-
1 seat
[si:t] 1. noun1) (something for sitting on: Are there enough seats for everyone?) sedadlo2) (the part of a chair etc on which the body sits: This chair-seat is broken.) sedátko3) ((the part of a garment covering) the buttocks: I've got a sore seat after all that horse riding; a hole in the seat of his trousers.) zadek4) (a place in which a person has a right to sit: two seats for the play; a seat in Parliament; a seat on the board of the company.) sedadlo; křeslo5) (a place that is the centre of some activity etc: Universities are seats of learning.) sídlo2. verb1) (to cause to sit down: I seated him in the armchair.) posadit2) (to have seats for: Our table seats eight.) být pro... osob•- - seater- seating
- seat belt
- take a seat* * *• sídlo• sedadlo• křeslo• místo -
2 seat belt
(in a car, aeroplane etc, a safety-belt which will hold a person in his seat in an accident etc.) bezpečnostní pás* * *• bezpečnostní pás -
3 book
[buk] 1. noun1) (a number of sheets of paper (especially printed) bound together: an exercise book.) sešit2) (a piece of writing, bound and covered: I've written a book on Shakespeare.) kniha3) (a record of bets.) úhrn sázek2. verb1) (to buy or reserve (a ticket, seat etc) for a play etc: I've booked four seats for Friday's concert.) zarezervovat2) (to hire in advance: We've booked the hall for Saturday.) zajistit si•- bookable- booking
- booklet
- bookbinding
- bookbinder
- bookcase
- booking-office
- bookmaker
- bookmark
- bookseller
- bookshelf
- bookshop
- bookworm
- booked up
- book in
- by the book* * *• zamluvit• předplatit si• rezervovat• knížka• kniha• objednávat• objednat• blok -
4 confessional
[-ʃə-]noun (the seat etc where a priest sits when hearing confessions.) zpovědnice* * *• zpovědní -
5 unreserved
1) ((of a seat etc) not reserved: These seats are unreserved.) nerezervovaný2) (complete: The committee gave his suggestion unreserved approval.) bezvýhradný3) (frank: She had a cheerful, unreserved nature.) přímý•* * *• bezvýhradný -
6 stand
[stænd] 1. past tense, past participle - stood; verb1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) stát2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) vstát3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) stát4) (to remain unchanged: This law still stands.) platit5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) stát6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) stát (si)7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) být8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) postavit9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) podřídit se; snášet10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) zaplatit2. noun1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) stanoviště; bojovné stanovisko2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) stojan3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) stánek4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) tribuna5) ((American) a witness box in a law court.) svědecká lavice•- standing 3. noun1) (time of lasting: an agreement of long standing.) trvání2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) postavení•- stand-by4. adjective((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) náhradní5. adverb(travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) jako náhradník- stand-in- standing-room
- make someone's hair stand on end
- stand aside
- stand back
- stand by
- stand down
- stand fast/firm
- stand for
- stand in
- stand on one's own two feet
- stand on one's own feet
- stand out
- stand over
- stand up for
- stand up to* * *• vydržet• vystát• postavit• stoj• stand/stood/stood• stojí• stát• stativ -
7 rest
I 1. [rest] noun1) (a (usually short) period of not working etc after, or between periods of, effort; (a period of) freedom from worries etc: Digging the garden is hard work - let's stop for a rest; Let's have/take a rest; I need a rest from all these problems - I'm going to take a week's holiday.) odpočinek2) (sleep: He needs a good night's rest.) spánek3) (something which holds or supports: a book-rest; a headrest on a car seat.) podstavec, podpěra4) (a state of not moving: The machine is at rest.) klid2. verb1) (to (allow to) stop working etc in order to get new strength or energy: We've been walking for four hours - let's stop and rest; Stop reading for a minute and rest your eyes; Let's rest our legs.) (nechat) odpočinout (si)2) (to sleep; to lie or sit quietly in order to get new strength or energy, or because one is tired: Mother is resting at the moment.) odpočívat3) (to (make or allow to) lean, lie, sit, remain etc on or against something: Her head rested on his shoulder; He rested his hand on her arm; Her gaze rested on the jewels.) spočívat, opřít4) (to relax, be calm etc: I will never rest until I know the murderer has been caught.) mít klid5) (to (allow to) depend on: Our hopes now rest on him, since all else has failed.) spočívat, záviset6) ((with with) (of a duty etc) to belong to: The choice rests with you.) patřit•- restful- restfully
- restfulness
- restless
- restlessly
- restlessness
- rest-room
- at rest
- come to rest
- lay to rest
- let the matter rest
- rest assured
- set someone's mind at rest II [rest]- the rest* * *• zastávka• zbytek• pohov• podpěra• přestávka• smrt• odpočinek• odpočívat• ostatek• oddech• opora -
8 place
[pleis] 1. noun1) (a particular spot or area: a quiet place in the country; I spent my holiday in various different places.) místo2) (an empty space: There's a place for your books on this shelf.) místo3) (an area or building with a particular purpose: a market-place.) místo4) (a seat (in a theatre, train, at a table etc): He went to his place and sat down.) místo, sedadlo5) (a position in an order, series, queue etc: She got the first place in the competition; I lost my place in the queue.) místo6) (a person's position or level of importance in society etc: You must keep your secretary in her place.) místo7) (a point in the text of a book etc: The wind was blowing the pages of my book and I kept losing my place.) stránka8) (duty or right: It's not my place to tell him he's wrong.) úkol, povinnost9) (a job or position in a team, organization etc: He's got a place in the team; He's hoping for a place on the staff.) místo10) (house; home: Come over to my place.) dům, domů, k sobě11) ((often abbreviated to Pl. when written) a word used in the names of certain roads, streets or squares.) ulice, náměstí12) (a number or one of a series of numbers following a decimal point: Make the answer correct to four decimal places.) (desetinné) místo2. verb1) (to put: He placed it on the table; He was placed in command of the army.) položit, postavit2) (to remember who a person is: I know I've seen her before, but I can't quite place her.) umístit•- go places
- in the first
- second place
- in place
- in place of
- out of place
- put oneself in someone else's place
- put someone in his place
- put in his place
- take place
- take the place of* * *• ustanovit• uskutečnit• umístit• postavit• položit• sídlo• místo• bydliště -
9 capital
I 1. ['kæpitl] noun1) (the chief town or seat of government: Paris is the capital of France.) hlavní město2) ((also capital letter) any letter of the type found at the beginning of sentences, proper names etc: THESE ARE CAPITAL LETTERS / CAPITALS.) velké písmeno3) (money (for investment etc): You need capital to start a new business.) kapitál2. adjective1) (involving punishment by death: a capital offence.) hrdelní2) (excellent: a capital idea.) skvělý, znamenitý3) ((of a city) being a capital: Paris and other capital cities.) hlavní•- capitalist
- capitalist
- capitalistic II ['kæpitl] noun(in architecture, the top part of a column of a building etc.) hlavice* * *• velké písmeno• verzálka• skvělý• hlavice sloupu• hlavní město• kapitál -
10 cushion
['kuʃən] 1. noun1) (a bag of cloth etc filled with soft material, eg feathers etc, used for support or to make a seat more comfortable: I'll sit on a cushion on the floor.) polštář2) (any similar support: A hovercraft travels on a cushion of air.) polštář2. verb(to lessen the force of a blow etc: The soft sand cushioned his fall.) ztlumit* * *• polštář -
11 serve
[sə:v] 1. verb1) (to work for a person etc eg as a servant: He served his master for forty years.) sloužit2) (to distribute food etc or supply goods: She served the soup to the guests; Which shop assistant served you (with these goods)?) podávat, obsluhovat3) (to be suitable for a purpose: This upturned bucket will serve as a seat.) sloužit4) (to perform duties, eg as a member of the armed forces: He served (his country) as a soldier for twenty years; I served on the committee for five years.) sloužit; pracovat5) (to undergo (a prison sentence): He served (a sentence of) six years for armed robbery.) odsedět si (trest)6) (in tennis and similar games, to start the play by throwing up the ball etc and hitting it: He served the ball into the net; Is it your turn to serve?) podávat2. noun(act of serving (a ball).) podání- server- serving
- it serves you right
- serve an apprenticeship
- serve out
- serve up* * *• posloužit• podat• podávat• servírovat• sloužit• obsloužit -
12 perch
[pə: ] 1. noun1) (a branch etc on which a bird sits or stands: The pigeon would not fly down from its perch.) bidýlko, hřad2) (any high seat or position: He looked down from his perch on the roof.) výšiny2. verb1) ((of birds) to go to (a perch); to sit or stand on (a perch): The bird flew up and perched on the highest branch of the tree.) hředovat2) (to put, or be, in a high seat or position: He perched the child on his shoulder; They perched on the fence.) trůnit, vysadit* * *• bidélko• bidlo -
13 accessory
[ək'sesəri]plural - accessories; noun1) (something additional (eg a handbag, scarf, shoes etc to the main part of a woman's clothing, or a radio, seat-covers etc to a car): She wore matching accessories.) doplňky, příslušenství2) ((legal) a person who helps somebody, especially a criminal.) spolupachatel* * *• příslušenství• módní doplňky• doplněk -
14 chair
[ eə] 1. noun1) (a movable seat for one person, with a back to it: a table and four chairs.) židle2) (the position of a person who is chairman at a meeting etc: Who is in the chair?) předsednictví3) (the office of a university professor: He holds the chair of History at this university.) stolice (profesorská)2. verb(to be chairman at (a meeting etc): He chaired the meeting last night.) předsedat- chairman
- chairperson
- chairwoman
- chairmanship* * *• židle• předsedající• křeslo -
15 dashboard
['dæʃbo:d](a board etc with dials, switches etc in front of the driver's seat in a car.) palubní/přístrojová deska* * *• palubní deska -
16 swing
[swiŋ] 1. past tense, past participle - swung; verb1) (to (cause to) move or sway in a curve (from side to side or forwards and backwards) from a fixed point: You swing your arms when you walk; The children were swinging on a rope hanging from a tree; The door swung open; He swung the load on to his shoulder.) houpat (se), kývat se, přehodit si2) (to walk with a stride: He swung along the road.) rázovat3) (to turn suddenly: He swung round and stared at them; He is hoping to swing the voters in his favour.) otočit (se)2. noun1) (an act, period, or manner, of swinging: He was having a swing on the rope; Most golfers would like to improve their swing.) výkyv; obrat; švih2) (a swinging movement: the swing of the dancers' skirts.) kroužení3) (a strong dancing rhythm: The music should be played with a swing.) švih, rytmus4) (a change in public opinion etc: a swing away from the government.) odvrat5) (a seat for swinging, hung on ropes or chains from a supporting frame etc.) houpačka•- swinging- swing bridge
- swing door
- be in full swing
- get into the swing of things
- get into the swing
- go with a swing* * *• swing• swing/swung/swung• houpat• houpat se• kyv• kývat -
17 back
[bæk] 1. noun1) (in man, the part of the body from the neck to the bottom of the spine: She lay on her back.) záda2) (in animals, the upper part of the body: She put the saddle on the horse's back.) hřbet3) (that part of anything opposite to or furthest from the front: the back of the house; She sat at the back of the hall.) zadní část4) (in football, hockey etc a player who plays behind the forwards.) obránce2. adjective(of or at the back: the back door.) zadní3. adverb1) (to, or at, the place or person from which a person or thing came: I went back to the shop; He gave the car back to its owner.) zpátky, nazpět2) (away (from something); not near (something): Move back! Let the ambulance get to the injured man; Keep back from me or I'll hit you!) zpět, pryč, dál3) (towards the back (of something): Sit back in your chair.) dozadu4) (in return; in response to: When the teacher is scolding you, don't answer back.) v odpověď5) (to, or in, the past: Think back to your childhood.) zpět (do minulosti)4. verb1) (to (cause to) move backwards: He backed (his car) out of the garage.) (vy)couvat2) (to help or support: Will you back me against the others?) podpořit3) (to bet or gamble on: I backed your horse to win.) vsadit si (na něco)•- backer- backbite
- backbiting
- backbone
- backbreaking
- backdate
- backfire
- background
- backhand 5. adverb(using backhand: She played the stroke backhand; She writes backhand.) backhandem, se sklonem doleva- backlog- back-number
- backpack
- backpacking: go backpacking
- backpacker
- backside
- backslash
- backstroke
- backup
- backwash
- backwater
- backyard
- back down
- back of
- back on to
- back out
- back up
- have one's back to the wall
- put someone's back up
- take a back seat* * *• týl• záda• zadní• zacouvat• zadní strana• zpět• zpáteční• zpátky• rub• obránce• hřbet• couvat -
18 bench
[ben ]1) (a long (usually wooden) seat: a park bench.) lavička, lavice2) (a work-table for a carpenter etc: tools on the workbench.) pracovní stůl, ponk* * *• lavička• lavice -
19 pet
[pet] 1. noun1) (a tame animal etc, usually kept in the home: She keeps a rabbit as a pet; ( also adjective) a pet rabbit/goldfish.) domácí zvířátko2) ((especially of children) a delightful or lovely person (used also as a term of affection): Isn't that baby a pet?; Would you like some ice-cream, pet?) miláček2. adjective(favourite; greatest: What is your pet ambition/hate?) oblíbený, největší3. verbpast tense, past participle petted)1) (to stroke or caress (an animal) in a loving way: The old lady sat by the fire petting her dog.) mazlit se2) ((slang) to kiss, hug and caress: They were petting (each other) in the back seat.) laskat•- pet name* * *• zvířecí mazlíček• miláček• mazlíček -
20 safety-belt
noun (a fixed belt in a car or aircraft used to keep a passenger from being thrown out of the seat in an accident, crash etc.) bezpečnostní pás
См. также в других словарях:
Seat — can refer to:A place to sit, particularly the area one sits upon (rather than other elements, like armrests), See: * Chair * Car seat * Airline seat * Saddle, a type of seat used on the backs of animals, bicycles (see bicycle seat), etc. *… … Wikipedia
seat belt — noun a safety belt used in a car or plane to hold you in your seat in case of an accident • Syn: ↑seatbelt • Hypernyms: ↑safety belt, ↑life belt, ↑safety harness • Part Holonyms: ↑car seat, ↑ … Useful english dictionary
SEAT Córdoba — Fabricante SEAT Empresa matriz Grupo Volkswagen Período 1993 2009 Tipo Automóvil de turismo … Wikipedia Español
seat — [sēt] n. [ME sete < ON sæti: for IE base see SIT] 1. the manner of sitting, as on horseback 2. a) a place or space to sit, or the right to such a place, esp. as evidenced by a ticket [to buy two seats to the opera] b) a thing to sit on; chair … English World dictionary
SEAT Ronda — Fabricante SEAT Período 1982 1986 … Wikipedia Español
SEAT Cordoba — Seat Córdoba Hersteller: Seat Produktionszeitraum: 1993–2008 Klasse: Kleinwagen Karosserieversionen: Stufenheck, zwei /viertürig Kombi, fünftürig Vorgängermodell: keines … Deutsch Wikipedia
Seat Cordoba — Seat Córdoba Hersteller: Seat Produktionszeitraum: 1993–2008 Klasse: Kleinwagen Karosserieversionen: Stufenheck, zwei /viertürig Kombi, fünftürig Vorgängermodell: keines … Deutsch Wikipedia
SEAT 600 — «SEAT 600» redirige aquí. Para la versión original, véase Fiat 600. SEAT 600 Fabricante SEAT … Wikipedia Español
SEAT Málaga — GLX 1.5 (1986). Otros nombres SEAT Gredos Fabricante SEAT … Wikipedia Español
SEAT 131 — Saltar a navegación, búsqueda SEAT 131 Fabricante SEAT Empresa matriz FIAT Período 1975 1982 Fábricas SEAT de Barcelona … Wikipedia Español
SEAT 1500 — Fabricante SEAT Empresa matriz Fiat Auto … Wikipedia Español