-
41 закрепить
1) ( прикрепить) fixer vtзакрепи́ть вере́вку — fixer une corde
закрепи́ть гвоздь — fixer un clou
2) перен. ( укрепить) assurer vt, affermir vtзакрепи́ть успе́х — assurer ( или consolider) le succès
3) (за кем-либо, за чем-либо) affecter vt, réserver vtзакрепи́ть что́-либо за собо́й — s'assurer de qch, se réserver qch
закрепи́ть за собо́й ме́сто — se faire réserver une place
4) ( о кишечнике) constiper vtего́ закрепи́ло — il est constipé
5) фото fixer vt* * *vgener. affermir, assurer, bloquer, caler, consolider, figer, fixer, immobiliser, renforcer, stabiliser -
42 закреплять
см. закрепить* * *v1) gener. assurer, caler, consolider, fixer, immobiliser, serrer, retenir (pour - âà œåì-ôîáî), coincer, consacrer, fixer (краски, негатив)3) eng. abloquer (напр. заготовку), afficher, clamper, brider, sceller, supporter (выработку)4) construct. chaîner, (грунт) consolider, stabiliser, encastrer5) mining. étayer (напр., выработку)6) metal. bloquer7) mech.eng. abloquer, caler (на оси) -
43 обеспечить устойчивость
vgener. stabiliser (автомашины)Dictionnaire russe-français universel > обеспечить устойчивость
-
44 остойчивость
-
45 прогреваться
см. прогреться* * *veng. chauffer (Après la mise sous tension, laisser l'appareil chauffer et se stabiliser au moins 30 minutes.) -
46 стабилизировать
vgener. rétablir la stabilité, stabiliser -
47 стабилизироваться
vgener. se stabiliser -
48 твёрдо устанавливать
adveng. stabiliserDictionnaire russe-français universel > твёрдо устанавливать
-
49 укреплять
см. укрепить* * *v1) gener. corroborer (силы, здоровье), fixer, potentialiser, renforcer, resserrer, revigorer, serrer, tonifier, ancrer, assujettir, fortifier (тж воен.), ranimer, réparer (ñîôû), assurer (стену и т.п.), bétonner, cimenter, confirmer, consolider, embastiller, raffermir, rasseoir, stabiliser (почву), vitaliser2) med. restaurer3) colloq. ravigoter4) obs. rassurer, retrancher6) eng. raffermir (конструкции), sceller, assurer (напр. стену), assurer (напр., стену)8) canad. aplomber9) prop.&figur. affermir -
50 укрепляться
1) см. укрепиться* * *v1) gener. envelopper (dans, qch) (в чём-л.), se fortifier, se stabiliser, se terrasser, se renforcer, profiter, s'affermir, s'assurer, se raffermir, se resserrer2) liter. se carrer3) milit. se retrancher, s'organiser -
51 упрочивать
см. упрочить* * *v1) gener. assurer, raffermir, reconsolider, perpétuer2) obs. rassurer3) liter. consolider4) eng. stabiliser -
52 упрочить
-
53 упрочнять
v1) eng. raffermir (конструкции), renforcer2) construct. (металлы) durcir, stabiliser, écrouir3) metal. consolider, durcir -
54 уравновешивать
см. уравновесить* * *v1) gener. faire contrepoids, faire le poids, faire équilibre, mettre en équilibre, débalourder (балансирами), stabiliser, pondérer, équilibrer, contrebalancer2) construct. compenser3) mech.eng. balancer, contre-peser -
55 устаканится
vfr. se stabiliser, se calmer, se normaliser -
56 устанавливаться
1) см. установиться* * *vgener. (о стрелке прибора и т. п.) arriver (Si l'aiguille du voltmètre arrive en face du repère du cadran; le branchement est exact.), se régler, se stabiliser, régner, s'ériger, s'établir -
57 формовать
тех.* * *v1) gener. mouler2) eng. stabiliser (трикотаж)3) metal. façonner4) leath. estamper (подошву и стельку) -
58 цементировать
-
59 TLAYECOLTIA
tlayecôltia > tlayecôltih.*\TLAYECOLTIA v.t. tê-., servir quelqu'un." in mexihcah quintlayecôltihqueh ", ils ont servi les Mexicains.Introduit une liste de communautés tributaires. W.Lehmann 1938,307." quitlayecôltîz in îtech pôhui teôtl ", elle servira le dieu auquel elle appartient. Sah6,210 (qujtlaiecoltiz)." in âquin ahmo quitlayecôltîznequiz ", celui qui ne voudra pas servir (sa mère ou son père). Launey II 22 (quitlayecoltîznequiz) = A.de Olmos ECN11,154.*\TLAYECOLTIA v.réfl., chercher, recueillir ce qui est nécessaire à la vie." motlayecôltia ", elle se cherche de la nourriture - it hunts food.Est dit de la fourmi, azcatl. Sah11,39." in âtl ic motlayecôltiah ", ceux qui tirent leur subsistance de l'eau - thoose who gained their livehoods from water. Sah1,22." huel motlayecôltîz ", elle fera de bonnes provisions - she would be a good provider.Est dit de celle née sous le signe ce côâtl. Sah4,59." oc motlayecôltia, motônalanaznequi, motônallâlilîznequi ", il cherche encore ce qui est nécessaire à sa vie, il désire contrôler son destin, il désire stabiliser son destin - he seek still to follow his work and control and establish his fate. Sah4,43.Form: sur yecoa. -
60 TONALANAZNEQUI
tônalânaznequi > tônalânaznec.*\TONALANAZNEQUI v.réfl., désirer contrôler son destin." oc motlayecôltia, motônalanaznequi, motônallâlilîznequi ", il cherche encore ce qui est nécessaire à sa vie, il désire contrôler son destin, il désire stabiliser son destin - he seek still to follow his work and control and establish his fate. Sah4,43.Dictionnaire de la langue nahuatl classique > TONALANAZNEQUI
См. также в других словарях:
stabiliser — [ stabilize ] v. tr. <conjug. : 1> • 1780; du rad. lat. de stable 1 ♦ Rendre stable (la monnaie, les prix, les institutions, une situation). ⇒ fixer. L évolution politique « consista non à innover, mais seulement à stabiliser les… … Encyclopédie Universelle
stabiliser — (Brit.) n. person or thing that stabilizes; relatively large shock absorber for cars; (Aviation) airfoil that stabilizes an airplane; (Nautical) mechanical device that controls and reduces the the rolling of a ship in stormy and rought waters;… … English contemporary dictionary
stabiliser — (entrée créée par le supplément) (sta bi li zé) v. a. Rendre stable. V. réfl. Se stabiliser, devenir stable. • Les races, une fois formées sous l empire de l homme, se stabilisent par les mêmes causes qui leur ont donné naissance, DE… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
stabiliser — /ˈsteɪbəlaɪzə/ (say staybuhluyzuh) noun 1. someone or something that stabilises. 2. one of a pair of retractable horizontal planes fitted to a ship below the waterline to stabilise it. 3. Chemistry any substance which is added to explosives,… …
stabiliser — British variant of stabilizer … New Collegiate Dictionary
STABILISER — v. tr. Rendre stable. Le franc a été stabilisé … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Stabiliser — Stabilité Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom … Wikipédia en Français
stabiliser — ● vp. ou vt. ►DEBUG Supprimer les bugs d un programme, de façon qu il marche mieux . Utilisé à la forme pronominale, quand un système marche mieux qu avant, mais sans qu on sache bien pourquoi … Dictionnaire d'informatique francophone
stabiliser — UK [ˈsteɪbəlaɪzə(r)] / US [ˈsteɪb(ə)lˌaɪzər] stabilizer … English dictionary
stabiliser — noun a device for making something stable • Syn: ↑stabilizer • Derivationally related forms: ↑stabilise, ↑stabilize (for: ↑stabilizer) • Hypernyms: ↑device … Useful english dictionary
Automatic stabiliser — In macroeconomics automatic stabilisers work as a tool to dampen fluctuations in real GDP without any explicit policy action by the government. The size of the government deficit tends to increase as a country enters recession, which helps keep… … Wikipedia