient avec le sang. - fugit irreparabile tempus, Virg, G. 3, 284: le temps fuit sans retour. - memoriane fugerit in annalibus digerendis an... Liv. 9: est-ce défaillance de mémoire dans la rédaction des annales ou... (on ne sait). [st1]5 [-] se passer, se gâter (en parl. des fruits et du vin). - Sen. Ep. 12, 4; Cic. Off. 3, 91. - tr. - [st1]6 [-] fuir, chercher à éviter, se dérober à. - concilia conventusque hominum fugere, Caes. BC. 1, 19, 2: fuir les rassemblements et les réunions. - conspectum multitudinis fugere, Caes. BG. 7, 30, 1: se dérober aux regards de la foule. - ignominiam ac dedecus fugere, Cic. Rep. 5, 6: fuir la honte et le déshonneur. - mors fugitur, Cic. Leg. 1, 31: on fuit la mort. - fugienda injuria est, Cic. Off. 1, 25: on doit fuir l'injustice. [st1]7 [-] avec inf. éviter de. - an patris triumphum decorare fugiendum fuit? Cic. Mur. 11: devait-il éviter d'orner le triomphe de son père? - neque enim illud fugerim dicere, ut Caelius... Cic. de Or. 3, 153: par exemple, voici une crainte que je n'aurais pas, c'est de dire avec Caelius... - cf. Cic. Att. 10, 8, 5; Off. 3, 26; Lucr. 1, 1052; Virg. En. 9, 200, etc. - avec ne - quod in causis fugere soleo, ne tibi succedam... Cic. de Or. 1, 208: ce que d'ordinaire j'évite dans les procès, à savoir de parler après toi... [st1]8 [-] fuir qqn, fuir devant qqn. - lupus me fugit, Hor. O. 1, 22, 12: le loup fuit devant moi. - hostem fugere, Hor. S. 1, 3, 10: fuir l'ennemi. - hoc se quisque modo semper fugit, Lucr.: c'est ainsi que chacun se fuit toujours soi-même. [st1]9 [-] quitter pour l'exil. - patriam fugere, Virg. B. 1, 4: fuir sa patrie. - cf. Hor. O. 1, 7, 22; 2, 16, 20. [st1]10 [-] échapper à, se soustraire à, éviter. - insidiatorem fugere, Hor. S. 2, 5, 25: échapper au tendeur d'embûches. - cf. Hor. O. 3, 3, 16; 4, 16, 19. - judicium fugere, Hor. S. 1, 4, 100: éviter un jugement. [st1]11 [-] échapper à (= n'être point perçu, aperçu, compris, connu, etc.). - tanta est animi tenuitas, ut fugiat aciem, Cic. Tusc. 1, 50: l'âme est si ténue qu'elle échappe à la vue. - quae res ejus scientiam fugere possit? Cic. Pomp. 28: qu'est-ce qui pourrait échapper à sa connaissance? - nom de pers. compl. direct - res me, te, eum fugit, cette chose m'échappe, t'échappe... (= je ne sais pas cela, je ne remarque pas cela, je ne pense pas à cela, etc.). - illud, quod istum fugerat, Cic. Verr. 5, 105: cette remarque qui avait échappé à ton client. - haec ratio Solonem non fugerat, Cic. Rep. 2, 59: ce moyen n'avait pas échappé à Solon. - illud alterum quam sit difficile, te non fugit Cic. Att. 12, 42, 2: combien est difficile la seconde solution, tu ne l'ignores pas. - avec inf. - fugit me ad te antea scribere, Cic. Att. 7, 18, 3: j'ai oublié de t'écrire auparavant. - cf. Cic. Att. 5, 12, 3 ; 13, 51, 1. - avec prop. inf. - Caes. BC. 1, 71, 1. - avec négation et quin subj. - me non fugit quin: je n’ignore pas que. - illud te non arbitror fugere quin... Cic. Fam. 8, 14, 3: tu n'ignores pas, je pense, que...* * *fŭgĭo, ĕre, fūgi - tr. et intr. - - [gr]gr. ϕεύγω. - part. fut. fŭgĭtūrus (Ov. H. 2, 47; Plin. 9, 182; Curt. 7, 4, 15). - intr. - [st1]1 [-] fuir, s'enfuir; s'exiler. - ex prœlio fugere, Cic. Fam. 10, 4, 1: s'enfuir du combat. - a Troja fugere, Cic. Verr. 4, 72, s'enfuir des environs de Troie. - oppido fugere, Caes. BC. 3, 29, 1: s'enfuir de la ville. - de civitate fugere, Quint. 6, 1, 19: s'exiler. - ex patria fugere, Nep. Att. 4, 4: s'exiler. - Tarquinios Corintho fugere, Cic. Tusc. 5, 109: s'exiler de Corinthe à Tarquinies. [st1]2 [-] fuir, se détourner de, s'éloigner de; s'écouler de. - omne animal appetit quaedam et fugit a quibusdam, Cic. Nat. 3, 33: tout animal recherche certaines choses et fuit certaines autres. - cf. Cic. Off. 1, 128. - e corpore sanguis fugit, Ov. M. 14, 755: le sang s'écoule du corps. - e pratis pruina fugit, Ov. F. 6, 730: la neige s'enfuit des prairies. - nisi causa morbi fugerit venis, Hor. O. 2, 2, 15: si le principe du mal n'a fui de ses veines. [st1]3 [-] fuir, aller vite, passer rapidement. - rivus fugiens per gramina, Virg. G. 4, 19: le ruisseau qui fuit à travers le gazon. - fugiunt nubes, Hor. O. 1, 12, 30: les nuées s'enfuient. - fugientia flumina, Hor. S. 1, 1, 68: l'eau fugitive. - fugere ad puppim colles videntur, Lucr. 4, 389: les collines semblent fuir vers la poupe (à mesure que le bateau s'avance). [st1]4 [-] fuir, passer, s'évanouir. - fugiunt cum sanguine vires, Ov. M. 7, 859: les forces s'enfuient avec le sang. - fugit irreparabile tempus, Virg, G. 3, 284: le temps fuit sans retour. - memoriane fugerit in annalibus digerendis an... Liv. 9: est-ce défaillance de mémoire dans la rédaction des annales ou... (on ne sait). [st1]5 [-] se passer, se gâter (en parl. des fruits et du vin). - Sen. Ep. 12, 4; Cic. Off. 3, 91. - tr. - [st1]6 [-] fuir, chercher à éviter, se dérober à. - concilia conventusque hominum fugere, Caes. BC. 1, 19, 2: fuir les rassemblements et les réunions. - conspectum multitudinis fugere, Caes. BG. 7, 30, 1: se dérober aux regards de la foule. - ignominiam ac dedecus fugere, Cic. Rep. 5, 6: fuir la honte et le déshonneur. - mors fugitur, Cic. Leg. 1, 31: on fuit la mort. - fugienda injuria est, Cic. Off. 1, 25: on doit fuir l'injustice. [st1]7 [-] avec inf. éviter de. - an patris triumphum decorare fugiendum fuit? Cic. Mur. 11: devait-il éviter d'orner le triomphe de son père? - neque enim illud fugerim dicere, ut Caelius... Cic. de Or. 3, 153: par exemple, voici une crainte que je n'aurais pas, c'est de dire avec Caelius... - cf. Cic. Att. 10, 8, 5; Off. 3, 26; Lucr. 1, 1052; Virg. En. 9, 200, etc. - avec ne - quod in causis fugere soleo, ne tibi succedam... Cic. de Or. 1, 208: ce que d'ordinaire j'évite dans les procès, à savoir de parler après toi... [st1]8 [-] fuir qqn, fuir devant qqn. - lupus me fugit, Hor. O. 1, 22, 12: le loup fuit devant moi. - hostem fugere, Hor. S. 1, 3, 10: fuir l'ennemi. - hoc se quisque modo semper fugit, Lucr.: c'est ainsi que chacun se fuit toujours soi-même. [st1]9 [-] quitter pour l'exil. - patriam fugere, Virg. B. 1, 4: fuir sa patrie. - cf. Hor. O. 1, 7, 22; 2, 16, 20. [st1]10 [-] échapper à, se soustraire à, éviter. - insidiatorem fugere, Hor. S. 2, 5, 25: échapper au tendeur d'embûches. - cf. Hor. O. 3, 3, 16; 4, 16, 19. - judicium fugere, Hor. S. 1, 4, 100: éviter un jugement. [st1]11 [-] échapper à (= n'être point perçu, aperçu, compris, connu, etc.). - tanta est animi tenuitas, ut fugiat aciem, Cic. Tusc. 1, 50: l'âme est si ténue qu'elle échappe à la vue. - quae res ejus scientiam fugere possit? Cic. Pomp. 28: qu'est-ce qui pourrait échapper à sa connaissance? - nom de pers. compl. direct - res me, te, eum fugit, cette chose m'échappe, t'échappe... (= je ne sais pas cela, je ne remarque pas cela, je ne pense pas à cela, etc.). - illud, quod istum fugerat, Cic. Verr. 5, 105: cette remarque qui avait échappé à ton client. - haec ratio Solonem non fugerat, Cic. Rep. 2, 59: ce moyen n'avait pas échappé à Solon. - illud alterum quam sit difficile, te non fugit Cic. Att. 12, 42, 2: combien est difficile la seconde solution, tu ne l'ignores pas. - avec inf. - fugit me ad te antea scribere, Cic. Att. 7, 18, 3: j'ai oublié de t'écrire auparavant. - cf. Cic. Att. 5, 12, 3 ; 13, 51, 1. - avec prop. inf. - Caes. BC. 1, 71, 1. - avec négation et quin subj. - me non fugit quin: je n’ignore pas que. - illud te non arbitror fugere quin... Cic. Fam. 8, 14, 3: tu n'ignores pas, je pense, que...* * *Fugio, fugis, fugi, fugitum, pen. corr. fugere. Virgil. Fuir.\Fugere e manibus. Cic. Eschapper des mains.\Fugere oppido. Caesar. S'enfuir de la ville.\Fugere. Plaut. Refuir et refuser de faire.\Fugit aciem tenuitas. Cice. Il est si delié et tenve, qu'on ne le peult veoir.\Fugere congressus hominum. Cic. Fuir les compaignies, Eviter.\Conspectum alicuius. Cice. S'enfuir de devant aucun, Ne s'oser trouver devant luy.\Hominem oculis. Cic. Destourner sa veue d'aucun et ne le vouloir regarder.\Itinera multo maiora fugiens, quam ego sequens. Brutus ad Ciceronem. Faisant plus de chemin en fuyant, que, etc.\Laborem. Terent. Refuir et refuser.\Fugit accedere. Ouid. A refusé d'approcher, N'a point voulu approcher.\Ventis ocyor fugit. Silius. Il fuit plus viste que le vent.\Nulla res est quae huius viri scientiam fugiat. Cic. Il n'est chose qu'il ignore, Il scait tout.\Nisi quae me forte fugiunt, hae sunt fere omnium de animo sententiae. Cic. Si ce n'est que j'en oublie aucunes.\Neque enim quenquam vestrum fugit, cum multi, etc. Cic. Il n'y a celuy de vous qui ne scache bien cela, A qui il ne souvienne bien.\Me fugit. Ouid. Je ne scay, Je n'en scay rien.\De Caesare fugerat me ad te rescribere. Cic. Il ne m'en souvenoit pas, Je l'avoye oublié.\Vbi si paululum modo quid te fugerit, ego perierim. Terent. Si tu faulx tant soit peu à faire, ou oublies de faire.\Quantam cupiditatem hominibus iniiciat vacuitas, non te fugit. Brutus ad Ciceronem. Tu n'ignores pas, Tu scais bien, Tu n'es pas à scavoir combien, etc.
См. также в других словарях:
Sequens — (lat.), der Folgende … Pierer's Universal-Lexikon
Sēquens — (lat.), der oder das Folgende. Sequentes, die Folgenden … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Séquens — (lat.), abgekürzt seq., der oder das Folgende; sequéntes (abgekürzt seqq.), die Folgenden … Kleines Konversations-Lexikon
Sequens — Jiří Sequens (* 23. April 1922 in Brno; † 21. Januar 2008 in Prag) war ein tschechischer Regisseur und Drehbuchautor. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Filmographie 3 Anmerkungen und Einzelnachweise 4 We … Deutsch Wikipedia
sequens — se|quens 〈Adj.; veraltet; Abk.: seq.〉 folgend, (die) folgende (Seite) [lat., Part. Präs. zu sequi „folgen“] * * * sẹquens [lateinisch], Abkürzung seq., veraltet für: folgend. sequẹntes, Abkürzung seqq., die Folgenden. * * * se|quens [lat.… … Universal-Lexikon
sequens — se|quens [ ze:...] <lat. ; Part. Präs. von sequi, vgl. ↑Sequenz> (veraltet) folgend; Abk.: seq., sq.; vgl. ↑vivat sequens … Das große Fremdwörterbuch
SEQUENS Panis — apud Lamprid. in Alex. Severo, c. 37. Usus convivii diurnus hic fuit. Vini ad totum diem sextarii XXX. panis mundi pondo XXX. panis equentis, ad donandum pondo L. Nam semper de manu sua ministris convivii et panem et partes aut olerum aut carnis… … Hofmann J. Lexicon universale
Sequens, Jiří — • СЕ КВЕНС (Sequens) Йиржи (р. 23.4.1922) чехосл. режиссёр, сценарист. Нар. арт. ЧССР (1979). Учился в Консерватории драм, иск ва в Брно, в 1946 47 во ВГИКе. В 1947 стипендиат ЮНЕСКО в ИДЕКе. Работал в Т ре им. Э. Ф. Бу риана в Праге. С 1950… … Кино: Энциклопедический словарь
sequens — following … Dictionary of ichthyology
sequens — se|quens 〈Adj.; Abk.: seq., sq.; veraltet〉 folgend, (die) folgende (Seite) [Etym.: lat., Part. Präs. zu sequi »folgen«] … Lexikalische Deutsches Wörterbuch
sequens — se|quens <lateinisch> (veraltet für folgend; Abkürzung seq.) … Die deutsche Rechtschreibung