Перевод: с английского на польский

с польского на английский

send+away+for

  • 1 send away for

    vt fus
    * * *
    (to order by post: I've sent away for some things that I saw in the catalogue.) zamawiać

    English-Polish dictionary > send away for

  • 2 send off for

    (to send away for.) posłać po

    English-Polish dictionary > send off for

  • 3 send

    [sɛnd]
    pt, pp sent, vt
    letter etc wysyłać (wysłać perf); signal, picture przesyłać (przesłać perf)

    to send sth by post or (US) mail — wysyłać (wysłać perf) coś pocztą

    to send sb for a check-upwysłać ( perf) kogoś na badania kontrolne

    to send word that … — przysłać ( perf) wiadomość, że …

    Phrasal Verbs:
    * * *
    [send]
    past tense, past participle - sent; verb
    1) (to cause or order to go or be taken: The teacher sent the disobedient boy to the headmaster; She sent me this book.) wysyłać, przysyłać
    2) (to move rapidly or with force: He sent the ball right into the goal.) posłać, strzelić
    3) (to cause to go into a certain, usually bad, state: The news sent them into a panic.) wpędzać
    - send away for
    - send down
    - send for
    - send in
    - send off
    - send off for
    - send out
    - send someone packing / send someone about his business
    - send packing / send someone about his business
    - send someone packing / send about his business
    - send packing / send about his business

    English-Polish dictionary > send

  • 4 for the best

    (intended to have the best results possible: We don't want to send the child away to school but we're doing it for the best.) w najlepszej intencji

    English-Polish dictionary > for the best

  • 5 fire

    ['faɪə(r)] 1. n
    ogień m; ( accidental) pożar m
    2. vt
    ( shoot) gun strzelać (strzelić perf) z +gen; arrow wystrzeliwać (wystrzelić perf); ( stimulate) rozpalać (rozpalić perf); ( inf) wyrzucać (wyrzucić perf) z pracy, wylać ( perf) (inf)
    3. vi

    to catch firezapalać się (zapalić się perf), zajmować się (zająć się perf)

    to be on fire — palić się, płonąć

    to set fire to sth, set sth on fire — podkładać (podłożyć perf) ogień pod coś, podpalać (podpalić perf) coś

    electric/gas fire — grzejnik elektryczny/gazowy

    to come/be under fire (from) — znaleźć się ( perf) /być pod ostrzałem (+gen)

    * * *
    1. noun
    1) (anything that is burning, whether accidentally or not: a warm fire in the kitchen; Several houses were destroyed in a fire.) ogień
    2) (an apparatus for heating: a gas fire; an electric fire.) piec(yk)
    3) (the heat and light produced by burning: Fire is one of man's greatest benefits.) ogień
    4) (enthusiasm: with fire in his heart.) ogień
    5) (attack by gunfire: The soldiers were under fire.) ostrzał
    2. verb
    1) ((of china, pottery etc) to heat in an oven, or kiln, in order to harden and strengthen: The ceramic pots must be fired.) wypalać
    2) (to make (someone) enthusiastic; to inspire: The story fired his imagination.) podniecać
    3) (to operate (a gun etc) by discharging a bullet etc from it: He fired his revolver three times.) (wy)strzelić z
    4) (to send out or discharge (a bullet etc) from a gun etc: He fired three bullets at the target.) wystrzelić
    5) ((often with at or on) to aim and operate a gun at; to shoot at: They suddenly fired on us; She fired at the target.) strzelać
    6) (to send away someone from his/her job; to dismiss: He was fired from his last job for being late.) wyrzucić z posady
    - firearm
    - fire-brigade
    - fire-cracker
    - fire-engine
    - fire-escape
    - fire-extinguisher
    - fire-guard
    - fireman
    - fireplace
    - fireproof
    - fireside
    - fire-station
    - firewood
    - firework
    - firing-squad
    - catch fire
    - on fire
    - open fire
    - play with fire
    - set fire to something / set something on fire
    - set fire to / set something on fire
    - set fire to something / set on fire
    - set fire to / set on fire
    - under fire

    English-Polish dictionary > fire

  • 6 expel

    [ɪks'pɛl]
    vt
    person (from school, organization) wydalać (wydalić perf), usuwać (usunąć perf); ( from place) wypędzać (wypędzić perf); gas, liquid wyrzucać (wyrzucić perf)
    * * *
    [ik'spel]
    past tense, past participle - expelled; verb
    1) (to send away in disgrace (a person from a school etc): The child was expelled for stealing.) wydalać, wykluczać
    2) (to get rid of: an electric fan for expelling kitchen smells.) usuwać

    English-Polish dictionary > expel

  • 7 banish

    ['bænɪʃ]
    vt
    wygnać ( perf), skazywać (skazać perf) na banicję or wygnanie
    * * *
    ['bæniʃ]
    (to send away (usually from a country), especially as a punishment: He was banished (from the country) for treason.) wygnać

    English-Polish dictionary > banish

  • 8 jilt

    [dʒɪlt]
    vt
    * * *
    [‹ilt]
    (to reject or send away (someone with whom one has been in love): After being her boyfriend for two years, he suddenly jilted her.) rzucić

    English-Polish dictionary > jilt

  • 9 turn out

    1. vt
    light, gas wyłączać (wyłączyć perf)
    2. vi
    people przybywać (przybyć perf)
    * * *
    1) (to send away; to make (someone) leave.) wyrzucić
    2) (to make or produce: The factory turns out ten finished articles an hour.) wyrabiać
    3) (to empty or clear: I turned out the cupboard.) wypróżnić
    4) ((of a crowd) to come out; to get together for a (public) meeting, celebration etc: A large crowd turned out to see the procession.) zebrać/zgromadzić się
    5) (to turn off: Turn out the light!) wyłączyć
    6) (to happen or prove to be: He turned out to be right; It turned out that he was right.) okazać się

    English-Polish dictionary > turn out

  • 10 dispatch

    [dɪs'pætʃ] 1. vt
    ( send) wysyłać (wysłać perf); ( deal with) załatwiać (załatwić perf); ( kill) uśmiercać (uśmiercić perf)
    2. n
    ( sending) wysyłka f, wysłanie nt; (PRESS) doniesienie nt, depesza f; ( MIL) meldunek m, komunikat m
    * * *
    [di'spæ ] 1. verb
    1) (to send off: He dispatched several letters asking for financial help.) wysyłać
    2) (to finish off or deal with quickly: She dispatched several pieces of business within the hour.) załatwić (szybko)
    2. noun
    1) (a written official report: a dispatch from the commanding officer.) rozkaz, komunikat
    2) (an act of sending away.) ekspediowanie
    3) (haste.) pośpiech

    English-Polish dictionary > dispatch

  • 11 hold

    [həuld] 1. pt, pp held, vt
    ( in hand) trzymać; ( contain) mieścić (pomieścić perf); qualifications posiadać; power, permit, opinion mieć; meeting, conversation odbywać (odbyć perf); prisoner, hostage przetrzymywać (przetrzymać perf)

    to hold sb responsible/liable — obarczać (obarczyć perf) kogoś odpowiedzialnością

    to get hold of ( fig)object, information zdobywać (zdobyć perf) +acc; person łapać (złapać perf) +acc (inf)

    to get hold of o.s. — brać (wziąć perf) się w garść

    to catch/get (a) hold of — chwycić się ( perf) +gen, złapać ( perf) za +acc (inf)

    to hold firm/fast — trzymać się mocno

    he holds the view that … — jest zdania, że …

    I don't hold with … — nie popieram +gen

    hold still, hold steady — nie ruszaj się

    Phrasal Verbs:
    2. vi
    glue etc trzymać (mocno); argument etc zachowywać (zachować perf) ważność, pozostawać w mocy; offer, invitation być aktualnym; luck, weather utrzymywać się (utrzymać się perf); ( TEL) czekać (zaczekać perf)
    3. n
    ( grasp) chwyt m; (of ship, plane) ładownia f
    * * *
    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) trzymać
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) trzymać
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) trzymać, przytrzymywać
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) wytrzymywać
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) zatrzymać
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) (po)mieścić
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) odbywać
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) trzymać się
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) zajmować stanowisko
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) uważać że, utrzymywać, mieć
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) być aktualnym, obowiązywać
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) zmusić do dotrzymania (obietnicy)
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) bronić
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) powstrzymać
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) utrzymywać
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) przetrzymać
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) obchodzić
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) posiadać
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) utrzymywać się
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) czekać (przy telefonie)
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) trzymać
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) przechowywać
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) gotować
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) chwyt
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) wpływ
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) chwyt
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) ładownia

    English-Polish dictionary > hold

  • 12 dismiss

    [dɪs'mɪs]
    vt
    worker zwalniać (zwolnić perf) (z pracy); pupils puszczać (puścić perf) ( do domu lub na przerwę); soldiers rozpuszczać (rozpuścić perf); possibility, problem lekceważyć (zlekceważyć perf); ( JUR) case oddalać (oddalić perf)
    * * *
    [dis'mis]
    1) (to send or put away: She dismissed him with a wave of the hand; Dismiss the idea from your mind!) odprawić, oddalić, odesłać
    2) (to remove from office or employment: He was dismissed from his post for being lazy.) zwolnić
    3) (to stop or close (a law-suit etc): Case dismissed!) oddalić

    English-Polish dictionary > dismiss

См. также в других словарях:

  • send away for — ˌsend a ˈway for [transitive] [present tense I/you/we/they send away for he/she/it sends away for present participle sending away for past tense sent away for …   Useful english dictionary

  • send away for — (something) to request something by mail. She sent away for applications to six colleges …   New idioms dictionary

  • send away for — phrasal verb [transitive] Word forms send away for : present tense I/you/we/they send away for he/she/it sends away for present participle sending away for past tense sent away for past participle sent away for send away for something to write to …   English dictionary

  • send away for — PHRASAL VERB To send away for something means the same as to send for something. [V P P n] She sent away for a collection of china birds and a clock …   English dictionary

  • send away for something — send away for (something) to request something by mail. She sent away for applications to six colleges …   New idioms dictionary

  • send away for — /ˌsend ə weɪ fɔ:/ verb to write asking for something to be sent to you ● We sent away for the new catalogue …   Marketing dictionary in english

  • send away for sth — UK US send away for sth Phrasal Verb with send({{}}/send/ verb [T] (sent, sent) ► (also send off for sth) COMMUNICATIONS to write to an organization or place to ask them to send you something: »She sent away for an application form. send away/off …   Financial and business terms

  • send away for — (smth) write a letter asking for something I sent away for some postage stamps but they haven t arrived yet …   Idioms and examples

  • send off for — another way of saying send away for above …   Useful english dictionary

  • send away — v. (d; intr.) to send away for; to (we had to send away to the factory for spare parts) * * * [ sendə weɪ] to (we had to send away to the factory for spare parts) (d; intr.) to send away for …   Combinatory dictionary

  • send away for something — …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»