-
1 suŝipestro
second -
2 segundo
second -
3 dua
second -
4 sekundo
second -
5 bigarren
second, to come in second -
6 segundo-orratz
second-hand -
7 brokanta
second hand, secondhand -
8 prakuzo
second cousin -
9 bigarren
zen. [ ordinala ]1. second; \bigarren autoa erosi zuen he bought the second car; \bigarren aldiz for the second time2. secondary; \bigarren hezkuntza secondary education; \bigarren mailako arazoa secondary problem; \bigarren mailako hiritarrak second-class citizens; Elisabet \bigarrena Erregina Queen Elizabeth the Second adb. second; \bigarren heldu zen he came in second -
10 segundo
iz.1.a. second; 10 \segundo barru within 10 secondsb. [ izenen aurrean ] \segundo-orratz second hand2. Mat. second -
11 soro
[from Lat. "solum"] iz.1. ( lursaila, alorra)a. field; \soroa aitzurtu to hoe the field; gari-\soroak wheat fields; patata-\soroak potato fields | fields of potatoes; itzuliko du bere \soroan edo mahastian duen gauzarik onen guztia, kaltearen arabera he shall make restitution from the best part of his own field or vineyard according to the damage doneb. [ izenen aurrean ] \soro-lanetan ari dira they're working in the field2. ( larrea) meadow, pasture; behiak \soroan zaintzen zituen he watched over the cows in the pasture3.a. ( lursaila) land; bere \soro guztiak saldu behar zituen he had to sell all his landsb. ( dantzatokia) dancing square; arratsalde guztia \soroan pasatu duk you've spent the whole evening dancing in the square4. ( lautada) plain5. Nekaz. second grass harvest; \soroak ere toki askotan ustelarazi ditu euriak the rain has also let the second grass harvest go to rot; belarrak onak eta \soroak are hobeak the grass harvest was good and the second one even better -
12 bete
iz.1. fullness; ez dago ilargia beti bere \betean the moon isn't always full2. -(r)en \bete izan to be as much as the other; bata bestearen \betea da one is as good as the other; nornahi baduk hire \bete anybody can measure up to you; gorputzaren \bete den hobia a grave sized for the body; ene \beteko zama dakart I'm carrying a load I can bear io.1.a. full; Agur Maria, graziaz \betea Hail Mary, full of graceb. ilargi \bete full moon2.a. full, complete; plaza \betean esan zuen he said it in the middle of the square; argi \betetara atera zen she came out in the glare of the lightb. (irud.) (esa.) ezpain \beteko musua a wet kiss; osasun \betean zegoela at the height of his health; arnasa \bete kantatu zuen she sang it at the top of her lungs; ez omen da buru \bete he's said not to be all there3.a. (denborazko esaerekin) hori baino ordu \bete lehenago an hour before thatb. (luzera, ahalmena) zaku \bete egur zeramala carrying a sackful of firewoodc. (kopurua) hiru katilu \bete kafe three cups of coffee; gurdi \bete belarra a cartful of grass du/ad.1.a. to fill (- z: with) ; sakela babaz \bete zuen he filled his pocket with beans; {leporaino || mukuru} \bete to cram... full, stuffb. (gainaldea, e.a.) to cover (-z: with) ; arbela formulez \bete zuen she {covered || filled} the blackboard with formulaed. (zulo) to fill upe. (denbora) to fill, occupy; ez dakit nola \betetzen duen denbora I don't know how he {fills || occupies} his timef. (irud.) zorrez \beteta bizi nintzen I lived very much in debt | I was up to my neck in debts; ea nola \betetzen dugun eguna let's see how we spend the day2.a. (eginbeharra, asmoa) to fulfill, accomplish; bere asmoak \betetzeko in order to {fulfill || accomplish} his goalsb. (agindua) to carry outc. (desioa) to satisfy ; munduko gauzek ezin \bete dezake gizonaren bihotza wordly things cannot satisfy man's heart; lan horrek ez nau \betetzen that job doesn't satisfy me| I don't find my job {satisfying || fulfilling}d. (betekizuna) to meet, satisfy, fulfill ; ipini zion penitentzia \bete arte until she satisfies the penitence meted out by hime. (baldintza) to comply with3. (adinari d.) to reach, attain; gaur hamar urte \betetzen ditu gure bigarren semeak today marks our second son's tenth birthday | today is our second son's tenth birthday4. Lagunart. to knock up; hori gutxi balitz, andregaia \bete zuen to top it all, he knocked his girlfriend up da/ad.1. to fill up; antzokia mukuru \bete zen the theatre was {jam packed || full to bursting}2.a. (plana, profezia) to be fulfilled, come true; horrela \bete zen Malakias profetak esan zuena thus what the prophet Malachi said came trueb. (epea) to expire, be up; \bete zaigu epea the time's expired on us3. (p., janariaz) bazkaltzen zeharo \betetzen naiz I had my fill at lunch; sabela \betetzera etortzen duk eta kitto he only comes {to fill his belly || to stuff his face}4. (adinari, urteurrenari d.) iaz \bete ziren ehun urte jaio zenetik last year marked the hundredth anniversary of his birth -
13 burukada
iz.1. hit from one's head; \burukada bat hartu zuen he got hit in the head; \burukada eman zion he headbutted him2. Kir. header; bigarren gola sartu zuen \burukada batekin he scored the second goal with {his head || a header} | he headed in the second goal -
14 gelditu
du/ad.1. ( geldiarazi) to stop, halt; gerla \gelditu! stop the war!2. Kir. to stop, block da/ad.1. ( ibiltzeari utzi) to stop; erlojua \gelditu egin zait my watch's stoppeda. to stay, remain; lagun batzuekin \gelditu to stay with some friendsb. to {remain || stay} behinda. to remain; egin gabe \gelditu zen nothing was done about itb. ( suertatu) to turn up, wind up; azukrerik gabe \gelditu ginen we ran out of sugar; bakarrik \gelditu zen he ended up alone; alarguna \gelditu zen she became a widow; hilik \gelditu ziren they wound up dead; bigarren \gelditu zen he wound up in second place | he wound up second4. ( atal bat kendu ondoren, e.a) to be left, remain; bat gelditzen zait I've got one left; zazpi gelditzen dira seven remain | seven are left; zazpi kendu eta zenbait gelditzen da? take away seven and how many are left? ; diru gutxi gelditzen zaigu we don't have much money left; horren arrastorik gelditzen al da? is there is any trace remaining of it?5. ( zita, geratze) to meet; zazpietan \gelditu nintzen haiekin I am meeting with them at seven\\\gelditu Oharra: gelditu duten esaerak aurkitzeko, bila itzazu izenaren, adjektiboaren eta abarren adieran, adib., zor eta lor gelditu aurkitzeko, bila ezazu zor adieran -
15 igaroaldi
iz.1. passage, crossing2. course of time; bigarren \igaroaldian konturatu zen she realized the second time around; sardean hartuta, labean \igaroaldi bat eman behar zaio stuck on a fork, it must be put back into the oven for a second baking -
16 inguru
[from Lat. "in gyrum"] iz.1.a. ( giroa) ambience, atmosphere, surroundings; haren usain gozoak \inguru guztia urrindu zuen its sweet smell left a scent all aroundb. outskirts; etsaia Mosku \ingurura iritsi zen the enemy reached the outskirts of Moscowc. \inguruak environs, surroundings; \inguru haietako basoetan in the words of that vicinityd. area, vicinity; eta haren omena hedatu zen \inguru hartako leku guztietara his fame spread to every place of around there; \inguru hartako herrietakoak ziren they were from villages in that area2.a. ( barrutia, ingurunea) perimeter, peri-phery; Gipuzkoako \inguru guztia hogeita hamahiru legoa da gutxi gora behera the total periphery of Gipuzkoa is approximately thirty-three leagues; hiriaren \inguruak badu bi orduko bidea the perimeter of the city is a two hour drive; ontziaren \inguru guztian ur handia zen all around the ship was deep waterb. ( zirkunferentzia) circumference; bere adarren \ingurua 90 metro da the circumference of its branches is 90 metres3.a. ( intzulingurua, toki batetik bestera, zuzena baina luzeagoa den bidea) to go around; inor ohar ez zedin \inguru bat eginez isilka sartu nintzen etxean so that nobody would notice I went around and sneaked into the houseb. Kir. lap; bigarren \ingurua hastera doa he's going to start a second time around | he's going on his second lapc. ( bira, itzulia) stroll, walk, tour; soldadu guztiek fusilak hartu eta eman zioten \inguru bat herriari all of the soldiers took their rifles and strolled around the town; hori jakiteko aski duzu \inguru bat egitea gure eskualdean to find that out you only need to take a tour around our region4. ( harira jo gabe) circle; \inguru mintzaten zen egia gordetzeko he talked around in circles to hide the truth; esan \inguru gabe! don't beat around the bush5. ( pertsonari d.) \inguru handiko gizona da he's a well-connected man post.1. ( orduekin) around, about; bostak \inguru around five o'clock; zazpi t'erdiak \inguru ziren it was around half past seven2. around, about; orain dela berrogeita hamar urte \inguru some fifty years ago; berrogei urte \inguru ditu she's around forty; bost metro \inguru ditu it's about five metres long; gutxienez baziren han berrehun mila lagun \inguru there were at least some two hundred thousand people -
17 agerraldi
iz.1. ( agerketa)a. appearance; martxoan egin zuen eritasunak bere lehen \agerraldia in March the disease made its first appearanceb. Kristau. appearance, visitation; F—tima Ama Birjinaren \agerraldiak the appearances of Our Lady of F—timac. ( hitzari d., e.a.) instance; "deraukot" hitzaren \agerraldiak Axularren liburuan instances of the word "deraukot" in Axular's book2. ( argitaldia) edition; bigarren \agerraldia, hobetua second revised edition3. ( ikustaldia, bisita) visit, call; \agerraldi bat egin ezazu do pay {me || us} a visit | do call on {me || us}4.a. Antz. scene; Hirugarren Ekitaldia, Bigarren A\agerraldia Act Three, Scene Twob. ( liburuari d.) chapter5. Antz. (emanaldi) performance -
18 alferiz
iz. (H) Mil.1. ( itsas armadakoa) ensign; fragata-\alferiz midshipman; ontzi-\alferiz sub-lieutenant2. ( armadakoa) second lieutenant -
19 arropa
iz.1.a. ( oro.) clothes; \arropa(k) garbitu to wash the clothes; frantziskotarren \arropa Franciscan fathers' clothes; \arropa zikin dirty clothes; barruko \arropa\\\arropa undercloses | underwear; bigarren eskuko \arropa second-hand clothesb. (irud.) \arropa zuzenak ez izan not to be totally trustworthy2. ( etxerako erabiltzen dena) line; \arropa zuri white linen -
20 asto
iz. [from *(h)arzto ?, also cf. Aquit. asto-]1.a. (Zoo.) donkey, ass Zah.b. (esa.) \asto ehunetan sartu to bite off more than one can chew; \asto joan eta mando etorri to come down in the world | to come off {worse || second best}; \astoa saldu eta mandoa erosi to come off worse | to get the worst end of the bargain; \astoak errotara joango dira gu hilda ere we' re as good as useless; \asto {jorik || hilda} egon to be down in the dumps; \asto arrak umea egin orduko when the cows come home | when hell freezes over ; \asto arrantza balio du it isn' t worth a hoot; i-i {bereak eta \asto || beltzarenak || zaharrarenak} esan to give sb an earful |to tell sb off good and proper; Burgosko \astotxoarena egin du he' s gone back on his wordc. [ izenen aurrean ] donkey-; \asto lasterketak donkey races2. (irud.) idiot, ass; \asto {hori || halakoa}! you {ass || idiot} \astoa baino \astoagoa da he's as dumb as an ox3. Kartak. ace4. ( artistarena) easel5. skate6. Nekaz. ( orgarako, gurdirako) loading pole (to hold down cartloads)10. ( aldamioari d.) prop, support
См. также в других словарях:
second — second, onde [ s(ə)gɔ̃, ɔ̃d ] adj. et n. • XIIe; secunt 1119; lat. secundus « suivant », de sequi « suivre » I ♦ Adj. (généralt avant le nom) et n. 1 ♦ Qui vient après une chose de même nature; qui suit le premier. ⇒ deuxième(on emploie … Encyclopédie Universelle
second — second, onde (se gon, gon d ; au XVIIe siècle, Marg. Buffet, Observ. p. 131, regarde comme une faute de prononcer le c comme un g ; au contraire, Chifflet, Gramm. p. 225, dit que le c se prononce comme un g ; le d se lie : un se gon t avis ;… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
second — SECOND, [sec]onde. adj. numeral. Qui est immediatement aprés premier. Dans ce mot & dans ses derivez le C. se prononce comme un G. Il n est pas le premier, il n est que le second. le second livre. le second President. le second Capitaine. la… … Dictionnaire de l'Académie française
Second — Sec ond, a. [F., fr. L. secundus second, properly, following, fr. sequi to follow. See {Sue} to follow, and cf. {Secund}.] 1. Immediately following the first; next to the first in order of place or time; hence, occurring again; another; other.… … The Collaborative International Dictionary of English
second — second1 [sek′ənd] adj. [ME secunde < OFr < L secundus, following, second < sequi, to follow: see SEQUENT] 1. coming next after the first in order of place or time; 2d or 2nd 2. another; other; additional; supplementary [to take a second… … English World dictionary
second — Ⅰ. second [1] ► ORDINAL NUMBER 1) constituting number two in a sequence; 2nd. 2) subordinate or inferior in position, rank, or importance. 3) (seconds) goods of an inferior quality. 4) (seconds) informal a second course or second helping of food… … English terms dictionary
Second — Sec ond, n. 1. One who, or that which, follows, or comes after; one next and inferior in place, time, rank, importance, excellence, or power. [1913 Webster] Man An angel s second, nor his second long. Young. [1913 Webster] 2. One who follows or… … The Collaborative International Dictionary of English
SECOND (J.) — SECOND JEAN (1511 1536) Né à La Haye, ce grand poète néo latin de son vrai nom Jean Everaerts est européen par ses voyages, dont ses propres relations nous transmettent l’itinéraire daté. Sa première jeunesse a pour cadre Malines, mais dès 1532… … Encyclopédie Universelle
Second — Sec ond, v. t. [imp. & p. p. {Seconded}; p. pr. & vb. n. {Seconding}.] [Cf. F. seconder, L. secundare, from secundus. See {Second}, a.] 1. To follow in the next place; to succeed; to alternate. [R.] [1913 Webster] In the method of nature, a low… … The Collaborative International Dictionary of English
second — [adj] next; subordinate additional, alternative, another, double, duplicate, extra, following, further, inferior, lesser, lower, next in order, other, place, repeated, reproduction, runner up, secondary, subsequent, succeeding, supporting, twin,… … New thesaurus
Second — (en castellano: segundo) puede referirse a: Second, banda española. Second Coming (1994), álbum de The Stone Roses. Véase también Segundo, desambiguación. Esta página de desambiguación cataloga artículos relacionados con el mismo … Wikipedia Español