Перевод: со всех языков на чешский

с чешского на все языки

seat+etc

  • 1 seat

    [si:t] 1. noun
    1) (something for sitting on: Are there enough seats for everyone?) sedadlo
    2) (the part of a chair etc on which the body sits: This chair-seat is broken.) sedátko
    3) ((the part of a garment covering) the buttocks: I've got a sore seat after all that horse riding; a hole in the seat of his trousers.) zadek
    4) (a place in which a person has a right to sit: two seats for the play; a seat in Parliament; a seat on the board of the company.) sedadlo; křeslo
    5) (a place that is the centre of some activity etc: Universities are seats of learning.) sídlo
    2. verb
    1) (to cause to sit down: I seated him in the armchair.) posadit
    2) (to have seats for: Our table seats eight.) být pro... osob
    - - seater
    - seating
    - seat belt
    - take a seat
    * * *
    • sídlo
    • sedadlo
    • křeslo
    • místo

    English-Czech dictionary > seat

  • 2 seat belt

    (in a car, aeroplane etc, a safety-belt which will hold a person in his seat in an accident etc.) bezpečnostní pás
    * * *
    • bezpečnostní pás

    English-Czech dictionary > seat belt

  • 3 book

    [buk] 1. noun
    1) (a number of sheets of paper (especially printed) bound together: an exercise book.) sešit
    2) (a piece of writing, bound and covered: I've written a book on Shakespeare.) kniha
    3) (a record of bets.) úhrn sázek
    2. verb
    1) (to buy or reserve (a ticket, seat etc) for a play etc: I've booked four seats for Friday's concert.) zarezervovat
    2) (to hire in advance: We've booked the hall for Saturday.) zajistit si
    - booking
    - booklet
    - bookbinding
    - bookbinder
    - bookcase
    - booking-office
    - bookmaker
    - bookmark
    - bookseller
    - bookshelf
    - bookshop
    - bookworm
    - booked up
    - book in
    - by the book
    * * *
    • zamluvit
    • předplatit si
    • rezervovat
    • knížka
    • kniha
    • objednávat
    • objednat
    • blok

    English-Czech dictionary > book

  • 4 confessional

    [-ʃə-]
    noun (the seat etc where a priest sits when hearing confessions.) zpovědnice
    * * *
    • zpovědní

    English-Czech dictionary > confessional

  • 5 unreserved

    1) ((of a seat etc) not reserved: These seats are unreserved.) nerezervovaný
    2) (complete: The committee gave his suggestion unreserved approval.) bezvýhradný
    3) (frank: She had a cheerful, unreserved nature.) přímý
    * * *
    • bezvýhradný

    English-Czech dictionary > unreserved

  • 6 stand

    [stænd] 1. past tense, past participle - stood; verb
    1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) stát
    2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) vstát
    3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) stát
    4) (to remain unchanged: This law still stands.) platit
    5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) stát
    6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) stát (si)
    7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) být
    8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) postavit
    9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) podřídit se; snášet
    10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) zaplatit
    2. noun
    1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) stanoviště; bojovné stanovisko
    2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) stojan
    3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) stánek
    4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) tribuna
    5) ((American) a witness box in a law court.) svědecká lavice
    - standing 3. noun
    1) (time of lasting: an agreement of long standing.) trvání
    2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) postavení
    4. adjective
    ((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) náhradní
    5. adverb
    (travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) jako náhradník
    - standing-room
    - make someone's hair stand on end
    - stand aside
    - stand back
    - stand by
    - stand down
    - stand fast/firm
    - stand for
    - stand in
    - stand on one's own two feet
    - stand on one's own feet
    - stand out
    - stand over
    - stand up for
    - stand up to
    * * *
    • vydržet
    • vystát
    • postavit
    • stoj
    • stand/stood/stood
    • stojí
    • stát
    • stativ

    English-Czech dictionary > stand

  • 7 rest

    I 1. [rest] noun
    1) (a (usually short) period of not working etc after, or between periods of, effort; (a period of) freedom from worries etc: Digging the garden is hard work - let's stop for a rest; Let's have/take a rest; I need a rest from all these problems - I'm going to take a week's holiday.) odpočinek
    2) (sleep: He needs a good night's rest.) spánek
    3) (something which holds or supports: a book-rest; a headrest on a car seat.) podstavec, podpěra
    4) (a state of not moving: The machine is at rest.) klid
    2. verb
    1) (to (allow to) stop working etc in order to get new strength or energy: We've been walking for four hours - let's stop and rest; Stop reading for a minute and rest your eyes; Let's rest our legs.) (nechat) odpočinout (si)
    2) (to sleep; to lie or sit quietly in order to get new strength or energy, or because one is tired: Mother is resting at the moment.) odpočívat
    3) (to (make or allow to) lean, lie, sit, remain etc on or against something: Her head rested on his shoulder; He rested his hand on her arm; Her gaze rested on the jewels.) spočívat, opřít
    4) (to relax, be calm etc: I will never rest until I know the murderer has been caught.) mít klid
    5) (to (allow to) depend on: Our hopes now rest on him, since all else has failed.) spočívat, záviset
    6) ((with with) (of a duty etc) to belong to: The choice rests with you.) patřit
    - restfully
    - restfulness
    - restless
    - restlessly
    - restlessness
    - rest-room
    - at rest
    - come to rest
    - lay to rest
    - let the matter rest
    - rest assured
    - set someone's mind at rest
    II [rest]
    * * *
    • zastávka
    • zbytek
    • pohov
    • podpěra
    • přestávka
    • smrt
    • odpočinek
    • odpočívat
    • ostatek
    • oddech
    • opora

    English-Czech dictionary > rest

  • 8 place

    [pleis] 1. noun
    1) (a particular spot or area: a quiet place in the country; I spent my holiday in various different places.) místo
    2) (an empty space: There's a place for your books on this shelf.) místo
    3) (an area or building with a particular purpose: a market-place.) místo
    4) (a seat (in a theatre, train, at a table etc): He went to his place and sat down.) místo, sedadlo
    5) (a position in an order, series, queue etc: She got the first place in the competition; I lost my place in the queue.) místo
    6) (a person's position or level of importance in society etc: You must keep your secretary in her place.) místo
    7) (a point in the text of a book etc: The wind was blowing the pages of my book and I kept losing my place.) stránka
    8) (duty or right: It's not my place to tell him he's wrong.) úkol, povinnost
    9) (a job or position in a team, organization etc: He's got a place in the team; He's hoping for a place on the staff.) místo
    10) (house; home: Come over to my place.) dům, domů, k sobě
    11) ((often abbreviated to Pl. when written) a word used in the names of certain roads, streets or squares.) ulice, náměstí
    12) (a number or one of a series of numbers following a decimal point: Make the answer correct to four decimal places.) (desetinné) místo
    2. verb
    1) (to put: He placed it on the table; He was placed in command of the army.) položit, postavit
    2) (to remember who a person is: I know I've seen her before, but I can't quite place her.) umístit
    - go places
    - in the first
    - second place
    - in place
    - in place of
    - out of place
    - put oneself in someone else's place
    - put someone in his place
    - put in his place
    - take place
    - take the place of
    * * *
    • ustanovit
    • uskutečnit
    • umístit
    • postavit
    • položit
    • sídlo
    • místo
    • bydliště

    English-Czech dictionary > place

  • 9 capital

    I 1. ['kæpitl] noun
    1) (the chief town or seat of government: Paris is the capital of France.) hlavní město
    2) ((also capital letter) any letter of the type found at the beginning of sentences, proper names etc: THESE ARE CAPITAL LETTERS / CAPITALS.) velké písmeno
    3) (money (for investment etc): You need capital to start a new business.) kapitál
    2. adjective
    1) (involving punishment by death: a capital offence.) hrdelní
    2) (excellent: a capital idea.) skvělý, znamenitý
    3) ((of a city) being a capital: Paris and other capital cities.) hlavní
    - capitalist
    - capitalist
    - capitalistic
    II ['kæpitl] noun
    (in architecture, the top part of a column of a building etc.) hlavice
    * * *
    • velké písmeno
    • verzálka
    • skvělý
    • hlavice sloupu
    • hlavní město
    • kapitál

    English-Czech dictionary > capital

  • 10 cushion

    ['kuʃən] 1. noun
    1) (a bag of cloth etc filled with soft material, eg feathers etc, used for support or to make a seat more comfortable: I'll sit on a cushion on the floor.) polštář
    2) (any similar support: A hovercraft travels on a cushion of air.) polštář
    2. verb
    (to lessen the force of a blow etc: The soft sand cushioned his fall.) ztlumit
    * * *
    • polštář

    English-Czech dictionary > cushion

  • 11 serve

    [sə:v] 1. verb
    1) (to work for a person etc eg as a servant: He served his master for forty years.) sloužit
    2) (to distribute food etc or supply goods: She served the soup to the guests; Which shop assistant served you (with these goods)?) podávat, obsluhovat
    3) (to be suitable for a purpose: This upturned bucket will serve as a seat.) sloužit
    4) (to perform duties, eg as a member of the armed forces: He served (his country) as a soldier for twenty years; I served on the committee for five years.) sloužit; pracovat
    5) (to undergo (a prison sentence): He served (a sentence of) six years for armed robbery.) odsedět si (trest)
    6) (in tennis and similar games, to start the play by throwing up the ball etc and hitting it: He served the ball into the net; Is it your turn to serve?) podávat
    2. noun
    (act of serving (a ball).) podání
    - serving
    - it serves you right
    - serve an apprenticeship
    - serve out
    - serve up
    * * *
    • posloužit
    • podat
    • podávat
    • servírovat
    • sloužit
    • obsloužit

    English-Czech dictionary > serve

  • 12 perch

    [pə: ] 1. noun
    1) (a branch etc on which a bird sits or stands: The pigeon would not fly down from its perch.) bidýlko, hřad
    2) (any high seat or position: He looked down from his perch on the roof.) výšiny
    2. verb
    1) ((of birds) to go to (a perch); to sit or stand on (a perch): The bird flew up and perched on the highest branch of the tree.) hředovat
    2) (to put, or be, in a high seat or position: He perched the child on his shoulder; They perched on the fence.) trůnit, vysadit
    * * *
    • bidélko
    • bidlo

    English-Czech dictionary > perch

  • 13 accessory

    [ək'sesəri]
    plural - accessories; noun
    1) (something additional (eg a handbag, scarf, shoes etc to the main part of a woman's clothing, or a radio, seat-covers etc to a car): She wore matching accessories.) doplňky, příslušenství
    2) ((legal) a person who helps somebody, especially a criminal.) spolupachatel
    * * *
    • příslušenství
    • módní doplňky
    • doplněk

    English-Czech dictionary > accessory

  • 14 chair

    [ eə] 1. noun
    1) (a movable seat for one person, with a back to it: a table and four chairs.) židle
    2) (the position of a person who is chairman at a meeting etc: Who is in the chair?) předsednictví
    3) (the office of a university professor: He holds the chair of History at this university.) stolice (profesorská)
    2. verb
    (to be chairman at (a meeting etc): He chaired the meeting last night.) předsedat
    - chairman
    - chairperson
    - chairwoman
    - chairmanship
    * * *
    • židle
    • předsedající
    • křeslo

    English-Czech dictionary > chair

  • 15 dashboard

    ['dæʃbo:d]
    (a board etc with dials, switches etc in front of the driver's seat in a car.) palubní/přístrojová deska
    * * *
    • palubní deska

    English-Czech dictionary > dashboard

  • 16 swing

    [swiŋ] 1. past tense, past participle - swung; verb
    1) (to (cause to) move or sway in a curve (from side to side or forwards and backwards) from a fixed point: You swing your arms when you walk; The children were swinging on a rope hanging from a tree; The door swung open; He swung the load on to his shoulder.) houpat (se), kývat se, přehodit si
    2) (to walk with a stride: He swung along the road.) rázovat
    3) (to turn suddenly: He swung round and stared at them; He is hoping to swing the voters in his favour.) otočit (se)
    2. noun
    1) (an act, period, or manner, of swinging: He was having a swing on the rope; Most golfers would like to improve their swing.) výkyv; obrat; švih
    2) (a swinging movement: the swing of the dancers' skirts.) kroužení
    3) (a strong dancing rhythm: The music should be played with a swing.) švih, rytmus
    4) (a change in public opinion etc: a swing away from the government.) odvrat
    5) (a seat for swinging, hung on ropes or chains from a supporting frame etc.) houpačka
    - swing bridge
    - swing door
    - be in full swing
    - get into the swing of things
    - get into the swing
    - go with a swing
    * * *
    • swing
    • swing/swung/swung
    • houpat
    • houpat se
    • kyv
    • kývat

    English-Czech dictionary > swing

  • 17 back

    [bæk] 1. noun
    1) (in man, the part of the body from the neck to the bottom of the spine: She lay on her back.) záda
    2) (in animals, the upper part of the body: She put the saddle on the horse's back.) hřbet
    3) (that part of anything opposite to or furthest from the front: the back of the house; She sat at the back of the hall.) zadní část
    4) (in football, hockey etc a player who plays behind the forwards.) obránce
    2. adjective
    (of or at the back: the back door.) zadní
    3. adverb
    1) (to, or at, the place or person from which a person or thing came: I went back to the shop; He gave the car back to its owner.) zpátky, nazpět
    2) (away (from something); not near (something): Move back! Let the ambulance get to the injured man; Keep back from me or I'll hit you!) zpět, pryč, dál
    3) (towards the back (of something): Sit back in your chair.) dozadu
    4) (in return; in response to: When the teacher is scolding you, don't answer back.) v odpověď
    5) (to, or in, the past: Think back to your childhood.) zpět (do minulosti)
    4. verb
    1) (to (cause to) move backwards: He backed (his car) out of the garage.) (vy)couvat
    2) (to help or support: Will you back me against the others?) podpořit
    3) (to bet or gamble on: I backed your horse to win.) vsadit si (na něco)
    - backbite
    - backbiting
    - backbone
    - backbreaking
    - backdate
    - backfire
    - background
    - backhand
    5. adverb
    (using backhand: She played the stroke backhand; She writes backhand.) backhandem, se sklonem doleva
    - back-number
    - backpack
    - backpacking: go backpacking
    - backpacker
    - backside
    - backslash
    - backstroke
    - backup
    - backwash
    - backwater
    - backyard
    - back down
    - back of
    - back on to
    - back out
    - back up
    - have one's back to the wall
    - put someone's back up
    - take a back seat
    * * *
    • týl
    • záda
    • zadní
    • zacouvat
    • zadní strana
    • zpět
    • zpáteční
    • zpátky
    • rub
    • obránce
    • hřbet
    • couvat

    English-Czech dictionary > back

  • 18 bench

    [ben ]
    1) (a long (usually wooden) seat: a park bench.) lavička, lavice
    2) (a work-table for a carpenter etc: tools on the workbench.) pracovní stůl, ponk
    * * *
    • lavička
    • lavice

    English-Czech dictionary > bench

  • 19 pet

    [pet] 1. noun
    1) (a tame animal etc, usually kept in the home: She keeps a rabbit as a pet; ( also adjective) a pet rabbit/goldfish.) domácí zvířátko
    2) ((especially of children) a delightful or lovely person (used also as a term of affection): Isn't that baby a pet?; Would you like some ice-cream, pet?) miláček
    2. adjective
    (favourite; greatest: What is your pet ambition/hate?) oblíbený, největší
    3. verb
    past tense, past participle petted)
    1) (to stroke or caress (an animal) in a loving way: The old lady sat by the fire petting her dog.) mazlit se
    2) ((slang) to kiss, hug and caress: They were petting (each other) in the back seat.) laskat
    * * *
    • zvířecí mazlíček
    • miláček
    • mazlíček

    English-Czech dictionary > pet

  • 20 safety-belt

    noun (a fixed belt in a car or aircraft used to keep a passenger from being thrown out of the seat in an accident, crash etc.) bezpečnostní pás

    English-Czech dictionary > safety-belt

См. также в других словарях:

  • Seat — can refer to:A place to sit, particularly the area one sits upon (rather than other elements, like armrests), See: * Chair * Car seat * Airline seat * Saddle, a type of seat used on the backs of animals, bicycles (see bicycle seat), etc. *… …   Wikipedia

  • seat belt — noun a safety belt used in a car or plane to hold you in your seat in case of an accident • Syn: ↑seatbelt • Hypernyms: ↑safety belt, ↑life belt, ↑safety harness • Part Holonyms: ↑car seat, ↑ …   Useful english dictionary

  • SEAT Córdoba — Fabricante SEAT Empresa matriz Grupo Volkswagen Período 1993 2009 Tipo Automóvil de turismo …   Wikipedia Español

  • seat — [sēt] n. [ME sete < ON sæti: for IE base see SIT] 1. the manner of sitting, as on horseback 2. a) a place or space to sit, or the right to such a place, esp. as evidenced by a ticket [to buy two seats to the opera] b) a thing to sit on; chair …   English World dictionary

  • SEAT Ronda — Fabricante SEAT Período 1982 1986 …   Wikipedia Español

  • SEAT Cordoba — Seat Córdoba Hersteller: Seat Produktionszeitraum: 1993–2008 Klasse: Kleinwagen Karosserieversionen: Stufenheck, zwei /viertürig Kombi, fünftürig Vorgängermodell: keines …   Deutsch Wikipedia

  • Seat Cordoba — Seat Córdoba Hersteller: Seat Produktionszeitraum: 1993–2008 Klasse: Kleinwagen Karosserieversionen: Stufenheck, zwei /viertürig Kombi, fünftürig Vorgängermodell: keines …   Deutsch Wikipedia

  • SEAT 600 — «SEAT 600» redirige aquí. Para la versión original, véase Fiat 600. SEAT 600 Fabricante SEAT …   Wikipedia Español

  • SEAT Málaga — GLX 1.5 (1986). Otros nombres SEAT Gredos Fabricante SEAT …   Wikipedia Español

  • SEAT 131 — Saltar a navegación, búsqueda SEAT 131 Fabricante SEAT Empresa matriz FIAT Período 1975 1982 Fábricas SEAT de Barcelona …   Wikipedia Español

  • SEAT 1500 — Fabricante SEAT Empresa matriz Fiat Auto …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»