-
1 barra
f—FRA barreau m amovibleDEU Querstange f, abnehmbareENG removable barITA barra f amovibilePLN drążek m zabezpieczający, ruchomyRUS стержень m поперечный, съёмныйсм. поз. 1372 на
barra con ganci per appendere la carne
—FRA chevalet m ou barre f à crochets pour suspension de la viandeDEU Aufhängebock m oder Hakenstange f für Fleisch nITA cavalletto m o barra f con ganci per appendere la carnePLN koziołek m lub belka f z hakami do zawieszania mięsabarra di arresto con o senza staffe
—FRA barre f d’enrayage avec ou sans sabotsDEU Bremsstange f mit oder ohne KlötzenENG skid, with or without shoesITA barra f di arresto con o senza staffePLN drag m do podklinowania kół samochodu, z klockami lub bez klockówRUS тяга f с колодками или без них, тормозная—FRA flèche f d’attelageDEU Kuppelstange fENG harnessing poleITA barra f di attaccoPLN rozwora fRUS штанга f междувагонного соединенияbarra di attacco del copertone
—FRA attache f de bâchageDEU Haltebügel mENG sheet fasteningITA barra f di attacco del copertonePLN zaczep m do sznuraRUS скоба f, увязочнаясм. поз. 976 на
,
—FRA barre f de verrouillageDEU Verriegelungsstange fENG locking barITA barra f di bloccaggioPLN pręt m ryglującyRUS штанга f запорасм. поз. 2811 на
—FRA barre f de guidageDEU Leitschiene fENG guide barITA barra f di guidaPLN prowadnica fRUS рельс m, направляющийсм. поз. 2698 на
—FRA tringle f de manœuvreDEU Betätigungsgestänge f für SchieberENG operating rodITA barra f di manovraPLN drążek m zasuwyRUS рычаг m заслонки люкасм. поз. 1364 на
, 
barra di separazione di carro scuderia
—FRA barrre f de séparation de wagon-écurieDEU Vorlegebaum m oder Trennriemen m für StallungswagenITA barra f di separazione di carro scuderiaPLN drąg m przedziałowy lub pas m przedziałowy w wagonie do przewozu koniRUS перегородка f, деревянная или ремённая, в вагонах для перевозки лошадейbarra di sicurezza (parapetto)
—FRA barre f de sûreté (garde- corps m)DEU Sicherheitsstange fITA barra f di sicurezza (parapetto)PLN drążek m ochronnyRUS штанга f, предохранительная, двернаясм. поз. 2941 на
barra di sostegno del copertone
—FRA barre f faîtière ou de bâchageDEU Tragstange f für DeckenITA barra f di sostegno del copertonePLN drążek m wsporczy oponyRUS дуга f каркаса для брезентовой крышиbarra di sostegno della griglia
—FRA barre f support de grilleDEU Tragstrebe fITA barra f di sostegno della grigliaPLN poprzeczka f półkiRUS поперечина f рамы багажной полкисм. поз. 1733 на
—FRA barre f de torsionDEU Wiegenlenker m quer oder Torsionsstab mENG torsion barITA barra f di torsionePLN drążek m skrętnyRUS вал m, торсионныйсм. поз. 285 на
—FRA tringle f porte-servietteDEU Handtuchhalter mITA barra f portasciugamaniPLN pręt m na ręcznikRUS валик m для полотенец -
2 foglio
mfoglio di separazione (alluminio)
—FRA feuille f de séparation (aluflex)DEU Trennfolie f (Aluflex)ITA foglio m di separazione (alluminio)PLN przekładka f (folia f aluminiowa)RUS фольга f, изоляционная (алюминиевая)см. поз. 1018 на
—FRA feuille f d’étanchéité (plastique)DEU Abschlußfolie f (Kunststoff m)ITA foglio m di tenuta (plastica)PLN osłona f uszczelniająca (tworzywo n sztuczne)RUS фольга f, синтетическаясм. поз. 1022 на
-
3 parete
fFRA Parois, planchers, toitsDEU Wände, Fußboden, DächerENG Sides, floors, and roofsITA Pareti, pavimenti, tettiPLN Ściany, podłogi, dachyRUS Стены, полы, крыши—FRA paroi f à claire-voieDEU Lattenwand fENG open-boarded endITA parete f a giornoPLN ściana f kratowaRUS стена f, решетчатаясм. поз. 959 на
—FRA paroi f avec baie fDEU Wand f mit Fenster nENG side with windowITA parete f con finestraPLN ściana f z oknemRUS стена f с окномсм. поз. 901 на
parete di separazione della ghiacciaia
—FRA cloison f de séparation du bac à glaceDEU Trennwand f für Eisbunker mITA parete f di separazione della ghiacciaiaPLN przegroda f zasobnika loduRUS перегородка f бункера для льдасм. поз. 1888 на
—FRA paroi f de boutDEU Stirnwand fENG endITA parete f di testaPLN ściana f czołowaRUS стена f, лобоваясм. поз. 944 на
, 
parete di testa oscillante di carro ad alte sponde
—FRA bout m oscillant de wagon tombereauDEU Kopfklappe f für offenen WagenITA parete f di testa oscillante di carro ad alte spondePLN ściana f czołow-a odchylna węglarkiRUS стена f полувагона, торцевая откиднаясм. поз. 960 на
—FRA cloison fDEU Zwischenwand fENG partitionITA parete f internaPLN ścianka f działowaRUS перегородка fсм. поз. 932 на
—FRA paroi f latéraleDEU Seitenwand fENG sideITA parete f lateralePLN ściana f bocznaRUS стена f, боковаясм. поз. 942 на
—FRA paroi f arrièreDEU Rückwand fENG rear casingITA parete f posteriorePLN ścianka f tylnaRUS кожух m привода регуляторасм. поз. 2262 на
—FRA paroi f coulissanteDEU Schiebewand fENG sliding doorITA parete f scorrevolePLN ściana f przesuwnaRUS стена f, раздвижнаясм. поз. 958 на
-
4 sbarra
f—FRA fléau mDEU Türüberwurf mENG handleITA sbarra f di chiusuraPLN drążek m zamykający, antaba fRUS накидка f дверисм. поз. 1230 на
—FRA barre f de séparationDEU Trennstrebe fENG dividing barITA sbarra f di separazionePLN przegroda f pólek bagażowychRUS перегородка f багажной полки, продольнаясм. поз. 1730 на
См. также в других словарях:
séparation — [ separasjɔ̃ ] n. f. • 1314; lat. separatio 1 ♦ Action de séparer, de se séparer, fait d être séparé. ⇒ désagrégation, disjonction, dislocation, dispersion; dis . La séparation des éléments d un mélange. Séparation des isotopes (à partir d un… … Encyclopédie Universelle
separation — sep·a·ra·tion /ˌse pə rā shən/ n 1: cessation of cohabitation between a married couple by mutual agreement with intent that it be permanent; also: legal separation compare divorce ◇ In some cases in which the estrangement is extreme, a separation … Law dictionary
Separation — Séparation Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom … Wikipédia en Français
Separation — may refer to several different subjects: *Separation processes, in chemistry *Flow separation, separation of a fluid boundary layer from the surface of a solid body moving relative to the fluid *Legal separation, a legal status where married… … Wikipedia
separation — Separation. s. f. v. Action de separer. Separation entiere. la separation des chairs d avec les os. la separation des metaux. separation de corps & de biens. rien n est plus rude aux amis que la separation. separation fascheuse, cruelle,… … Dictionnaire de l'Académie française
Separation — (lat. separare „absondern“, Adjektive teils separat oder separiert) steht für ein Bestreben zur Abtrennung mit politischen Zusammenhängen, siehe Separatismus den scheinbare Abstand (sphärischer Winkel) zwischen zwei Himmelsobjekten, siehe… … Deutsch Wikipedia
separation — Separation, Abstractio, Diductio, Separatio, Secretio, Dissociatio, Discretio, Discrimen, Dissidium, Disiunctio, Seiunctio, Distractio, Diremptio, Diremptus, huius diremptus. Separation entre le mari et la femme, Diuortium. Separation entre les… … Thresor de la langue françoyse
separation — sep‧a‧ra‧tion [ˌsepəˈreɪʆn] noun [countable, uncountable] HUMAN RESOURCES the act of leaving your job, because you have been dismissed or have Resigned: • The job reductions will be met through layoffs and voluntary separations (= when people… … Financial and business terms
separation — early 15c., from O.Fr. separation, from L. separationem (nom. separatio) noun of action from pp. stem of separare (see SEPARATE (Cf. separate)). Specific sense of sundering of a married couple is attested from c.1600. Separation of powers first… … Etymology dictionary
Separation — Sep a*ra tion, n. [L. separatio: cf. F. s[ e]paration.] The act of separating, or the state of being separated, or separate. Specifically: (a) Chemical analysis. (b) Divorce. (c) (Steam Boilers) The operation of removing water from steam. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
Separation — (v. lat. Separatio), 1) Absonderung, Trennung, Scheidung; S. atoro et mensa, die Scheidung zweier Ehegenossen von Tisch u. Bett, s.u. Ehescheidung S. 505; 2) als Mittel der Hebung der landwirthschaftlichen Cultur die Vertheilung der in der Regel… … Pierer's Universal-Lexikon
