-
1 segl
-
2 segl
seal, sickle* * *I. (et -) seal;[ lukke med segl] seal;[ min mund er lukket med syv segl] my lips are sealed.II. (en -e)( krumkniv) sickle ( fx the hammer and sickle). -
3 segl
-
4 segl n
seal -
5 segl
xxxcachet m -
6 segl
ბეჭედი -
7 segl
-
8 segl
печать -
9 segl fk [uform. n]
sickle -
10 hånd
sg - hånden, pl - hænderрука́ ж ( кисть)gíve nógen hånden — пожа́ть ру́ку кому́-л.
••vǽre ved hånden — быть под руко́й
* * ** * *(en, hænder) hand;[ håndens arbejdere] manual workers;[ give ham frie hænder] give (el. allow) him a free hand, leave it entirely to him;[ have frie hænder til at gøre noget] be free to do something;[ give ham hånden] shake hands with him;[ give hinanden hånden] shake hands;[ give (el. række) en hjælpende hånd] lend a hand;[ holde sin hånd over] protect;[ lægge hånd på] raise a hand to,T lay a hand on;[ jeg kunne ikke se en hånd for mig] I could not see my hand in front of me(el. of my face);[ lægge sidste hånd på værket] put the finishing touches to the book (etc);[ slå hånden af ham] drop him, throw him over;[ tage en hånd ` i med] lend (el. take) a hand;[ tage hånd om] take in hand;[ jeg har kun to hænder] I have only got one pair of hands;[ med præp og adv:][ lade noget slippe sig af hænde] let something slip out of one's hands;[ han brugte hvad der var for hånden] he used what came to hand;[ dø for egen hånd] die by one's own hand, commit suicide;[ dø for bødlens hånd] die by (el. at) the hands of the executioner;( arbejde meget) get something (, things) done;( blive færdig) get something off one's hands;[ leve fra hånden i munden] live from hand to mouth;[ fra naturens hånd], se natur;[ være i gode hænder] be in good hands, be well looked after (el. taken care of);(også fig) hand in hand with;[ brevet kom ham i hænde] he received the letter,( tilfældigt) the letter came into his hands (el. possession), he came into possession of the letter;[ give ham en økse i hånden] put an axe into his hand;[ det gav dem et våben i hænde] it provided them with a weapon;(fig) he jumped at it;[ sætte sig imod det med hænder og fødder] resist it tooth and nail;(se også hård);[ de har mange penge mellem hænderne] they have much money in their pockets;[ hænderne op!] hands up! stick them up independently;( alene) alone, single-handed;( for egen regning) on one's own account;[ tegne på fri hånd] do freehand-drawing;[ bundet på hænder og fødder] tied (el. bound) hand and foot;[ gå på hænder] walk on one's hands;(se også gå (over på));[ stå på hænder] do a handstand;[ Calais var på engelske hænder] Calais was in English hands;[ give penge på hånden] pay a deposit;(merk) have an option on something; have the first refusal on something;[ på tredje hånd] at third hand,[ gå til hånde i køkkenet] lend a hand in the kitchen;[ gå én til hånde] assist somebody;[ under hånden] confidentially, privately,T on the quiet ( fx he told it to me on the quiet);[ under hans hånd og segl] under his hand and seal;[ have noget ved hånden] have something at hand, have something handy;[ tage ham ved hånden] take him by the hand. -
11 mund
sg - munden, pl - mundeрот м, уста́ мн; мо́рда ж ( у животных)brúge mund — крича́ть, руга́ть(ся)
stóppe munden på én — зажа́ть кому́-л. рот
* * ** * *(en -e) mouth;[ bruge mund] shout ( over for at),( skælde ud) scold;[ holde mund]( holde op med at tale) shut one's mouth,( forholde sig tavs også) keep one's mouth shut;[ hold mund!]T shut up! dry up! belt up!( børnesprog) shut your face![ holde ren mund] keep a secret;F silence somebody,( med magt) gag somebody, muzzle somebody ( fx critics,newspapers);( overdrive) exaggerate, draw the long bow,( love for meget) bite off more than one can chew;[ det er at tage munden for fuld] that is saying too much;(se også II. løbe, segl);[ med præp:][ af hans egen mund] from his own mouth;(se også tygge);[ snakke ham efter munden] echo him, play up to him,( om en der er urimelig) humour him;[ beholde noget for sin egen mund] keep something for oneself;[ sætte glasset for munden] put the glass to one's lips;(se også holde (sig for));[ tage bladet fra munden] speak one's mind;[ han har det mest i munden] his bark is worse than his bite;(fig) watch one's step; tread carefully;[ lægge én ordene i munden] put the words into somebody's mouth;[ tage det ord i sin mund] use that word;[ tale med mad i munden] speak with one's mouth full;[ snakke i munden på hinanden] speak all at once;[ med én mund] with one voice;(se også åben);[ pas på din mund!] mind what you are saying!(fig) contradict oneself;(se også I. brød, næse).
См. также в других словарях:
Segl — [seʎ], bündnerromanischer Name für Sils im Engadin … Universal-Lexikon
segl — sègl m DEFINICIJA reg. zast. 1. tkanina od koje se izrađuju jedra; jedrenina 2. podstava za muška odijela ETIMOLOGIJA njem. Segel: jedro … Hrvatski jezični portal
Segl — Sils im Engadin/Segl Basisdaten Kanton: Graubünden Bezirk: Maloja … Deutsch Wikipedia
segl — I segl 1. segl sb., en, e, ene (et høstredskab), i sms. segl , fx seglformet; hammer og segl II segl 2. segl sb., et, segl, ene (aftryk i voks e.l.; stempel til at lave aftryk i voks e.l. med), i sms. segl , fx segllak … Dansk ordbog
Segl — Sils im Engadin/Segl Pour les articles homonymes, voir Sils. Sils im Engadin/Segl Une vue d ensemble de la commune serait la bienvenue Administration Pays … Wikipédia en Français
segl — m ( es/ as), n ( es/ ) 1. sail; fealdan þæt segl to furl the sail; 2. veil, curtain; 3. pillar of cloud; 4. a flag, banner?; 5. see sigel … Old to modern English dictionary
Segl Maria — Sils im Engadin/Segl Basisdaten Kanton: Graubünden Bezirk: Maloja … Deutsch Wikipedia
Sils/Segl — Sils im Engadin/Segl Basisdaten Kanton: Graubünden Bezirk: Maloja … Deutsch Wikipedia
Sils im Engadin/Segl — Basisdaten Staat: Schweiz … Deutsch Wikipedia
Sils im Engadin/Segl — Escudo … Wikipedia Español
Sils im Engadin/Segl — Pour les articles homonymes, voir Sils. Sils im Engadin/Segl Vue du village et du lac de Sils] … Wikipédia en Français