-
1 потому
seepärast; sellepärast -
2 поэтому
seepärast; sellepärast -
3 потому
Н seepärast, sellepärast; я занят и \потому не могу прийти mul pole aega v ma olen (tööga) hõivatud, seepärast ma ei saa tulla, потому что, kõnek. потому как sest et, seepärast et -
4 оттого
Н seepärast, sellepärast, selle pärast, seetõttu, selle tõttu, sel põhjusel; он не знал о собрании, \оттого и не пришёл ta ei teadnud, et koosolek toimub, ja seepärast v seetõttu ei tulnudki, \оттого и заболел sellepärast ta haigeks jäigi, уж не \оттого ли…; kas mitte just selle pärast v sel põhjusel…; -
5 поэтому
Н seepärast, sellepärast; ты неправ, \поэтому и сердишься sul pole õigus, seepärast pahandadki -
6 затем
-
7 потому
advgener. seepärast, sellepärast -
8 поэтому
advgener. järelikult, seepärast, seetõttu, sellepärast -
9 то-то
1.gener. (sellepärast, mispärast; seepärast) sestap2. predic.1) gener. sedasi2) colloq. see just, see nimelt, see'p see on -
10 затем
Н1. seejärel, siis, pärast v peale seda; небо стало зеленоватым, \затем розовым taevas tõmbus rohekaks, seejärel roosaks;2. selleks, seepärast; я \затем и приехал selleks v sellepärast ma siia sõitsingi, \затем, чтобы selleks et, \затем что van. sest et -
11 расходиться
313 Г сов. kõnek.1. edasi-tagasi käima hakkama; он \расходитьсялся по комнате ta hakkas mööda tuba edasi-tagasi käima;2. (käimisega) hoogu sattuma; käimisega harjuma; расходишься и не замечаешь усталости hakkad kord astuma ega tunnegi väsimust, ноги \расходитьсялись jalad hakkasid liikuma (pärast istumist);3. ülek. hoogu sattuma, ägedaks minema, ägestuma, vihaseks minema, vihastuma; море \расходитьсялось meri hakkas mässama, буря \расходитьсялась torm tõusis maruks v hakkas marutsema, у неё нервы совсем \расходитьсялись tal on närvid päris käest ära, головная боль \расходитьсялась peavalu läks järjest ägedamaks, всё было не по нём, вот и \расходитьсялся miski polnud talle meeltmööda, seepärast läkski marru -
12 затем
seejärel; seepärast; selleks; siis
См. также в других словарях:
Estonian grammar — is a grammar of the Estonian language.NounsInflectional endings as listed below are added to the stem of a noun, which is formed from: * singular genitive: singular cases except nominative and partitive, plural nominative, * singular partitive:… … Wikipedia
Mein Vaterland ist meine Liebe — Mu isamaa on minu arm ( Mein Vaterland ist meine Liebe ) war ursprünglich ein estnisches Gedicht von Lydia Koidula. Vertont wurde es zuerst von Aleksander Kunileid anlässlich des ersten estnischen Sängerfestes im Jahr 1869. Populärer als diese… … Deutsch Wikipedia
Mu isamaa on minu arm — ( Mein Vaterland ist meine Liebe ) war ursprünglich ein estnisches Gedicht von Lydia Koidula. Vertont wurde es zuerst von Aleksander Kunileid anlässlich des ersten estnischen Sängerfestes im Jahr 1869. Populärer als diese Vertonung ist jene von… … Deutsch Wikipedia
Estonien (liste Swadesh) — Liste Swadesh de l estonien Liste Swadesh de 207 mots en français et en estonien. Sommaire 1 Présentation 2 Liste 3 Voir aussi 3.1 Bibliographie … Wikipédia en Français
Liste Swadesh De L'estonien — Liste Swadesh de 207 mots en français et en estonien. Sommaire 1 Présentation 2 Liste 3 Voir aussi 3.1 Bibliographie … Wikipédia en Français
Liste Swadesh de l'estonien — Liste Swadesh de 207 mots en français et en estonien. Sommaire 1 Présentation 2 Liste 3 Voir aussi 3.1 Bibliographie … Wikipédia en Français
Liste swadesh de l'estonien — Liste Swadesh de 207 mots en français et en estonien. Sommaire 1 Présentation 2 Liste 3 Voir aussi 3.1 Bibliographie … Wikipédia en Français