-
1 характеристика с места работы
nlaw. Beurteilung seitens der Arbeitsstelle, Beurteilung von der Arbeitsstelle, Referenz seitens der Arbeitsstelle, ZwischenbeurteilungУниверсальный русско-немецкий словарь > характеристика с места работы
-
2 трудовая характеристика
adjlaw. Beurteilung seitens der Arbeitsstelle, Referenz seitens der ArbeitsstelleУниверсальный русско-немецкий словарь > трудовая характеристика
-
3 Шапками закидаем!
(старое поговорочное выражение, широко употреблявшееся в начальный период русско-японской войны 1904-1905 гг. как ура-патриотический лозунг, в котором отразилась недооценка военного потенциала Японии со стороны правящих кругов царской России, рассчитывавших на легкую победу в начавшейся войне) ≈ "Die begraben wir einfach unseren Mützen!", d. h. es wäre ja gelacht, wenn wir mit denen da nicht bald fertig würden! (sprichwörtliche Redensart älteren Ursprungs, die in der Anfangsperiode des Russisch-Japanischen Kriegs von 1904-1905 vielfach als hurra-patriotische Losung verwendet wurde; darin widerspiegelte sich die Unterschätzung des japanischen Kriegspotentials seitens der regierenden Kreise des zaristischen Russlands, die mit einem leichten Sieg über den Gegner rechneten). Dem Ausdruck liegt folgendes Bild zugrunde: wir sind den Feinden zahlenmäßig so weit überlegen, dass es genügt, wenn jeder einzelne, seine Mütze gegen sie wirft; sie werden unter diesem Berg von Mützen einfach verschwinden. Die Redewendung Ша́пками закида́ть wird in der Bedeutung prahlerisch versprechen, mit einem Gegner schnell fertig zu werden, und das davon abgeleitete Substantiv шапкозакида́тельство (abwertend) in der Bedeutung Angeberei, Großsprecherei gebraucht. -
4 право отвода судьи сторонами
Универсальный русско-немецкий словарь > право отвода судьи сторонами
-
5 авторский надзор
adj1) gener. Überwachung durch den Urheber2) construct. Objektüberwachung (seitens des Planers / Architekten (Leistungsphase 8 nach § 15 HOAI))3) law. Kontrolle der Bauausführung durch den Projektanten, Überwachung der Bauausführung durch den Projektanten4) patents. Autorenkontrolle -
6 Предлоги, требующие генитива
Präpositionen, die den Genitiv verlangen• временное значение:außerhalb, binnen (innerhalb), während, zeit• пространственное значение:abseits, außerhab, beiderseits, diesseits, inmitten, innerhalb, jenseits, längs, längsseits, oberhalb, seitens, von seiten, unterhalb, unweit• причинное значение:angesichts, anlässlich, aufgrund, halber, infolge, kraft, laut, mangels, zugunsten, wegen, zwecksГлаголы с отделяемыми приставками теряют их, если употребляется соответствующий предлог:Jetzt müssen wir aussteigen. - Нам сейчас надо выходить.Jetzt müssen wir aus dem Zug steigen. - Нам надо сейчас выходить из поезда.Als der Redner vortrat, lächelte er. - Когда докладчик вышел вперёд, он улыбнулся.Als der Redner vor das Publikum trat, lächelte er. - Когда докладчик встал перед публикой, он улыбнулся.Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Предлоги, требующие генитива
-
7 страховое возмещение
adj1) law. Entschädigungsbetrag2) econ. Ersatzleistung der Versicherung, Ersatzleistung des Versicherers4) f.trade. VersicherungsentschädigungУниверсальный русско-немецкий словарь > страховое возмещение
-
8 Он ловит звуки одобренья/ Не в сладком ропоте хвалы,/ А в диких криках озлобленья
(Н. Некрасов. В день смерти Гоголя - 1852 г.) Nicht an des Lobes sanft Tribut,/ Am wilden Hassgeschrei der Wut/ Erkennet er des Beifalls Stimme (N. Nekrassow. Am Todestag Gogols. Übers. F. Fiedler). Die Zeilen aus Nekrassows Gedicht werden als Charakterisierung eines Dichters zitiert, für den als Ankläger sozialer Missstande die Schmähung seitens seiner politischen Gegner das beste Lob seiner Tätigkeit bedeutet.Русско-немецкий словарь крылатых слов > Он ловит звуки одобренья/ Не в сладком ропоте хвалы,/ А в диких криках озлобленья
-
9 сторона
f (33; 'у; pl. 'ы, , ам) Seite (в В zur; в В pl. nach D; по Д, В auf D; на П a. auf Dpl.); Richtung; Math. Schenkel m; Jur. Partei; fig. Aspekt m; Punkt m; Zug m; F Gegend, Land n (на П in D); стороной seitlich vorbei; auf Umwegen; unter der Hand; в сторону gegen ( Р A) zu, zu (D) hin; seitwärts, beiseite; seitlich ab-; vom Weg od. Thema...; в стороне abseits, fern-, beiseite-; из стороны в сторону od. со стороны на сторону von einer Seite auf die andere; на сторону, на стороне F außer Haus, weg; стороной; по эту od. сю сторону diesseits; по ту сторону jenseits; по правую сторону rechter Hand; по сторонам seitlich; um sich...; ... с вашей стороны... von Ihnen; с моей стороны meinerseits; с одной стороны einerseits; с обеих сторон, по обе стороны beiderseits; с той стороны von außen; с этой стороны was das betrifft; ни с той ни с другой стороны von keiner Seite; со стороны (Р) von auswärts od. außerhalb; seitens; со стороны отца väterlicherseits; со всех сторон fig. allseits; моё дело сторона F ich habe damit nichts zu schaffen; на все четыре стороны F in alle vier Winde -
10 сторона
f (33; 'у; pl. 'ы, , ам) Seite (в В zur; в В pl. nach D; по Д, В auf D; на П a. auf Dpl.); Richtung; Math. Schenkel m; Jur. Partei; fig. Aspekt m; Punkt m; Zug m; F Gegend, Land n (на П in D); стороной seitlich vorbei; auf Umwegen; unter der Hand; в сторону gegen ( Р A) zu, zu (D) hin; seitwärts, beiseite; seitlich ab-; vom Weg od. Thema...; в стороне abseits, fern-, beiseite-; из стороны в сторону od. со стороны на сторону von einer Seite auf die andere; на сторону, на стороне F außer Haus, weg; стороной; по эту od. сю сторону diesseits; по ту сторону jenseits; по правую сторону rechter Hand; по сторонам seitlich; um sich...; ... с вашей стороны... von Ihnen; с моей стороны meinerseits; с одной стороны einerseits; с обеих сторон, по обе стороны beiderseits; с той стороны von außen; с этой стороны was das betrifft; ни с той ни с другой стороны von keiner Seite; со стороны (Р) von auswärts od. außerhalb; seitens; со стороны отца väterlicherseits; со всех сторон fig. allseits; моё дело сторона F ich habe damit nichts zu schaffen; на все четыре стороны F in alle vier Winde
См. также в других словарях:
seitens — Präp. (Aufbaustufe) auf oder von jmds. Seite Synonyme: aufseiten, vonseiten Beispiel: Wir können nicht mit einer Entschädigung seitens der Krankenkasse rechnen … Extremes Deutsch
Der tolle Tag oder Figaros Hochzeit — (manchmal, seltener auch gelistet als Der tolle Tag oder Die Hochzeit des Figaro, im französischen Original La folle journée ou le Mariage de Figaro) aus dem Jahre 1778 ist ein Theaterstück in fünf Akten von Pierre Augustin Caron de Beaumarchais … Deutsch Wikipedia
Der Verbrecher aus verlorener Ehre — – eine wahre Geschichte ist ein Kriminalbericht Friedrich Schillers, der 1786 zunächst unter dem Titel „Verbrecher aus Infamie“ veröffentlicht wurde. Inhaltsverzeichnis 1 Inhalt 2 Entstehung 3 Literaturgeschichtliche Bedeutung … Deutsch Wikipedia
Der Tobi & Das Bo — Der Tobi das Bo waren ein deutschsprachiges Hip Hop Duo aus Elmshorn (Kreis Pinneberg), das sich aus Mirko Bogojevic (Das Bo) und Tobias Schmidt (Tobi Tobsen) zusammensetzte. Bis Mitte der 90er Jahre waren Bogojevic und Schmidt als Duo aktiv,… … Deutsch Wikipedia
Der Tobi & das Bo — Der Tobi das Bo waren ein deutschsprachiges Hip Hop Duo aus Elmshorn (Kreis Pinneberg), das sich aus Mirko Bogojevic (Das Bo) und Tobias Schmidt (Tobi Tobsen) zusammensetzte. Bis Mitte der 90er Jahre waren Bogojevic und Schmidt als Duo aktiv,… … Deutsch Wikipedia
Der Tobi und das Bo — Der Tobi das Bo waren ein deutschsprachiges Hip Hop Duo aus Elmshorn (Kreis Pinneberg), das sich aus Mirko Bogojevic (Das Bo) und Tobias Schmidt (Tobi Tobsen) zusammensetzte. Bis Mitte der 90er Jahre waren Bogojevic und Schmidt als Duo aktiv,… … Deutsch Wikipedia
Der Tobi & das Bo — waren ein deutschsprachiges Hip Hop Duo aus Elmshorn (Kreis Pinneberg), das sich aus Mirko Bogojevic (Das Bo) und Tobias Schmidt (Tobi Tobsen) zusammensetzte. Bis Mitte der 90er Jahre waren Bogojevic und Schmidt als Duo aktiv, bevor sie zusammen… … Deutsch Wikipedia
Der Jahrhundert-Staat — Colorado (Details) (Details) … Deutsch Wikipedia
Der Fluch von Siniestro — Filmdaten Deutscher Titel Der Fluch von Siniestro Originaltitel The Curse of the Werewolf … Deutsch Wikipedia
Der Mikado — Werkdaten Titel: Der Mikado Originaltitel: The Mikado Form: Operette Originalsprache: Englisch Musik: Arthur Sulliv … Deutsch Wikipedia
Der Papierene — Ehrenhalber gewidmetes Grab Matthias Sindelar Matthias Sindelar (* 10. Februar 1903 in Kozlau bei Iglau, Österreich Ungarn, heute Tschechien; † 23. Jänner 1939 in Wien) war ein österreichischer Fußballspieler. Der … Deutsch Wikipedia