Перевод: с греческого на английский

с английского на греческий

send

  • 41 ἀναστέλλεσθ'

    ἀναστέλλεσθε, ἀναστέλλω
    send up: aor imperat mid 2nd pl
    ἀναστέλλεσθε, ἀναστέλλω
    send up: pres imperat mp 2nd pl
    ἀναστέλλεσθε, ἀναστέλλω
    send up: pres ind mp 2nd pl
    ἀναστέλλεσθαι, ἀναστέλλω
    send up: pres inf mp
    ἀναστέλλεσθε, ἀναστέλλω
    send up: aor ind mid 2nd pl (homeric ionic)
    ἀναστέλλεσθε, ἀναστέλλω
    send up: imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ἀναστέλλεσθ'

  • 42 αντανίη

    ἀντανί̱η, ἀντί, ἀνά-ἱέω
    Ja-c-io: imperf ind act 3rd sg (attic epic doric ionic aeolic parad-form prose)
    ἀντί, ἀνά-ἱέω
    Ja-c-io: pres imperat act 2nd sg (attic epic doric ionic aeolic parad-form prose)
    ἀντί, ἀνά-ἱέω
    Ja-c-io: imperf ind act 3rd sg (attic epic doric ionic aeolic parad-form prose)
    ἀντί-ἀνίημι
    send up: imperf ind act 3rd sg (ionic)
    ἀντανί̱η, ἀντί-ἀνίημι
    send up: imperf ind act 3rd sg (ionic)
    ἀντᾱνίη, ἀντί-ἀνίημι
    send up: imperf ind act 3rd sg (doric aeolic)
    ἀντανί̱η, ἀντί-ἀνίημι
    send up: imperf ind act 3rd sg (attic epic doric ionic aeolic parad-form prose)
    ἀντί-ἀνίημι
    send up: imperf ind act 3rd sg (doric aeolic)
    ἀντί-ἀνίημι
    send up: imperf ind act 3rd sg (attic epic doric ionic aeolic parad-form prose)
    ἀντᾱνίη, ἀντί-ἀνιάω
    grieve: imperf ind act 3rd sg (doric aeolic)
    ἀντί-ἀνιάω
    grieve: pres imperat act 2nd sg (doric)
    ἀντί-ἀνιάω
    grieve: imperf ind act 3rd sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > αντανίη

  • 43 ἀντανίη

    ἀντανί̱η, ἀντί, ἀνά-ἱέω
    Ja-c-io: imperf ind act 3rd sg (attic epic doric ionic aeolic parad-form prose)
    ἀντί, ἀνά-ἱέω
    Ja-c-io: pres imperat act 2nd sg (attic epic doric ionic aeolic parad-form prose)
    ἀντί, ἀνά-ἱέω
    Ja-c-io: imperf ind act 3rd sg (attic epic doric ionic aeolic parad-form prose)
    ἀντί-ἀνίημι
    send up: imperf ind act 3rd sg (ionic)
    ἀντανί̱η, ἀντί-ἀνίημι
    send up: imperf ind act 3rd sg (ionic)
    ἀντᾱνίη, ἀντί-ἀνίημι
    send up: imperf ind act 3rd sg (doric aeolic)
    ἀντανί̱η, ἀντί-ἀνίημι
    send up: imperf ind act 3rd sg (attic epic doric ionic aeolic parad-form prose)
    ἀντί-ἀνίημι
    send up: imperf ind act 3rd sg (doric aeolic)
    ἀντί-ἀνίημι
    send up: imperf ind act 3rd sg (attic epic doric ionic aeolic parad-form prose)
    ἀντᾱνίη, ἀντί-ἀνιάω
    grieve: imperf ind act 3rd sg (doric aeolic)
    ἀντί-ἀνιάω
    grieve: pres imperat act 2nd sg (doric)
    ἀντί-ἀνιάω
    grieve: imperf ind act 3rd sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ἀντανίη

  • 44 ανίη

    ἀνία
    grief: fem nom /voc sg (epic ionic)
    ἀνίημι
    send up: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic)
    ἀνί̱η, ἀνίημι
    send up: imperf ind act 3rd sg
    ἀνί̱η, ἀνίημι
    send up: imperf ind act 3rd sg (doric aeolic)
    ἀνίημι
    send up: imperf ind act 3rd sg (doric aeolic)
    ἀ̱νίη, ἀνιάω
    grieve: imperf ind act 3rd sg (doric aeolic)
    ἀνιάω
    grieve: pres imperat act 2nd sg (doric)
    ἀνιάω
    grieve: imperf ind act 3rd sg (doric aeolic)
    ——————
    ἄνειμι
    go up: pres subj act 3rd sg
    ἀνία
    grief: fem dat sg (epic ionic)
    ἀνίημι
    send up: pres subj act 3rd sg
    ἀνίημι
    send up: pres subj mp 2nd sg

    Morphologia Graeca > ανίη

  • 45 ανίης

    ἀνία
    grief: fem gen sg (epic ionic)
    ἀνίημι
    send up: imperf ind act 2nd sg (homeric ionic)
    ἀνίημι
    send up: pres ind act 2nd sg
    ἀνί̱ης, ἀνίημι
    send up: imperf ind act 2nd sg
    ἀνί̱ης, ἀνίημι
    send up: imperf ind act 2nd sg (doric aeolic)
    ἀνίημι
    send up: imperf ind act 2nd sg (doric aeolic)
    ἀ̱νίης, ἀνιάω
    grieve: imperf ind act 2nd sg (doric aeolic)
    ἀνιάω
    grieve: imperf ind act 2nd sg (doric aeolic)
    ——————
    ἄνειμι
    go up: pres subj act 2nd sg
    ἀνία
    grief: fem dat pl (epic ionic)
    ἀνίημι
    send up: pres subj act 2nd sg

    Morphologia Graeca > ανίης

  • 46 αποικίζη

    ἀποικίζω
    send away from home: pres subj mp 2nd sg
    ἀποικίζω
    send away from home: pres ind mp 2nd sg
    ἀποικίζω
    send away from home: pres subj act 3rd sg
    ἀποικίζω
    send away from home: pres subj mp 2nd sg
    ἀποικίζω
    send away from home: pres ind mp 2nd sg
    ἀποικίζω
    send away from home: pres subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > αποικίζη

  • 47 ἀποικίζῃ

    ἀποικίζω
    send away from home: pres subj mp 2nd sg
    ἀποικίζω
    send away from home: pres ind mp 2nd sg
    ἀποικίζω
    send away from home: pres subj act 3rd sg
    ἀποικίζω
    send away from home: pres subj mp 2nd sg
    ἀποικίζω
    send away from home: pres ind mp 2nd sg
    ἀποικίζω
    send away from home: pres subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > ἀποικίζῃ

  • 48 αποικίσει

    ἀποίκισις
    leading out a colony: fem nom /voc /acc dual (attic epic)
    ἀποικίσεϊ, ἀποίκισις
    leading out a colony: fem dat sg (epic)
    ἀποίκισις
    leading out a colony: fem dat sg (attic ionic)
    ἀποικίζω
    send away from home: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἀποικίζω
    send away from home: fut ind mid 2nd sg
    ἀποικίζω
    send away from home: fut ind act 3rd sg
    ἀποικίζω
    send away from home: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἀποικίζω
    send away from home: fut ind mid 2nd sg
    ἀποικίζω
    send away from home: fut ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > αποικίσει

  • 49 ἀποικίσει

    ἀποίκισις
    leading out a colony: fem nom /voc /acc dual (attic epic)
    ἀποικίσεϊ, ἀποίκισις
    leading out a colony: fem dat sg (epic)
    ἀποίκισις
    leading out a colony: fem dat sg (attic ionic)
    ἀποικίζω
    send away from home: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἀποικίζω
    send away from home: fut ind mid 2nd sg
    ἀποικίζω
    send away from home: fut ind act 3rd sg
    ἀποικίζω
    send away from home: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἀποικίζω
    send away from home: fut ind mid 2nd sg
    ἀποικίζω
    send away from home: fut ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > ἀποικίσει

  • 50 αποικίση

    ἀποικίσηι, ἀποίκισις
    leading out a colony: fem dat sg (epic)
    ἀποικίζω
    send away from home: aor subj mid 2nd sg
    ἀποικίζω
    send away from home: aor subj act 3rd sg
    ἀποικίζω
    send away from home: fut ind mid 2nd sg
    ἀποικίζω
    send away from home: aor subj mid 2nd sg
    ἀποικίζω
    send away from home: aor subj act 3rd sg
    ἀποικίζω
    send away from home: fut ind mid 2nd sg

    Morphologia Graeca > αποικίση

  • 51 ἀποικίσῃ

    ἀποικίσηι, ἀποίκισις
    leading out a colony: fem dat sg (epic)
    ἀποικίζω
    send away from home: aor subj mid 2nd sg
    ἀποικίζω
    send away from home: aor subj act 3rd sg
    ἀποικίζω
    send away from home: fut ind mid 2nd sg
    ἀποικίζω
    send away from home: aor subj mid 2nd sg
    ἀποικίζω
    send away from home: aor subj act 3rd sg
    ἀποικίζω
    send away from home: fut ind mid 2nd sg

    Morphologia Graeca > ἀποικίσῃ

  • 52 απίη

    ἄπιος 2
    far away: fem nom /voc sg (epic ionic)
    ἀ̱πίη, ἄπιος 2
    far away: fem nom /voc sg (epic ionic)
    ἀφίημι
    send forth: imperf ind act 3rd sg (ionic)
    ἀπί̱η, ἀφίημι
    send forth: imperf ind act 3rd sg (ionic)
    ἀπί̱η, ἀφίημι
    send forth: imperf ind act 3rd sg (attic epic doric ionic aeolic parad-form prose)
    ἀφίημι
    send forth: imperf ind act 3rd sg (attic epic doric ionic aeolic parad-form prose)
    ——————
    ἄπειμι 2
    ibo: pres subj act 3rd sg
    ἄπιος 2
    far away: fem dat sg (epic ionic)
    ἀ̱πίῃ, ἄπιος 2
    far away: fem dat sg (epic ionic)
    ἀφίημι
    send forth: pres subj act 3rd sg (ionic)
    ἀφίημι
    send forth: pres subj mp 2nd sg (ionic)

    Morphologia Graeca > απίη

  • 53 απίης

    ἄπιος 2
    far away: fem gen sg (epic ionic)
    ἀ̱πίης, ἄπιος 2
    far away: fem gen sg (epic ionic)
    ἀφίημι
    send forth: imperf ind act 2nd sg (ionic)
    ἀφίημι
    send forth: pres ind act 2nd sg (ionic)
    ἀπί̱ης, ἀφίημι
    send forth: imperf ind act 2nd sg (ionic)
    ἀπί̱ης, ἀφίημι
    send forth: imperf ind act 2nd sg (attic epic doric ionic aeolic parad-form prose)
    ἀφίημι
    send forth: imperf ind act 2nd sg (attic epic doric ionic aeolic parad-form prose)
    ——————
    ἄπειμι 2
    ibo: pres subj act 2nd sg
    ἄπιος 2
    far away: fem dat pl (epic ionic)
    ἀ̱πίῃς, ἄπιος 2
    far away: fem dat pl (epic ionic)
    ἀφίημι
    send forth: pres subj act 2nd sg (ionic)

    Morphologia Graeca > απίης

  • 54 αφίη

    ἀφία
    lesser celandine: fem nom /voc sg (epic ionic)
    ἀφίημι
    send forth: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic)
    ἀφί̱η, ἀφίημι
    send forth: imperf ind act 3rd sg
    ἀφί̱η, ἀφίημι
    send forth: imperf ind act 3rd sg (doric aeolic)
    ἀφίημι
    send forth: imperf ind act 3rd sg (doric aeolic)
    ——————
    ἀφία
    lesser celandine: fem dat sg (epic ionic)
    ἀφίημι
    send forth: pres subj act 3rd sg
    ἀφίημι
    send forth: pres subj mp 2nd sg

    Morphologia Graeca > αφίη

  • 55 αφίης

    ἀφία
    lesser celandine: fem gen sg (epic ionic)
    ἀφίημι
    send forth: imperf ind act 2nd sg (homeric ionic)
    ἀφίημι
    send forth: pres ind act 2nd sg
    ἀφί̱ης, ἀφίημι
    send forth: imperf ind act 2nd sg
    ἀφί̱ης, ἀφίημι
    send forth: imperf ind act 2nd sg (doric aeolic)
    ἀφίημι
    send forth: imperf ind act 2nd sg (doric aeolic)
    ——————
    ἀφία
    lesser celandine: fem dat pl (epic ionic)
    ἀφίημι
    send forth: pres subj act 2nd sg

    Morphologia Graeca > αφίης

  • 56 εξορμήσει

    ἐξόρμησις
    urging on: fem nom /voc /acc dual (attic epic)
    ἐξορμήσεϊ, ἐξόρμησις
    urging on: fem dat sg (epic)
    ἐξόρμησις
    urging on: fem dat sg (attic ionic)
    ἐξορμάω
    send forth: aor subj act 3rd sg (attic epic ionic)
    ἐξορμάω
    send forth: fut ind mid 2nd sg (attic ionic)
    ἐξορμάω
    send forth: fut ind act 3rd sg (attic ionic)
    ἐξορμάω
    send forth: aor subj act 3rd sg (attic epic ionic)
    ἐξορμάω
    send forth: fut ind mid 2nd sg (attic ionic)
    ἐξορμάω
    send forth: fut ind act 3rd sg (attic ionic)
    ἐξορμέω
    to be out of harbour: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἐξορμέω
    to be out of harbour: fut ind mid 2nd sg
    ἐξορμέω
    to be out of harbour: fut ind act 3rd sg
    ἐξορμέω
    to be out of harbour: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἐξορμέω
    to be out of harbour: fut ind mid 2nd sg
    ἐξορμέω
    to be out of harbour: fut ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > εξορμήσει

  • 57 ἐξορμήσει

    ἐξόρμησις
    urging on: fem nom /voc /acc dual (attic epic)
    ἐξορμήσεϊ, ἐξόρμησις
    urging on: fem dat sg (epic)
    ἐξόρμησις
    urging on: fem dat sg (attic ionic)
    ἐξορμάω
    send forth: aor subj act 3rd sg (attic epic ionic)
    ἐξορμάω
    send forth: fut ind mid 2nd sg (attic ionic)
    ἐξορμάω
    send forth: fut ind act 3rd sg (attic ionic)
    ἐξορμάω
    send forth: aor subj act 3rd sg (attic epic ionic)
    ἐξορμάω
    send forth: fut ind mid 2nd sg (attic ionic)
    ἐξορμάω
    send forth: fut ind act 3rd sg (attic ionic)
    ἐξορμέω
    to be out of harbour: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἐξορμέω
    to be out of harbour: fut ind mid 2nd sg
    ἐξορμέω
    to be out of harbour: fut ind act 3rd sg
    ἐξορμέω
    to be out of harbour: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἐξορμέω
    to be out of harbour: fut ind mid 2nd sg
    ἐξορμέω
    to be out of harbour: fut ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > ἐξορμήσει

  • 58 εξορμήση

    ἐξόρμησις
    urging on: fem nom /voc /acc dual (doric aeolic)
    ——————
    ἐξορμήσηι, ἐξόρμησις
    urging on: fem dat sg (epic)
    ἐξορμάω
    send forth: aor subj mid 2nd sg (attic ionic)
    ἐξορμάω
    send forth: aor subj act 3rd sg (attic ionic)
    ἐξορμάω
    send forth: fut ind mid 2nd sg (attic ionic)
    ἐξορμάω
    send forth: aor subj mid 2nd sg (attic ionic)
    ἐξορμάω
    send forth: aor subj act 3rd sg (attic ionic)
    ἐξορμάω
    send forth: fut ind mid 2nd sg (attic ionic)
    ἐξορμέω
    to be out of harbour: aor subj mid 2nd sg
    ἐξορμέω
    to be out of harbour: aor subj act 3rd sg
    ἐξορμέω
    to be out of harbour: fut ind mid 2nd sg
    ἐξορμέω
    to be out of harbour: aor subj mid 2nd sg
    ἐξορμέω
    to be out of harbour: aor subj act 3rd sg
    ἐξορμέω
    to be out of harbour: fut ind mid 2nd sg

    Morphologia Graeca > εξορμήση

  • 59 εξορμήσηι

    ἐξόρμησις
    urging on: fem dat sg (epic)
    ἐξορμήσῃ, ἐξορμάω
    send forth: aor subj mid 2nd sg (attic ionic)
    ἐξορμήσῃ, ἐξορμάω
    send forth: aor subj act 3rd sg (attic ionic)
    ἐξορμήσῃ, ἐξορμάω
    send forth: fut ind mid 2nd sg (attic ionic)
    ἐξορμήσῃ, ἐξορμάω
    send forth: aor subj mid 2nd sg (attic ionic)
    ἐξορμήσῃ, ἐξορμάω
    send forth: aor subj act 3rd sg (attic ionic)
    ἐξορμήσῃ, ἐξορμάω
    send forth: fut ind mid 2nd sg (attic ionic)
    ἐξορμήσῃ, ἐξορμέω
    to be out of harbour: aor subj mid 2nd sg
    ἐξορμήσῃ, ἐξορμέω
    to be out of harbour: aor subj act 3rd sg
    ἐξορμήσῃ, ἐξορμέω
    to be out of harbour: fut ind mid 2nd sg
    ἐξορμήσῃ, ἐξορμέω
    to be out of harbour: aor subj mid 2nd sg
    ἐξορμήσῃ, ἐξορμέω
    to be out of harbour: aor subj act 3rd sg
    ἐξορμήσῃ, ἐξορμέω
    to be out of harbour: fut ind mid 2nd sg

    Morphologia Graeca > εξορμήσηι

  • 60 ἐξορμήσηι

    ἐξόρμησις
    urging on: fem dat sg (epic)
    ἐξορμήσῃ, ἐξορμάω
    send forth: aor subj mid 2nd sg (attic ionic)
    ἐξορμήσῃ, ἐξορμάω
    send forth: aor subj act 3rd sg (attic ionic)
    ἐξορμήσῃ, ἐξορμάω
    send forth: fut ind mid 2nd sg (attic ionic)
    ἐξορμήσῃ, ἐξορμάω
    send forth: aor subj mid 2nd sg (attic ionic)
    ἐξορμήσῃ, ἐξορμάω
    send forth: aor subj act 3rd sg (attic ionic)
    ἐξορμήσῃ, ἐξορμάω
    send forth: fut ind mid 2nd sg (attic ionic)
    ἐξορμήσῃ, ἐξορμέω
    to be out of harbour: aor subj mid 2nd sg
    ἐξορμήσῃ, ἐξορμέω
    to be out of harbour: aor subj act 3rd sg
    ἐξορμήσῃ, ἐξορμέω
    to be out of harbour: fut ind mid 2nd sg
    ἐξορμήσῃ, ἐξορμέω
    to be out of harbour: aor subj mid 2nd sg
    ἐξορμήσῃ, ἐξορμέω
    to be out of harbour: aor subj act 3rd sg
    ἐξορμήσῃ, ἐξορμέω
    to be out of harbour: fut ind mid 2nd sg

    Morphologia Graeca > ἐξορμήσηι

См. также в других словарях:

  • send — W1S1 [send] v past tense and past participle sent [sent] ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(by post etc)¦ 2¦(radio/computer etc)¦ 3¦(person to place)¦ 4 send (somebody) a message/signal 5 send your love/regards/best wishes etc 6¦(cause to move)¦ 7 send… …   Dictionary of contemporary English

  • send — /send/ verb past tense and past participle sent /sent/ 1 BY POST/RADIO ETC (T) to arrange for something to go or be taken to another place, especially by post: send sb a letter/message/card: Honestly, I get tired of sending Christmas cards. |… …   Longman dictionary of contemporary English

  • send — [ send ] (past tense and past participle sent [ sent ] ) verb transitive *** 1. ) to mail a letter or package to someone: I sent the letters yesterday, so they should arrive today. send someone something: I ll send you a copy of the report. send… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • send — [send] verb sent PTandPP [sent] [transitive] 1. to arrange for something to go to another place: • The computer network can send data at very high speeds. send something to somebody • He sent a memo to board members …   Financial and business terms

  • send — send1 [send] vt. sent, sending [ME senden < OE sendan, akin to Ger senden, Goth sandjan, caus. formation, “to cause to go” < IE base * sent , to go, find out, discover > L sentire, to feel, sense, OIr sēt, way] 1. a) to cause to go or be …   English World dictionary

  • send*/*/*/ — [send] (past tense and past participle sent [sent] ) verb [T] 1) to arrange for something such as a letter or email to be delivered to someone in another place I sent the letters yesterday, so they should arrive today.[/ex] Send me an email when… …   Dictionary for writing and speaking English

  • send — ► VERB (past and past part. sent) 1) cause to go or be taken to a destination. 2) cause to move sharply or quickly; propel. 3) cause to be in a specified state: it nearly sent me crazy. ● send down Cf. ↑send down ● …   English terms dictionary

  • Send — Send, v. t. [imp. & p. p. {Sent}; p. pr. & vb. n. {Sending}.] [AS. sendan; akin to OS. sendian, D. zenden, G. senden, OHG. senten, Icel. senda, Sw. s[ a]nda, Dan. sende, Goth. sandjan, and to Goth. sinp a time (properly, a going), gasinpa… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Send — may be: *Send, Surrey, England *HMP Send, the women s prison at Send *SEND protocol *Send (album), a 2003 album by the rock band Wire *Send (audio), an output from an audio mixer which is usually designed to carry a given channel to an effects or …   Wikipedia

  • send — send, dispatch, forward, transmit, remit, route, ship are comparable when they mean to cause to go or to be taken from one place or person or condition to another. Send, the most general term, carries a wide range of implications and connotations …   New Dictionary of Synonyms

  • send-up — UK / US or sendup UK [ˈsendˌʌp] / US noun [countable] Word forms send up : singular send up plural send ups informal a way of talking or behaving in which you copy the way that someone else talks or behaves in a humorous way He does a brilliant… …   English dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»