-
1 место для стоянки
seisukoht -
2 точка зрения
seisukoht -
3 положение
115 С с. неод.1. asukoht, asupaik, asend; определить \положениее корабля laeva asukohta määrama, географическое \положениее geograafiline asend v asukoht;2. asend, poos, seisang; исходное \положениее lähteasend, algasend, рабочее \положениее tööasend, в сидячем \положениеи isteasendis, istudes, стрелять с \положениея лёжа lamaasendis v lamades tulistama v laskma, \положениее "смирно…" valvelseisang;3. olukord, seisukord, situatsioon; seisund, seis; seisus, positsioon; внутреннее \положениее страны riigi siseolukord, olukord riigis, международное \положениее rahvusvaheline olukord, материальное \положениее aineline olukord, безвыходное \положениее väljapääsmatu olukord, хозяин \положениея ülek. olukorra peremees, \положениее обязывает olukord nõuab, попасть в глупое \положениее rumalasse olukorda sattuma, оказаться в ложном \положениеи võltsolukorda sattuma, чрезвычайное \положениее (ka sõj.) erakorraline seisukord, военное \положениее sõj. sõjaseisukord, осадное \положениее sõj. piiramisseisukord, служебное \положениее teenistusseisund, ametiseisund, социальное \положениее sotsiaalne seisund, семейное \положениее perekonnaseis, \положениее дел olukord, asjade seis v käik, \положениее вне игры sport suluseis, ofsaid, ведущее \положениее juhtpositsioon, занимать видное \положениее в мире науки teadusmaailmas tähtsal positsioonil olema;4. määrustik, põhimäärus; säte; \положениее о выборах valimismäärustik, \положениее о премировании premeerimismäärustik, основные \положениея закона seaduse põhisätted;5. põhimõte, seisukoht, kontseptsioon, tees, väide; фундаментальное \положениее põhjapanev seisukoht v juhtlause v tees, защищать свои \положениея oma seisukohti kaitsma, исходное \положениее lähtetees;6. (бeз мн. ч.) liter. van. panek, asetamine; \положениее во гроб kirstupanek; ‚входить v\положениее end kelle olukorda panema v seadma;выходить vвыйти из \положениея (täbarast olukorrast) välja rabelema;\положениее хуже губернаторского kõnekäänd humor. õige täbar olukord;(быть) в (интересном) \положениеи van. käima peal v õnnistatud seisukorras olema, last ootama;напиться) до \положениея риз kõnek. end maani täis kaanima v jooma -
4 аспект
-
5 взгляд
n1) gener. seisukoht, pilk, vaade2) liter. arvamus, vaatekoht -
6 воззрение
ngener. seisukoht, mõtteviis, vaade -
7 колеблющаяся позиция
adjeng. kahtlev seisukohtРусско-эстонский универсальный словарь > колеблющаяся позиция
-
8 мнение
ngener. seisukoht, arvamus -
9 нерешительная позиция
adjeng. kahtlev seisukohtРусско-эстонский универсальный словарь > нерешительная позиция
-
10 ошибочный взгляд
adjgener. ekslik vaade v. seisukoht -
11 плоскость
n1) gener. tasand, lamedus, valdkond2) liter. labasus, labane väljend, vaatekoht, seisukoht3) eng. kandepind4) math. tasapind, pind -
12 позиция
ngener. seisukoht, (напр. на чертеже) referentsnumber, positsioon, seis, seisund -
13 положение
n1) gener. hoiak, seisukoht, olek, asupaik, määrustik, seisund, tees, asend, olukord, poos, põhimäärus, seisang, seisukord, situatsioon, väide2) law. säte3) auto. valik (рычага коробки передач) -
14 разумение
ngener. (mõistmine) tõdemus, seisukoht, arusaamine, mõistmine -
15 стоянка
1. prepos.archaeol. (каменного века) asulakoht2. ngener. (ajutine) peatuspaik, asund, peatuskoht, seisukoht -
16 суждение
ngener. (синоним: arvamus) seisukoht, hinnang, arvamus, otsus, otsustus -
17 точка зрения
ngener. seisukoht, vaatepunkt -
18 воззрение
115 С с. неод. liter. vaade, seisukoht; на кого-что suhtumine kellesse-millesse; материалистическое \воззрениее materialistlik vaade, у него изменились \воззрениея на жизнь tema ellusuhtumine muutus, излагать свои \воззрениея oma seisukohti esitama -
19 зрение
115 С с. неод. (без мн. ч.) silmanägemine; орган \зрениея nägemiselund, у него хорошее \зрениее ta näeb hästi, tal on head silmad, он лишился \зрениея ta jäi pimedaks, ta kaotas nägemise, цветовое \зрениее füüs. värvusnägemine; ‚обман \зрениея silmapete;поле \зрениея silmaring, huviring;точка \зрениея vaatekoht, seisukoht;под углом \зрениея чего mille vaatekohast, -nurgast -
20 новый
119 П (кр. ф. нов, \новыйа, \новыйо, \новыйы и \новыйы)1. uus, uudne, vastne, värske (äsja valminud, tekkinud, ilmunud jne.); \новыйое платье uus kleit, \новыйый район города uus linnajagu, \новыйое лекарство uus ravim, \новыйый взгляд на что uus seisukoht;2. (без кр. ф.) uus (teine); \новыйый председатель uus esimees, \новыйый телефон kõnek. uus telefoninumber, \новыйое место работы uus töökoht, по \новыйому стилю uue ajaarvamise järgi, \новыйый сборник стихов uus luulekogu, \новыйая техника uued masinad v seadmed, \новыйый номер журнала värske ajakiri, \новыйая история uusaeg, uusaja ajalugu, с Новым годом head uut aastat, Новый завет Uus Testament, Новый Свет Uus Maailm;3. ПС\новыйое с. неод. (без мн. ч.) uus; uudis; чувство \новыйого uue tunnetus, что \новыйого? mis (on) uudist? чувство \новыйого uue tunnetus
- 1
- 2