-
61 sentire la preda
гл.общ. чуять добычу -
62 sentire la propria incapacita
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > sentire la propria incapacita
-
63 sentire la propria superiorita
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > sentire la propria superiorita
-
64 sentire le gambe tronco che per stanchezza
сущ.Итальяно-русский универсальный словарь > sentire le gambe tronco che per stanchezza
-
65 sentire nascere la gramigna
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > sentire nascere la gramigna
-
66 sentire no, ma non me la sento proprio
сущ.общ. нет, я-пасИтальяно-русский универсальный словарь > sentire no, ma non me la sento proprio
-
67 sentire riconoscenza
гл.общ. чувствовать благодарность"Итальяно-русский универсальный словарь > sentire riconoscenza
-
68 sentire rincrescimento
гл.общ. испытывать досаду, огорчаться, чувствовать сожалениеИтальяно-русский универсальный словарь > sentire rincrescimento
-
69 sentire ripugnanza
гл.общ. испытывать омерзение, испытывать отвращение -
70 sentire schifo di...
гл.общ. (+D) чувствовать отвращение кИтальяно-русский универсальный словарь > sentire schifo di...
-
71 sentire sollievo
гл. -
72 sentire stanchezza
гл. -
73 sentire troppo di se
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > sentire troppo di se
-
74 sentire tutt'e due le parti
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > sentire tutt'e due le parti
-
75 sentire un brivido giti per le reni
гл.общ. бросать в дрожьИтальяно-русский универсальный словарь > sentire un brivido giti per le reni
-
76 sentire un concerto
гл.общ. слушать концертИтальяно-русский универсальный словарь > sentire un concerto
-
77 sentire un consiglio
гл.общ. следовать совету, слушаться советаИтальяно-русский универсальный словарь > sentire un consiglio
-
78 sentire un discorso
гл.общ. слушать речьИтальяно-русский универсальный словарь > sentire un discorso
-
79 sentire un sapore
гл.общ. чувствовать вкус -
80 sentire un tuffo al cuore
сущ.общ. сильно взволноватьсяИтальяно-русский универсальный словарь > sentire un tuffo al cuore
См. также в других словарях:
sentire — [lat. sentire ] (io sènto, ecc.). ■ v. tr. 1. a. [ricevere impressioni sensoriali e averne coscienza: s. un rumore, un odore ] ▶◀ avvertire, percepire. b. (fam.) [prendere un assaggio di un cibo o di una bevanda: senti che buono! ; vuoi s. uno di … Enciclopedia Italiana
sentire — index perceive Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
sentire — 1sen·tì·re v.tr., v.intr. (io sènto) I. v.tr. FO I 1a. provare percezioni legate agli stimoli sensoriali che derivano dalla sfera fisica strettamente individuale o dall ambiente circostante: sentire caldo, freddo, sete, sonno, sentire i brividi… … Dizionario italiano
sentire — {{hw}}{{sentire}}{{/hw}}A v. tr. (io sento ) 1 Acquistare conoscenze dal mondo esterno attraverso gli organi dei sensi | Apprendere con l udito: sentire un suono, un rumore; sento dei passi; ho sentito qlcu. suonare; ho sentito suonare; SIN.… … Enciclopedia di italiano
sentire — A v. tr. 1. (con l udito) ascoltare, udire 2. (con il gusto) assaggiare, gustare, assaporare 3. (con l olfatto) avvertire, percepire 4. (al tatto) toccare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Eppure sentire (Un senso di te) — Infobox Single Name = Eppure sentire (Un senso di te) Artist = Elisa from Album = Soundtrack 96 06 Released = 2007 Format = Genre = Pop Label = Sugar Writer = Elisa Producer = Corrado Rustici Last single = Gli ostacoli del cuore (2006) This… … Wikipedia
Rara temporum felicitate, ubi sentire quae velis, et quae sentias — dicere licet. — См. Гласность … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Rara temporum felicitate, ubi sentire quae velis, et quae sentias dicere licet. — См. Под рукой … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Errare malo cum Platone... quam cum istis vera sentire. — См. Тьмы низких истин мне дороже Нас возвышающий обман … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
qui sentit commodum sentire debet et onus — /kway sentat komadam sentayriy debat et ownas/ He who receives the advantage ought also to suffer the burden … Black's law dictionary
qui sentit onus sentire debet et commodum — /kway sentat ownas sentayriy debat et komadam/ He who bears the burden of a thing ought also to experience the advantage arising from it … Black's law dictionary