-
41 transportere
convey, haul, transport* * *vb transport, carry,F convey,( sende) forward;( overdrage) transfer;( i bøger) carry forward ( i ny regning to new account). -
42 udlandet
foreign countries pl;( om Europa minus De britiske Øer, ofte:) the Continent;[ det øvrige udland] other places abroad;[ i udlandet] abroad;[ fra udlandet] from abroad ( fx return from abroad), foreign ( fxforeign goods);[ handel med udlandet] foreign trade;[ et brev til udlandet] a letter with a foreign destination;(tlf) international calls. -
43 vask
basin, shampoo, sink, sponge, wash-basin* * *I. (en)( det at vaske) washing,( som erhverv også) laundrywork;( tøj til vask) washing, laundry;[ gå af i vask] wash off;[ som tåler vask] washable;[ sende til vask] send to the laundry (el. to the wash).II. (en -e)( køkkenvask) sink;[ gå i vasken]( ikke blive til noget) come to nothing; go by the board ( fx our plan went by the board);( mislykkes) fall through;[ hælde det i vasken] pour it down the sink. -
44 venlig
affable, amiable, benign, cordial, easy, friendly, genial, good, good-humoured, gracious, kind, kindly, responsive, sweet-tempered* * *adj kind ( fx action, thought, word, person; it was very kind of you),( svagere: venskabelig) friendly ( fx neighbour, nod, welcome; a piece of friendly advice);( om landskab, værelse) pleasant;adv kindly, with kindness;[ med være:][ vær så venlig at underrette mig] please inform me;[ vil du være så venlig at] please ( fx could you show me the way, please?), would you mind -ing ( fx would you mind shutting that door?),( let irriteret) would you kindly ( fx stop that noise!),( skarpere:) will you be kind enough to; will you be so kind as to;[ andre forb:][ det var venligt af dig at komme] it was so kind of you to come;[ være én venligt stemt] be kindly (el. well) disposed towards somebody;[ sende ham en venlig tanke] think kindly of him,(dvs taknemligt) remember him gratefully. -
45 vente
hang on, hold, hold it, hold on, wait* * *I.:[ være i vente] be to be expected ( fx great events are to be expected),( umiddelbart forestående, især om noget truende) be imminent;[ han har skuffelser i vente] he has disappointments coming to him, there are disappointments in store for him.II. vb( uden objekt) wait ( fx wait and see! wait here till I come; it will have to wait till tomorrow);T hold on, hang on;(tlf) wait, hold the line, hold on ( fx will you hold on or would you like him to call you back?);( være i vente for) be in store for ( fx there are disappointments in store for him),F await ( fx a hearty welcome awaits you),(se også ndf: der venter ham);( om gravid) be expecting ( fx she is expecting a baby); be pregnant with( fx she was pregnant with our first child at that time);[ han ventes om få timer] he is expected to arrive in a few hours;[ det kan næppe ventes] it is hardly to be expected;[ skibet ventes i aften] the ship is due (to arrive) this evening;[ vente at han vil gøre det] expect him to do it, expect that he will do it;[ vente at enhver gør sin pligt] expect everyone to do his duty;[ den skæbne der venter ham] the fate in store for him;[ der venter ham en ubehagelig overraskelse] he is in for a nasty surprise; he has got a nasty surprise coming to him;[ det kan vente] that can wait, there is no hurry about that;[ vi kan vente godt vejr i dag] we are in for a fine day;[ lade ham vente] keep him waiting; let him wait;[ med præp & sig:][ vente noget af en] expect something of (el. from) somebody ( fx it is just what I expected of him; expect too much from somebody);[ vente med](dvs opsætte) delay, put off;[ vente med at sende] put off sending;[ vente på] wait for;( afvente også, F) await ( fx instructions);[ vente på at uret skal slå] wait for the clock to strike;[ vente på ham med middagsmaden] wait dinner for him;[ de lader vente på sig] they are long in coming, they keep us (, me etc) waiting;[ vente sig noget] expect something;[ du kan vente dig!] you'll catch it![ hun venter sig ( et barn)] she is expecting;[ han kan vente sig en overraskelse], se ovf: der venter ham;[ en forsmag på hvad man kan vente sig] a foretaste of what is to come;[ vente sig noget af], se ovf: vente noget af. -
46 videre
* * *adj, adv(komp af vid, vidt) ( mere rummelig) wider, ampler;( yderligere) further ( fx delay, explanation);adv ( længere frem, ind, etc) farther, further ( fx I can go no farther);( ved verber for at udtrykke fortsættelse) on ( fx drive on, go on, march on), go on -ing, keep on -ing, continue -ing ( fx he went on (el.kept on el. continued) working);[ videre!](dvs fortsæt) go on![ ikke videre] not very, not particularly ( fx it is not very (el.particularly) pleasant), not over- ( fx he was not over-pleased);[ forb med vb:][ bringe videre], se ndf: lade gå videre;[ føre videre] carry on, continue;[ give videre] pass on ( til to);(dvs henvise til) refer to ( fx refer complaints to the complaints board);[ gå videre] walk on,F proceed (further),( fortsætte) go on,F proceed;[ lade gå videre] pass on; pass along;(dvs fortæl det ikke til nogen!) let it go no further![ komme videre] get on, make headway,( blive fortalt til andre) go further;[ toget kører ikke videre] the train terminates here;[ læse videre] read on,( studere) go (on) to a university (etc), study;[ rejse videre], se II. rejse;[ sende videre] send on,F forward;( med skib) transship;[ sige det videre] pass it on;[ ministeren sagde videre at] the Minister went on to say that;[ sælge videre] resell, sell again;[ var der videre?] anything else (I can do for you), sir (, madam)?[ andre forb:][ i videre betydning] in a wider sense;[ videre frem] on, onward;[ indtil videre] until further notice, for the present, so far;[ med videre] et cetera, and so on;[ noget videre](dvs meget) much ( fx do you see much of one another?);[ ikke noget videre] not much, nothing much ( fx there is nothing much the matter with him; there is not much to be seen here);[ og så videre] and so on, et cetera, etc;[ og så videre og så videre] and so on and so forth;[ uden videre] without (any) further ceremony, as a matter of course,F without further ado,T just like that;( straks) at once;F out of hand ( fx it was rejected (, he was dismissed, they were shot) out of hand). -
47 øjekast
glance;[ ved første øjekast] at first sight ( fx love at first sight);[ sende én et øjekast] glance at somebody;( med nærmere bestemmelse) give somebody a look (el. glance) ( fx he gave her an angry (, admiring, a surprised) look).
См. также в других словарях:
Sende — Stadt Schloß Holte Stukenbrock Koordinaten … Deutsch Wikipedia
Sende — Sende, Bauerschaft im preuß. Regbez. Minden, Kreis Wiedenbrück, hat (1905) 2124 Einw … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Sendé — sendé, sente nm sentier Hautes Pyrénées, Gers. Var.: sendère … Glossaire des noms topographiques en France
Sende Rud — Sendẹ Rud, Fluss in Iran, Sajend e Rud … Universal-Lexikon
Sende- und Empfangsmodul — SEM 93 von Thales in einem Führungs und Funkfahrzeug der Bundeswehr Sende/Empfänger, Mobil[1] (kurz: SEM) ist eine bei der Bundeswehr genutzte Benennung für Funkgeräte. Für die Einzelbezeichnungen wird an die Abkürzung SEM eine Zahl für den… … Deutsch Wikipedia
Sende-Empfang-Umschalter — antenos perdavimo priėmimo perjungiklis statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. antenna change over switch; antenna transmit receive switch vok. Antennensendeempfangsumschalter, m; Sende Empfang Umschalter, m rus. антенный… … Radioelektronikos terminų žodynas
Sende-Empfang-Endstation — galinė priėmimo perdavimo stotis statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. sending receiving terminal station vok. Sende Empfang Endstation, f rus. оконечная приёмопередающая станция, f pranc. station terminale transmission réception … Radioelektronikos terminų žodynas
sende — sen|de vb., r, sendte, sendt … Dansk ordbog
Sende-Server — Ein Sendeserver im Rundfunkbereich hat die Aufgabe, digitalisiertes Sendematerial (Filme, Magazine, Nachrichten, Wetter, etc.), welches auf Speichermedien (Festplatten, Bandroboter etc.) liegt, hintereinander abzuspielen. Technisch verhält er… … Deutsch Wikipedia
Sende- und Empfangsgerät — Sẹn|de und Emp|fạngs|ge|rät, das (Elektrot.): Gerät, mit dem man Funksprüche, Rundfunk od. Fernsehsendungen senden u. empfangen kann … Universal-Lexikon
Sende- und Empfangsgerät — Sẹn|de und Emp|fạngs|ge|rät {{link}}K 31{{/link}} … Die deutsche Rechtschreibung