Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

sela

  • 81 seul

    seul, seula
    saoil, a seal, Irish seula, Middle Irish séla, Welsh sel, Old Breton siel; from Latin sigillum, Middle English and French seel, Anglo-Saxon sigle.

    Etymological dictionary of the Gaelic language > seul

  • 82 seula

    seul, seula
    saoil, a seal, Irish seula, Middle Irish séla, Welsh sel, Old Breton siel; from Latin sigillum, Middle English and French seel, Anglo-Saxon sigle.

    Etymological dictionary of the Gaelic language > seula

  • 83 siola

    I
    a gill; from the English
    II
    a wooden collar for a plough horse; from Scandinavian - Swed. sela, a wooden collar, Norse seli, harness, sili, a strap, Scottish sele, a wooden collar to tie cattle to the stalls.
    III
    a syllable, Irish siolla, Early Irish sillab; from Latin syllaba, whence English syllable.

    Etymological dictionary of the Gaelic language > siola

  • 84 selas

    sĕlas, plur. sela, n., = selas, a kind of fiery meteor, Sen. Q. N. 1, 15, 1; App. Mund. p. 64, 20.

    Lewis & Short latin dictionary > selas

  • 85 saddle point approximation

    French\ \ rapprochement du point de selle
    German\ \ Sattelpunktapproximation
    Dutch\ \ zadelpuntsbenadering
    Italian\ \ ravvicinamento punto sella
    Spanish\ \ aproximacíon del punto de silla
    Catalan\ \ aproximació de punt de sella
    Portuguese\ \ aproximação de ponto de sela
    Romanian\ \ -
    Danish\ \ saddelpunktsapproksimation
    Norwegian\ \ -
    Swedish\ \ sadelpunktapproximation
    Greek\ \ σέλα προσέγγιση σημείο
    Finnish\ \ satulapiste-approksiomaatio
    Hungarian\ \ nyeregpont megközelités
    Turkish\ \ eyer noktası yaklaştırımı
    Estonian\ \ sadulpunkti lähend
    Lithuanian\ \ balno taško aproksimavcija
    Slovenian\ \ -
    Polish\ \ aproksymacja siodłowa
    Ukrainian\ \ -
    Serbian\ \ -
    Icelandic\ \ -
    Euskara\ \ -
    Farsi\ \ -
    Persian-Farsi\ \ تقريب نقطه زيني
    Arabic\ \ تقريب نقطة السرج
    Afrikaans\ \ saalpuntbenadering
    Chinese\ \ 鞍 点 近 似
    Korean\ \ 안부점근사, 안장점근사

    Statistical terms > saddle point approximation

  • 86 saddle point expansion

    French\ \ l'expansion du point de selle
    German\ \ Sattelpunktentwicklung
    Dutch\ \ zadelpuntontwikkeling
    Italian\ \ punto espansione sella
    Spanish\ \ expansión de punto de silla
    Catalan\ \ -
    Portuguese\ \ expansão de ponto de sela
    Romanian\ \ -
    Danish\ \ -
    Norwegian\ \ -
    Swedish\ \ -
    Greek\ \ σέλα επέκταση σημείο
    Finnish\ \ satulapistekehitelmä
    Hungarian\ \ -
    Turkish\ \ eyer noktası açılımı
    Estonian\ \ -
    Lithuanian\ \ -
    Slovenian\ \ -
    Polish\ \ -
    Ukrainian\ \ -
    Serbian\ \ -
    Icelandic\ \ -
    Euskara\ \ -
    Farsi\ \ -
    Persian-Farsi\ \ -
    Arabic\ \ تمديد نقطة السرج
    Afrikaans\ \ saalpuntuitbreiding
    Chinese\ \ -
    Korean\ \ 안장점전개

    Statistical terms > saddle point expansion

  • 87 saddle point

    French\ \ point selle
    German\ \ Sattelpunkt
    Dutch\ \ zadelpunt
    Italian\ \ punto di sella
    Spanish\ \ punto de silla
    Catalan\ \ punt de sella
    Portuguese\ \ ponto de sela
    Romanian\ \ -
    Danish\ \ saddelpunkt
    Norwegian\ \ -
    Swedish\ \ sadelpunkt
    Greek\ \ σαγματικό σημείο
    Finnish\ \ satulapistekehitelmä
    Hungarian\ \ -
    Turkish\ \ eyer noktası
    Estonian\ \ -
    Lithuanian\ \ -
    Slovenian\ \ -
    Polish\ \ -
    Ukrainian\ \ сідлова точка
    Serbian\ \ -
    Icelandic\ \ -
    Euskara\ \ -
    Farsi\ \ -
    Persian-Farsi\ \ نقطه زيني
    Arabic\ \ نقطة السرج
    Afrikaans\ \ saalpunt
    Chinese\ \ -
    Korean\ \ 안장점, 안부점

    Statistical terms > saddle point

  • 88 selo

    seló Grammatical information: n. o Accent paradigm: b
    Old Church Slavic:
    selo `field, abode, tabernacle, village' [n o]
    Russian:
    seló `village' [n o]
    Old Czech:
    selo `field' [n o]
    Polish:
    sioɫo (poet.) `soil, hamlet, village' [n o]
    Serbo-Croatian:
    sèlo `village, country' [n o], sȅla [Nom p];
    Čak. selȍ (Vrgada) `village, country' [n o], sȅlå̄ [Nom p];
    Čak. selȍ (Novi) `village, country' [n o], sȅla [Nom p];
    Čak. selȍ (Orbanići) `village' [n o], siẽla [Nom p]
    Slovene:
    sélọ `building lot, colony, hamlet, village' [n o]
    Bulgarian:
    sélo `village' [n o], selá [Nom p]
    Lithuanian:
    salà `island, (dial.) field surrounded bij meadows (or vice versa), (E. Lith. ) village' [f ā] 4
    Other cognates:
    OIc. salr `hall, room, house'

    Slovenščina-angleščina big slovar > selo

  • 89 rustteken

    muziek
    [sela] rest
    [binnen een maat] pause

    Van Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > rustteken

  • 90 Латиноамериканская экономическая система [ЛАЭС]

    Latin American Economic System [LAES; SELA]

    Русско-английский словарь русских соответствий названий и организаций Евросоюза > Латиноамериканская экономическая система [ЛАЭС]

  • 91 איסתירא

    אִיסְתִּירָא, אִסְ׳, אִיסְטְרָא, אִיצְטְרָאm. (contr. of אסתהרא, r. סהר, צהר; cmp. אִסְתַּהַר a. אִיסָר) 1) a silver coin, (with זוזא or פשיטא, or sub. זוזא) equal to a common (provincial) Sela, or half a Zuz. Keth.64a; Gitt45b, v. טרפעיקא. B. Mets. 102b. Bekh.49b א׳ סורסיא Syriac Istira (v. Zuckerm. Talm. Münz. p. 27). Kidd.11b.Pl. אִיסְתִּירֵי Gitt.14a א׳ זוזי. Ḥull.44b א׳ פשיטי.Ib. 105a. 2) Hebr. pl. אִיצְטְרָאֹות. Tosef.Shek.II, 4 א׳ של זהב (Var. אִיסְטְרָאֹות) gold coins ( staters). Y. ib. III, 47c איצטלי (corr. acc.). Targ. II Esth. 2:7 יונית אִיסְתֵּירָא, a gloss to ככב נגהא, v. אִסְתַּהַר, confounding our w. with ἀστήρ.

    Jewish literature > איסתירא

  • 92 אס׳

    אִיסְתִּירָא, אִסְ׳, אִיסְטְרָא, אִיצְטְרָאm. (contr. of אסתהרא, r. סהר, צהר; cmp. אִסְתַּהַר a. אִיסָר) 1) a silver coin, (with זוזא or פשיטא, or sub. זוזא) equal to a common (provincial) Sela, or half a Zuz. Keth.64a; Gitt45b, v. טרפעיקא. B. Mets. 102b. Bekh.49b א׳ סורסיא Syriac Istira (v. Zuckerm. Talm. Münz. p. 27). Kidd.11b.Pl. אִיסְתִּירֵי Gitt.14a א׳ זוזי. Ḥull.44b א׳ פשיטי.Ib. 105a. 2) Hebr. pl. אִיצְטְרָאֹות. Tosef.Shek.II, 4 א׳ של זהב (Var. אִיסְטְרָאֹות) gold coins ( staters). Y. ib. III, 47c איצטלי (corr. acc.). Targ. II Esth. 2:7 יונית אִיסְתֵּירָא, a gloss to ככב נגהא, v. אִסְתַּהַר, confounding our w. with ἀστήρ.

    Jewish literature > אס׳

  • 93 אִיסְתִּירָא

    אִיסְתִּירָא, אִסְ׳, אִיסְטְרָא, אִיצְטְרָאm. (contr. of אסתהרא, r. סהר, צהר; cmp. אִסְתַּהַר a. אִיסָר) 1) a silver coin, (with זוזא or פשיטא, or sub. זוזא) equal to a common (provincial) Sela, or half a Zuz. Keth.64a; Gitt45b, v. טרפעיקא. B. Mets. 102b. Bekh.49b א׳ סורסיא Syriac Istira (v. Zuckerm. Talm. Münz. p. 27). Kidd.11b.Pl. אִיסְתִּירֵי Gitt.14a א׳ זוזי. Ḥull.44b א׳ פשיטי.Ib. 105a. 2) Hebr. pl. אִיצְטְרָאֹות. Tosef.Shek.II, 4 א׳ של זהב (Var. אִיסְטְרָאֹות) gold coins ( staters). Y. ib. III, 47c איצטלי (corr. acc.). Targ. II Esth. 2:7 יונית אִיסְתֵּירָא, a gloss to ככב נגהא, v. אִסְתַּהַר, confounding our w. with ἀστήρ.

    Jewish literature > אִיסְתִּירָא

  • 94 אִסְ׳

    אִיסְתִּירָא, אִסְ׳, אִיסְטְרָא, אִיצְטְרָאm. (contr. of אסתהרא, r. סהר, צהר; cmp. אִסְתַּהַר a. אִיסָר) 1) a silver coin, (with זוזא or פשיטא, or sub. זוזא) equal to a common (provincial) Sela, or half a Zuz. Keth.64a; Gitt45b, v. טרפעיקא. B. Mets. 102b. Bekh.49b א׳ סורסיא Syriac Istira (v. Zuckerm. Talm. Münz. p. 27). Kidd.11b.Pl. אִיסְתִּירֵי Gitt.14a א׳ זוזי. Ḥull.44b א׳ פשיטי.Ib. 105a. 2) Hebr. pl. אִיצְטְרָאֹות. Tosef.Shek.II, 4 א׳ של זהב (Var. אִיסְטְרָאֹות) gold coins ( staters). Y. ib. III, 47c איצטלי (corr. acc.). Targ. II Esth. 2:7 יונית אִיסְתֵּירָא, a gloss to ככב נגהא, v. אִסְתַּהַר, confounding our w. with ἀστήρ.

    Jewish literature > אִסְ׳

  • 95 אִיסְטְרָא

    אִיסְתִּירָא, אִסְ׳, אִיסְטְרָא, אִיצְטְרָאm. (contr. of אסתהרא, r. סהר, צהר; cmp. אִסְתַּהַר a. אִיסָר) 1) a silver coin, (with זוזא or פשיטא, or sub. זוזא) equal to a common (provincial) Sela, or half a Zuz. Keth.64a; Gitt45b, v. טרפעיקא. B. Mets. 102b. Bekh.49b א׳ סורסיא Syriac Istira (v. Zuckerm. Talm. Münz. p. 27). Kidd.11b.Pl. אִיסְתִּירֵי Gitt.14a א׳ זוזי. Ḥull.44b א׳ פשיטי.Ib. 105a. 2) Hebr. pl. אִיצְטְרָאֹות. Tosef.Shek.II, 4 א׳ של זהב (Var. אִיסְטְרָאֹות) gold coins ( staters). Y. ib. III, 47c איצטלי (corr. acc.). Targ. II Esth. 2:7 יונית אִיסְתֵּירָא, a gloss to ככב נגהא, v. אִסְתַּהַר, confounding our w. with ἀστήρ.

    Jewish literature > אִיסְטְרָא

  • 96 אִיצְטְרָא

    אִיסְתִּירָא, אִסְ׳, אִיסְטְרָא, אִיצְטְרָאm. (contr. of אסתהרא, r. סהר, צהר; cmp. אִסְתַּהַר a. אִיסָר) 1) a silver coin, (with זוזא or פשיטא, or sub. זוזא) equal to a common (provincial) Sela, or half a Zuz. Keth.64a; Gitt45b, v. טרפעיקא. B. Mets. 102b. Bekh.49b א׳ סורסיא Syriac Istira (v. Zuckerm. Talm. Münz. p. 27). Kidd.11b.Pl. אִיסְתִּירֵי Gitt.14a א׳ זוזי. Ḥull.44b א׳ פשיטי.Ib. 105a. 2) Hebr. pl. אִיצְטְרָאֹות. Tosef.Shek.II, 4 א׳ של זהב (Var. אִיסְטְרָאֹות) gold coins ( staters). Y. ib. III, 47c איצטלי (corr. acc.). Targ. II Esth. 2:7 יונית אִיסְתֵּירָא, a gloss to ככב נגהא, v. אִסְתַּהַר, confounding our w. with ἀστήρ.

    Jewish literature > אִיצְטְרָא

  • 97 בולרין

    בּוֹלְרִיןm. (φολλερόν, S.) obol, a small coin. Cant. R. to I, 1 if one drops סלע או ב׳ (Ar. ed. Koh. בלורין, ed. כילרין) a Sela or (even) a folleron. v. פּוֹלָר.

    Jewish literature > בולרין

  • 98 בּוֹלְרִין

    בּוֹלְרִיןm. (φολλερόν, S.) obol, a small coin. Cant. R. to I, 1 if one drops סלע או ב׳ (Ar. ed. Koh. בלורין, ed. כילרין) a Sela or (even) a folleron. v. פּוֹלָר.

    Jewish literature > בּוֹלְרִין

  • 99 חוי

    חוי, חֲוָאch., Pa. חַוֵּי same, to show; to tell. Targ. Y. II Deut. 34:1. Targ. Jud. 4:12; a. fr.Y.Kil.VII, 31a top ח׳ סלעאוכ׳ (not סלעיה) showed a Sela to R. E. (for examination). Af. אַחֲוֵי same. Targ. Y. Deut. l. c.; a. e.B. Kam. 100a א׳ ליה דינראוכ׳ showed a Denar to R. E. (v. supra). Ib. 116b דאחוי אַחְיָיֵי (not אחוי) he pointed the field out (to the officials for confiscation). Ib. ואמרי ליה אַחְוִי ארעתיה (not אחויי, v. Rabb. D. S. a. l. note 70) and the officials said to him show (us) his field. Snh.107b Mss. a. old eds. (omitted in later ed.) א׳ ליה בידיה he made a sign to him with his hand; a. fr.Y. Yeb. XII, 12 top ר׳ … מַחֲיֵיוכ׳ R. Z. told R. Ba that Targ. II Esth. 2:21 מחוי חיויא, read with ed. Lag. ויִמְחֵיה, v. מְחָא II. Ithpa. אִתְחַוֵּי to be announced; to be told. Targ. Gen. 27:42. Targ. Ps. 88:12 (not די תחוי).

    Jewish literature > חוי

  • 100 חוא

    חוי, חֲוָאch., Pa. חַוֵּי same, to show; to tell. Targ. Y. II Deut. 34:1. Targ. Jud. 4:12; a. fr.Y.Kil.VII, 31a top ח׳ סלעאוכ׳ (not סלעיה) showed a Sela to R. E. (for examination). Af. אַחֲוֵי same. Targ. Y. Deut. l. c.; a. e.B. Kam. 100a א׳ ליה דינראוכ׳ showed a Denar to R. E. (v. supra). Ib. 116b דאחוי אַחְיָיֵי (not אחוי) he pointed the field out (to the officials for confiscation). Ib. ואמרי ליה אַחְוִי ארעתיה (not אחויי, v. Rabb. D. S. a. l. note 70) and the officials said to him show (us) his field. Snh.107b Mss. a. old eds. (omitted in later ed.) א׳ ליה בידיה he made a sign to him with his hand; a. fr.Y. Yeb. XII, 12 top ר׳ … מַחֲיֵיוכ׳ R. Z. told R. Ba that Targ. II Esth. 2:21 מחוי חיויא, read with ed. Lag. ויִמְחֵיה, v. מְחָא II. Ithpa. אִתְחַוֵּי to be announced; to be told. Targ. Gen. 27:42. Targ. Ps. 88:12 (not די תחוי).

    Jewish literature > חוא

См. также в других словарях:

  • SELA — steht für: Sela (Tonzeichen), ein Tonzeichen in den Psalmen des alten Testaments Sela (Stadt), eine Stadt in Edom im Alten Testament Sela, den Oberlauf des Inn bis zum Zusammenfluss mit der Flaz Selá, einen Fluss in Island Sela ist Vorname von:… …   Deutsch Wikipedia

  • Sela — steht für: Sela (Tonzeichen), ein Tonzeichen in den Psalmen des alten Testaments Sela (Stadt), eine Stadt in Edom im Alten Testament Sela (Titularbistum) Sela (Fluss), der Oberlauf des Inn bis zum Zusammenfluss mit der Flaz Selá, ein Fluss in… …   Deutsch Wikipedia

  • Sela — (from Se lah, rock ) was the capital of Edom, situated in the great valley extending from the Dead Sea to the Red Sea (2 Kings 14:7). It was near Mount Hor, close by the desert of Zin. It is called the rock (Judg. 1:36). When Amaziah took it he… …   Wikipedia

  • sela — |é| s. f. 1. Assento acolchoado onde se assenta o cavaleiro. 2. Pequeno assento de couro sobre o qual vai montado o velocipedista. = SELIM 3.  [Antigo] Poltrona. 4. bater a sela: descansar. 5.  [Anatomia] sela turca: Escavação profunda da face… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • šėla — šėlà sf. (4) DŽ1 1. žr. šėlas 2: Šė̃lą kelti NdŽ. Šėlà ima NdŽ. Kad kada užeina šėlà, siunta, pats nežino ko Mžš. 2. Slm žr. šėlas 3: Kada jam užeina šėlà, dirba, griebia, daro, kada praeina – vė bumbt lovon Mžš. Bobom užeis kada šėlà kokia …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • Sela — Sela! Abgemacht! wird ausgerufen, wenn man zum glücklichen Ende einer Sache gekommen ist. Sela ist ein hebräisches Wort, das soviel wie ›abgemacht‹ bedeutet. In den Psalmen begegnet der Ausdruck 71mal, zuerst in Ps 3, 3; seit dem 16. Jahrhundert… …   Das Wörterbuch der Idiome

  • Sela [1] — Sela (hebr.), ein musikalischer Ausdruck in den Psalmen, s.d. 2) …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Sela [2] — Sela (a. Geogr.), 1) so v.w. Petra 6); 2) kleiner Fluß an der Westküste Messeniens; j. Longovarda; 3) (n. Geogr.), der oberste Theil des Inn im Schweizercanton Graubündten von seiner Quelle bis St. Moriz …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Sela [1] — Sela (hebr.), ein Musikzeichen in den Psalmen, das noch nicht mit Sicherheit erklärt ist, bedeutet wohl einen Absatz im Gesang oder in der Musikbegleitung …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Sela [2] — Sela, antike Stadt, s. Petra …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Séla — (hebr.), Wort von unbekannter Bedeutung am Ende von Psalmenabschnitten, wohl Zeichen der Pause für den Gesang beim Zwischenspiel der Instrumente …   Kleines Konversations-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»