-
1 seat
[siːt]1. noun1) something for sitting on:مَقْعَدAre there enough seats for everyone?
2) the part of a chair etc on which the body sits:كُرْسيThis chair-seat is broken.
3) (the part of a garment covering) the buttocks:قَفا، مُؤَخَّرَه، عَجْزa hole in the seat of his trousers.
4) a place in which a person has a right to sit:مَقْعَد للجُلوسa seat on the board of the company.
مَرْكِز، مَكان مَرْكِزيUniversities are seats of learning.
2. verb1) to cause to sit down:يُجْلِسI seated him in the armchair.
2) to have seats for:يُجْلِس، يَتَّسِع لِOur table seats eight.
-
2 sæde n
seat -
3 siddeplads fk
seat -
4 място ср за сядане
seat -
5 седалка ж
seat -
6 pesäke
yks.nom. pesäke; yks.gen. pesäkkeen; yks.part. pesäkettä; yks.ill. pesäkkeeseen; mon.gen. pesäkkeiden pesäkkeitten; mon.part. pesäkkeitä; mon.ill. pesäkkeisiin pesäkkeihincenter (noun)centre (noun)colony (noun)focus (noun)hotbed (noun)nest (noun)pocket (noun)seat (noun)seat of disease (noun)* * *medicine, veterinary• colonymedicine, veterinary• seatmedicine, veterinary• chambermedicine, veterinary• centermedicine, veterinary• casingmedicine, veterinary• focusmedicine, veterinary• hotbedmedicine, veterinary• nestmedicine, veterinary• seat of diseasemedicine, veterinary• pocketmedicine, veterinary• centre -
7 permantopaikka
yks.nom. permantopaikka; yks.gen. permantopaikan; yks.part. permantopaikkaa; yks.ill. permantopaikkaan; mon.gen. permantopaikkojen permantopaikkain; mon.part. permantopaikkoja; mon.ill. permantopaikkoihinseat in the pit (noun)seat in the stalls (noun)stall (noun)stalls seat (noun)* * *• orchestra seat• stalls seat• stall• seat in the stalls -
8 asiento
m.1 seat (silla, butaca).tomar asiento to sit downasiento abatible = seat that tips forward or folds flatasiento reclinable reclining seatasiento trasero back seat2 bottom.3 entry (commerce).asiento contable book entry4 sediment.5 valve seat.pres.indicat.1 1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: asentar.2 1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: asentir.* * *1 (silla etc) seat2 (emplazamiento) site3 (sedimento) sediment5 COMERCIO entry, registry6 (de vasija) bottom7 ARQUITECTURA settling\tomar asiento to take a seatasiento abatible reclining seatasiento delantero front seatasiento trasero rear seat, back seat* * *noun m.1) seat, place2) contract3) bottom* * *SM1) (=mueble) seat, chair; (=lugar) place; [de bicicleta] saddleasiento de atrás — [de coche] rear seat; [de moto] pillion seat
asiento expulsor, asiento lanzable, asiento proyectable — (Aer) ejector seat
asiento trasero — = asiento de atrás
2) (=sitio) site, location3) (=fondo) [de jarrón, silla] bottom; (=nalgas) * bottom, seat4) (Mec) seating5) (=poso) sediment6) (Arquit) settlinghacer asiento — to settle, sink
7) (Náut) trim8) (=arraigo) settling, establishment9) LAm(tb: asiento minero) (=población minera) mining town10) (Com) (=contrato) contract; [en libro] entry11) (Pol) treaty, peace treaty12) (=estabilidad) stability; (=juicio) good sense, judgment* * *1)a) ( para sentarse) seatasiento delantero/trasero — front/back seat
por favor, tome asiento — (frml) please take a seat (frml)
calentar el asiento — (fam)
no tuvo tiempo ni de calentar el asiento — he was only here two minutes
b) ( de bicicleta) saddlec) ( de silla) seatd) ( emplazamiento)fue asiento de muchas culturas — it was the home o seat of many cultures
e) (base, estabilidad) base2) ( en contabilidad) entry3) ( poso) sediment4) ( de válvula) seat5) (Const) settling* * *= index entry, record, seat, index record.Ex. All index entries and references in a PRECIS index are derived from an indexing string.Ex. A record is a complete unit of information about a person, item, product, book, patient, chemical, etc. and in a computer-held data base a record is all the information contained relating to a document.Ex. After a brief coffee break the department heads resumed their seats.Ex. Subject indexes consist of a series of index records with each record incorporating a word or phrase describing the subject acting as the access point, and further details.----* asiento analítico = analytical entry, analytical.* asiento analítico tipo "en" = in analytic entry.* asiento bibliográfico = bibliographic entry.* asiento catalográfico = catalogue entry, catalogue record, entry.* asiento comentado = annotated entry.* asiento de atrás = pillion seat.* asiento de autor = author entry.* asiento de autoridad = authority record.* asiento de baño = toilet seat.* asiento de inodoro = toilet seat.* asiento de primera fila = ringside seat, ringside ticket.* asiento descriptivo = descriptive entry.* asiento de título = title unit entry.* asiento de tribuna = grandstand seat.* asiento junto al cuadrilátero = ringside seat, ringside ticket.* asiento matriz = master entry.* asiento principal = main entry.* asiento reservado = reserved seat.* asientos = seating, seating accommodation.* asiento secundario = added entry, secondary entry.* asiento secundario de título = added title entry.* asiento secundario por autor y título = author-title added entry, name-title added entry.* asiento secundario por subtítulo = added subtitle entry.* asiento secundario por título = title added entry.* asiento trasero = back seat, pillion seat.* asiento único = unit entry.* catálogo de asiento único = unit entry catalogue.* en el asiento de atrás = in the back seat.* en el asiento trasero = in the back seat.* ir en el asiento trasero = pillion riding, ride + pillion .* número de asientos = seating.* pegado al asiento = rooted to + Posesivo + seat.* provisto de asientos = seated.* tomar asiento = take + a seat (on).* * *1)a) ( para sentarse) seatasiento delantero/trasero — front/back seat
por favor, tome asiento — (frml) please take a seat (frml)
calentar el asiento — (fam)
no tuvo tiempo ni de calentar el asiento — he was only here two minutes
b) ( de bicicleta) saddlec) ( de silla) seatd) ( emplazamiento)fue asiento de muchas culturas — it was the home o seat of many cultures
e) (base, estabilidad) base2) ( en contabilidad) entry3) ( poso) sediment4) ( de válvula) seat5) (Const) settling* * *= index entry, record, seat, index record.Ex: All index entries and references in a PRECIS index are derived from an indexing string.
Ex: A record is a complete unit of information about a person, item, product, book, patient, chemical, etc. and in a computer-held data base a record is all the information contained relating to a document.Ex: After a brief coffee break the department heads resumed their seats.Ex: Subject indexes consist of a series of index records with each record incorporating a word or phrase describing the subject acting as the access point, and further details.* asiento analítico = analytical entry, analytical.* asiento analítico tipo "en" = in analytic entry.* asiento bibliográfico = bibliographic entry.* asiento catalográfico = catalogue entry, catalogue record, entry.* asiento comentado = annotated entry.* asiento de atrás = pillion seat.* asiento de autor = author entry.* asiento de autoridad = authority record.* asiento de baño = toilet seat.* asiento de inodoro = toilet seat.* asiento de primera fila = ringside seat, ringside ticket.* asiento descriptivo = descriptive entry.* asiento de título = title unit entry.* asiento de tribuna = grandstand seat.* asiento junto al cuadrilátero = ringside seat, ringside ticket.* asiento matriz = master entry.* asiento principal = main entry.* asiento reservado = reserved seat.* asientos = seating, seating accommodation.* asiento secundario = added entry, secondary entry.* asiento secundario de título = added title entry.* asiento secundario por autor y título = author-title added entry, name-title added entry.* asiento secundario por subtítulo = added subtitle entry.* asiento secundario por título = title added entry.* asiento trasero = back seat, pillion seat.* asiento único = unit entry.* catálogo de asiento único = unit entry catalogue.* en el asiento de atrás = in the back seat.* en el asiento trasero = in the back seat.* ir en el asiento trasero = pillion riding, ride + pillion.* número de asientos = seating.* pegado al asiento = rooted to + Posesivo + seat.* provisto de asientos = seated.* tomar asiento = take + a seat (on).* * *A1 (para sentarse) seat¿hay asientos para todos? are there enough seats for everybody?me cedió su asiento he let me have his seat, he gave up his seat to measiento delantero/trasero front/back seatestos asientos están reservados/ocupados these seats o places are reserved/takencalentar el asiento ( fam): lo echaron rápido, no le dieron tiempo ni de calentar el asiento they got rid of him quickly, he was only here two minutesvenían a clase sólo para calentar el asiento they only came to school to pass the time of day2 (de una bicicleta) saddle3 (de una silla) seat4(emplazamiento): una organización con asiento en Roma an organization based in Rome o with its headquarters in Romefue asiento de muchas y muy distintas culturas it was the home o seat of many diverse cultures5 (base, estabilidad) baseeste jarrón tiene poco/mal asiento this vase has a small/uneven baseCompuestos:anatomically designed seat● asiento expulsor or proyectable or de eyecciónB (en contabilidad) entryC (poso) sedimentD (de una válvula) seatE ( Const) settling* * *
Del verbo asentar: ( conjugate asentar)
asiento es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
Del verbo asentir: ( conjugate asentir)
asiento es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
Multiple Entries:
asentar
asentir
asiento
asentar ( conjugate asentar) verbo transitivo
1 ‹ campamento› to set up;
‹damnificados/refugiados› to place
2
3 (Com, Fin) to enter
asentarse verbo pronominal
1 [café/polvo/terreno] to settle
2 ( estar situado) [ciudad/edificio] to be situated, be built
3
asentir ( conjugate asentir) verbo intransitivo
to agree, consent;
asiento sustantivo masculino
1
por favor, tome asiento (frml) please take a seat (frml)
2 ( en contabilidad) entry
asentar verbo transitivo to settle
asentir verbo intransitivo to assent, agree
asentir con la cabeza, to nod
asiento sustantivo masculino
1 seat
asiento delantero/trasero, front/back seat
frml tome asiento, por favor, please take a seat
2 (poso) sediment
3 Fin entry
' asiento' also found in these entries:
Spanish:
abatible
- acomodar
- cubierta
- cubierto
- estampido
- incómoda
- incómodo
- ocupada
- ocupado
- plaza
- quitar
- rebotar
- reclinar
- recostarse
- respaldo
- sitial
- solio
- abatir
- ajustar
- anatómico
- apoltronarse
- banca
- ceder
- delante
- delantero
- desocupado
- despedir
- disparado
- escaño
- estar
- gentileza
- hamaca
- libre
- lugar
- ocupar
- regular
- reservar
- sitio
- trasero
- uno
- vacante
English:
back
- book-keeping
- entry
- front seat
- occupy
- place
- rear
- resume
- seat
- take
- tip up
- toilet seat
- vacant
- car
- front
- give
- pillion
- sediment
- shade
- shoot
- usher
- window
* * *♦ nm1. [silla, butaca] seat;ceder el asiento a alguien to let sb have one's seat;reservar un asiento a alguien to save a seat for sb;tomar asiento to sit down;asiento delantero/trasero front/back seat;asiento de pasillo/de ventana [en avión] aisle/window seatasiento abatible [en coche] = seat that tips forwards or folds flat; [en tren] tip-up seat;asiento anatómico orthopaedic seat;asiento plegable folding chair;RP asiento rebatible [en auto] = seat that tips forwards or folds flat; [en tren] tip-up seat;asiento reclinable reclining seat2. [de silla, butaca] seat3. [base] [de vasija, botella] bottom4. [emplazamiento]la ciudad tiene su asiento en una montaña the city is located o situated on a mountain5. [poso] sediment6. Com entryasiento contable book entry* * *m1 seat;tomar asiento take a seat2 COM entry* * *asiento nm1) : seat, chairasiento trasero: back seat2) : location, site* * *asiento n seat -
9 butaca
f.1 armchair (forniture).2 seat.3 arm chair, armchair, easy chair, seat.* * *1 (sillón) armchair2 TEATRO seat* * *noun f.1) armchair2) seat* * *SF1) (=sillón) armchair, easy chair2) (Teat) seatbutaca de platea, butaca de patio — seat in the stalls o (EEUU) orchestra
* * *a) ( con respaldo) (esp Esp) armchair; ( sin respaldo) (esp AmL) stoolb) (en teatro, cine) seatbutaca de patio — (Esp) orchestra (AmE) o (BrE) stall seat
* * *= armchair, easy chair.Ex. Using digital interactive television, the experiments will enable the public to receive health advice and information from their armchairs.Ex. The number of easy chairs frequently seems to be far more than is necessary.----* butaca de primera fila = ringside seat, ringside ticket.* patio de butacas = orchestra seats.* patio de butacas, el = stall, the.* * *a) ( con respaldo) (esp Esp) armchair; ( sin respaldo) (esp AmL) stoolb) (en teatro, cine) seatbutaca de patio — (Esp) orchestra (AmE) o (BrE) stall seat
* * *= armchair, easy chair.Ex: Using digital interactive television, the experiments will enable the public to receive health advice and information from their armchairs.
Ex: The number of easy chairs frequently seems to be far more than is necessary.* butaca de primera fila = ringside seat, ringside ticket.* patio de butacas = orchestra seats.* patio de butacas, el = stall, the.* * *correrle la butaca a algn ( Col); to edge sb out2 (en un teatro, cine) seat* * *
butaca sustantivo femenino
( sin respaldo) (esp AmL) stool
◊ butaca de patio (Esp) orchestra (AmE) o (BrE) stall seat
butaca sustantivo femenino
1 (mueble) armchair
2 (localidad) seat
butaca de platea o patio, seat in the stalls, US orchestra seat
' butaca' also found in these entries:
Spanish:
localidad
English:
armchair
- armrest
- chair
- arm
- easy
* * *butaca nf1. [mueble] armchair2. [localidad] seatEsp butaca de entresuelo seat in the dress circle;* * *f1 ( sillón) armchair2 TEA seat* * *butaca nf1) sillón: armchair2) : seat (in a theatre)* * *butaca n1. (en casa) armchair2. (en el cine etc) seat -
10 paikka
berth (noun)job (noun)locality (noun)location (noun)mend (noun)neighbourhood (noun)patch (noun)place (noun)point (noun)position (noun)post (noun)room (noun)scene (noun)seat (noun)site (noun)situation (noun)space (noun)spot (noun)station (noun)* * *• spot• place• point• position• region• room• station• seat• space• scene• patch• situation• mend• locus• location• locality• job• filling• district• berth• site• neighbourhood -
11 takapuoli
yks.nom. takapuoli; yks.gen. takapuolen; yks.part. takapuolta; yks.ill. takapuoleen; mon.gen. takapuolten takapuolien; mon.part. takapuolia; mon.ill. takapuoliinback (noun)behind (noun)bum (noun)buttocks (noun)hind quarters (noun)posterior (noun)rear side (noun)reverse side (noun)rump (noun)seat (noun)* * *• seat• rump• buttocks• reverse• reverse side• rear side• hind quarters• bum• bottom• backside• behind• back• rear• hind-quarters• ass -
12 tyyssija
yks.nom. tyyssija; yks.gen. tyyssijan; yks.part. tyyssijaa; yks.ill. tyyssijaan; mon.gen. tyyssijojen tyyssijain; mon.part. tyyssijoja; mon.ill. tyyssijoihincenter (noun)centre (noun)haunt (noun)nest (noun)retreat (noun)seat (noun)seedbed (noun)stronghold (noun)* * *• center• stronghold• seedbed• seat• retreat• nest• centre• haunt -
13 istuin
yks.nom. istuin; yks.gen. istuimen; yks.part. istuinta; yks.ill. istuimeen; mon.gen. istuimien istuinten; mon.part. istuimia; mon.ill. istuimiinbottom (noun)chair (noun)seat (noun)* * *• office• throne• see• seat of authority• chair• cathedra• bottom• seat -
14 ahjo
yks.nom. ahjo; yks.gen. ahjon; yks.part. ahjoa; yks.ill. ahjoon; mon.gen. ahjojen; mon.part. ahjoja; mon.ill. ahjoihinforge (noun)furnace (noun)hearth (noun)nest (noun)seat (noun)* * *technology• nesttechnology• seattechnology• hearthtechnology• furnacetechnology• forge -
15 penkki
yks.nom. penkki; yks.gen. penkin; yks.part. penkkiä; yks.ill. penkkiin; mon.gen. penkkien; mon.part. penkkejä; mon.ill. penkkeihinbed (noun)bench (noun)form (noun)pew (noun)seat (noun)* * *• stall• ledge• bank• bed• bench• workbench• board• counter• form• patch• pew• seat• worktable• settle• table -
16 sijainti
yks.nom. sijainti; yks.gen. sijainnin; yks.part. sijaintia; yks.ill. sijaintiin; mon.gen. sijaintien; mon.part. sijainteja; mon.ill. sijainteihinlocation (noun)seat (noun)site (noun)situation (noun)* * *• place• point• position• residence• locus• site• spot• situation• seat• location• localization• locality• whereabouts• situs• bearings• geographic location -
17 tuoli
yks.nom. tuoli; yks.gen. tuolin; yks.part. tuolia; yks.ill. tuoliin; mon.gen. tuolien; mon.part. tuoleja; mon.ill. tuoleihinchair (noun)seat (noun)stool (noun)* * *• stool• chair• seat -
18 sähkötuoli
yks.nom. sähkötuoli; yks.gen. sähkötuolin; yks.part. sähkötuolia; yks.ill. sähkötuoliin; mon.gen. sähkötuolien; mon.part. sähkötuoleja; mon.ill. sähkötuoleihinelectric chair (noun)hot seat (noun)* * *• electric chair• hot seat -
19 istumapaikka
yks.nom. istumapaikka; yks.gen. istumapaikan; yks.part. istumapaikkaa; yks.ill. istumapaikkaan; mon.gen. istumapaikkojen istumapaikkain; mon.part. istumapaikkoja; mon.ill. istumapaikkoihinseat (noun)* * *• seat -
20 sillón
m.sofa, easy chair, armchair.* * *1 armchair2 (de montar) side-saddle3 (en la Academia) seat* * *noun m.* * *SMsillón de hamaca — LAm rocking chair
2) [de montar] sidesaddle* * *masculino armchair, easy chair* * *= easy chair, lounge chair, armchair.Ex. The number of easy chairs frequently seems to be far more than is necessary.Ex. An adjustable seating rig was used to create the three-dimensional shape of a static lounge chair.Ex. Using digital interactive television, the experiments will enable the public to receive health advice and information from their armchairs.----* viajero de sillón = armchair traveller.* * *masculino armchair, easy chair* * *= easy chair, lounge chair, armchair.Ex: The number of easy chairs frequently seems to be far more than is necessary.
Ex: An adjustable seating rig was used to create the three-dimensional shape of a static lounge chair.Ex: Using digital interactive television, the experiments will enable the public to receive health advice and information from their armchairs.* viajero de sillón = armchair traveller.* * *armchair, easy chairsentado en un sillón sitting in an armchairCompuestos:wing chair* * *
sillón sustantivo masculino
armchair, easy chair
sillón sustantivo masculino armchair
' sillón' also found in these entries:
Spanish:
abultar
- brazo
- dormida
- dormido
- frita
- frito
- mullida
- mullido
- oreja
- tirarse
- tresillo
- cabezal
- estropeado
- forrado
- forrar
- forro
- funda
- recostar
- ser
- tapizar
English:
armchair
- armrest
- chair
- doze
- easy chair
- reclining chair
- arm
- curl
- easy
- flop
- into
- lower
- sink
* * *sillón nmarmchairsillón de orejas wing chair* * *m armchair, easy chair* * ** * *sillón n armchair
См. также в других словарях:
seat belt — noun a safety belt used in a car or plane to hold you in your seat in case of an accident • Syn: ↑seatbelt • Hypernyms: ↑safety belt, ↑life belt, ↑safety harness • Part Holonyms: ↑car seat, ↑ … Useful english dictionary
seat — ► NOUN 1) a thing made or used for sitting on. 2) the horizontal part of a chair. 3) a sitting place for a passenger in a vehicle or for a member of an audience. 4) a person s buttocks. 5) chiefly Brit. a place in an elected parliament or council … English terms dictionary
seat — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 for sitting on ADJECTIVE ▪ available, empty, spare, vacant ▪ There were no empty seats left in the hall. ▪ Do you have a spare seat in your car? … Collocations dictionary
seat pitch — UK US noun [countable] [singular seat pitch plural seat pitches] tourism the distance between the front edge of a seat and the front edge of the seat in front, for example on a plane Thesaurus: chairs and parts of … Useful english dictionary
seat — noun 1》 a thing made or used for sitting on, such as a chair or stool. ↘the roughly horizontal part of a chair. ↘a sitting place for a passenger in a vehicle or for a member of an audience. 2》 a person s buttocks. ↘a manner of sitting … English new terms dictionary
seat\ belt — noun A strong strap used to protect a person in a moving car or other vehicle by holding him in his seat. When the plane began to land, Billy and his mother fastened their seat belts. Passengers in automobiles should wear seat belts for safety … Словарь американских идиом
seat-stick — seatˈ stick noun A walking stick that can be made to serve as a seat, a shooting stick • • • Main Entry: ↑seat … Useful english dictionary
seat-mile — «SEET MYL», noun. one mile multiplied by the number of seats in a plane, used as a unit in determining costs, profits, or the like, in air transportation: »A fifty seat plane flying a 1,000 mile trip flies 50,000 seat miles … Useful english dictionary
seat cushion — noun Something you can sit on. He places the seat cushion on the seat and sits on it … Wiktionary
seat — I noun base, berth, capital, center, domicilium, headquarters, home, locale, locality, location, perch, place, position, post, region, residence, sedes, site, spot, station, vital center associated concepts: county seat II index address … Law dictionary
seat belt — seat ,belt noun count a strong belt in a car or airplane that you fasten around yourself to hold you in your seat: SAFETY BELT … Usage of the words and phrases in modern English