-
21 to demur
Pol., Jur. s'opposer; soulever une (ou plusieurs) objectionsEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > to demur
-
22 move an objection
Pol., Org. soulever une objectionEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > move an objection
-
23 to move for appropriate relief
Jur. soulever une ou plusiÉUrs exceptions préjudiciellesEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > to move for appropriate relief
-
24 to move for appropriate ruling
Jur. soulever une ou plusiÉUrs exceptions préjudiciellesEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > to move for appropriate ruling
-
25 to raise a plea
Jur. exciper de; soulever une exceptionEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > to raise a plea
-
26 to raise a thorny issue
Pol. soulever une question épineuse/embarrassante/ délicate; lever un lièvreEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > to raise a thorny issue
-
27 to spark off
déclencher; provoquer; susciter; soulever; produireEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > to spark off
-
28 to trigger off
déclencher; provoquer; causer; soulever [un tollé, p. ex.]English-French dictionary of law, politics, economics & finance > to trigger off
-
29 between
between [bɪˈtwi:n]a. entre• between now and next week we must... d'ici la semaine prochaine nous devons...• between you and me, he is not very clever entre nous, il n'est pas très intelligentb. (cooperation) they managed to lift the box between them à eux deux, ils sont arrivés à soulever la caisse* * *Note: When between is used as a preposition expressing physical location ( between the lines), time ( between 8 am and 11 am), position in a range ( between 30 and 40 kilometres), relationship ( link between, difference between) it is translated by entre. For particular usages, see the entry below[bɪ'twiːn] 1.1) (in time, space etc) entrebetween the ages of 12 and 18 — entre l'âge de 12 ans et l'âge de 18 ans or entre 12 et 18 ans
it costs between £10 and £20 — cela coûte entre dix et vingt livres sterling
nothing now stands between us and success — rien ne peut plus faire obstacle à notre réussite maintenant
2) (together, in combination)the couples have seven children between them — à eux tous, les couples ont sept enfants
2.between them, they collected £200 — en tout, ils ont réuni 200 livres sterling
adverb (also in between) ( in space) au milieu, entre les deux; ( in time) dans l'intervalle, entre les deuxthe two main roads and the streets (in) between — les deux rues principales et les petites rues situées entre elles or et les petites rues au milieu
••between ourselves —
-
30 bring
bring [brɪŋ](preterite, past participle brought) transitive verba. [+ person, animal, vehicle, peace] amener ; [+ object, news, information] apporter• to bring sb up/down faire monter/faire descendre qn (avec soi)• to bring sth up/down monter/descendre qchb. ( = cause) [+ problems] créer• to bring sth (up)on o.s. s'attirer qch• to bring sth to a close or an end mettre fin à qch• to bring sth into question ( = throw doubt on) remettre qch en questionc. ► to bring o.s. to do sth• can I bring a friend along? est-ce que je peux amener un ami ?► bring back separable transitive verbb. ( = call to mind) rappelera. [+ plane] faire atterrir ; ( = shoot down) [+ animal, bird, plane] abattreb. [+ dictator, government] faire tomber ; [+ temperature, prices, cost of living] faire baisserb. ( = advance time of) avancera. [+ person] faire entrer ; [+ object, harvest] rentrerb. [+ custom, legislation] introduire ; [+ expert, army] faire appel àc. [+ income] rapporterd. to bring in a verdict [jury] rendre un verdict[+ plan, deal] mener à bien( = cause) [+ illness, quarrel] provoquerb. [+ book] faire paraître ; [+ new product] lancerb. [+ unconscious person] ranimerc. ( = convert) gagner (to à)a. ( = put in touch) [+ people] mettre en contactb. ( = end quarrel between) réconcilierc. [+ facts, documents] rassemblera. [+ person] faire monter ; [+ object] monterb. [+ child] élever• well/badly brought-up child enfant m bien/mal élevéc. ( = vomit) vomird. [+ fact, allegation, problem] mentionner ; [+ question] soulever* * *[brɪŋ] 1.(prét, pp brought) transitive verb1) (convey, carry) apporterto bring somebody wealth/fame — rendre quelqu'un riche/célèbre
to bring something to — ( contribute) apporter quelque chose à [school, work, area]
to bring something into — faire entrer quelque chose dans [room]; introduire quelque chose dans [conversation]
to bring shame/disgrace on somebody — attirer la honte/le déshonneur sur quelqu'un
to bring something on ou upon oneself — attirer quelque chose
2) ( come with) amener [friend, relative, dog]3) (lead, draw)to bring somebody/a dog into the country — faire entrer or introduire quelqu'un/un chien dans le pays
to bring somebody home — ( transport home) raccompagner quelqu'un, ramener quelqu'un; ( to meet family) amener quelqu'un à la maison
4) Television, Radio5) Law, Administration2.I couldn't bring myself to get up/to tell him — je n'ai pas pu me lever/le lui dire
Phrasal Verbs:- bring in- bring on- bring up -
31 controversy
-
32 demur
-
33 furore
furore [fjʊəˈrɔ:rɪ]( = protests) scandale m* * *[fjʊ'rɔːrɪ]to cause a furore — (reaction, excitement) soulever les passions; ( outrage) faire scandale; ( acclaim) provoquer l'enthousiasme
-
34 insurrection
-
35 jack
jack [dʒæk]1. nouna. (for wheel) cric m2. plural noun3. compounds• the lorry jack-knifed la remorque (du camion) s'est mise en travers ► jack of all trades noun (plural jacks of all trades)► jack in (inf!) separable transitive verba. [+ car] soulever avec un cricb. [+ prices, wages] (inf) faire grimper* * *[dʒæk]1) ( for car etc) cric m2) ( in cards) valet m (of de)3) ( in bowls) cochonnet m4) Electricity jack m•Phrasal Verbs:- jack in- jack up••to be (a) jack of all trades — être un/-e touche-à-tout inv
-
36 jack up
jack up [something], jack [something] up1) soulever [quelque chose] avec un cric [vehicle]2) (colloq) fig faire grimper [price]3) (colloq) US chauffer (colloq) [crowd] -
37 kick up
kick [something] up, kick up [something] soulever [dust]to kick up a fuss (colloq) ou stink (colloq) — faire des histoires (colloq) ( about à propos de)
-
38 knock
knock [nɒk]1. nounc. ( = setback) revers ma. [+ object] frapper• to knock one's head on or against sth se cogner la tête contre qchb. [+ person] to knock sb to the ground jeter qn à terre• go out there and knock 'em dead! (inf) montre-leur de quoi tu es capable !• his wife's death really knocked him sideways (inf) (British) la mort de sa femme l'a profondément ébranlé• don't knock it! arrête de dénigrer !( = bump) frapper• to knock against or into sb/sth se cogner contre qn/qch4. compounds• what are all these boxes knocking about in the garage? que font tous ces cartons dans le garage ?• who's he knocking around with these days? qui est-ce qu'il fréquente en ce moment ?( = beat) taper surb. ( = cost) coûter• how much did it knock you back? ça vous a coûté combien ?a. [+ person] renverserc. [+ price] baisser( = leave work) (inf) quitter son travailb. ( = reduce price by) faire une remise de• I'll knock off £10 je vous fais une remise de 10 livresd. ( = stop) knock it off! (inf) ça suffit !b. ( = exhaust) mettre à plat (inf)d. [+ electricity] couper[+ object, pedestrian] renversera. [+ meal] improviser ; [+ shed] bricoler (en vitesse)b. ( = make pregnant) (inf!) engrosser (inf !)* * *[nɒk] 1.I'll give you a knock at 7.30 — je frapperai à ta porte à 7 h 30
2) onomat2.to take the knocks — encaisser (colloq) (les coups)
transitive verb1) ( strike) cogner [object]to knock somebody unconscious ou silly — (colloq) assommer quelqu'un
2) ( cause to move)to knock something off ou out of something — faire tomber quelque chose de quelque chose
to knock somebody/something over something — envoyer quelqu'un/quelque chose par-dessus quelque chose
to knock somebody off his feet — [blast, wave] soulever quelqu'un
3) (colloq) ( criticize) critiquer [method, achievement]; dénigrer [person]3.1) ( make sound) [branch, engine, object] cogner (on, against contre); [person] frapper (at, on à)2) ( collide)to knock into ou against something — heurter quelque chose
•Phrasal Verbs:- knock in- knock up••to knock something on the head — (colloq) mettre fin à quelque chose
to be knocking on a bit — (colloq) commencer à se faire vieux
-
39 mountain
-
40 objection
objection [əbˈdʒek∫ən]• have you any objection to my smoking? est-ce que cela vous dérange si je fume ?• objection! (in court) objection !• objection overruled! objection rejetée !* * *[əb'dʒekʃn]to make objection to — Law marquer son opposition à [argument, statement]
См. также в других словарях:
soulever — [ sul(ə)ve ] v. tr. <conjug. : 5> • XIIIe; soslevar 980; de sous et lever, d apr. lat. sublevare 1 ♦ Lever à une faible hauteur. « Le fardeau que nous soulevons avec peine » (Bernanos). « Elle souleva doucement [...] le couvercle de la… … Encyclopédie Universelle
soulever — Soulever. v. act. Elever quelque chose de lourd, & ne le lever guere haut. Ce fardeau est si pesant qu à peine le peut on soulever. soulevez vous un peu. soulevez la teste. Il signifie aussi, Elever en prenant par dessous. Quand la marée vient… … Dictionnaire de l'Académie française
Soulever une question, un problème — ● Soulever une question, un problème en provoquer l examen, la discussion … Encyclopédie Universelle
Soulever, déplacer des montagnes — ● Soulever, déplacer des montagnes ne se laisser arrêter par aucun obstacle, vaincre toutes les difficultés … Encyclopédie Universelle
soulever — (sou le vé. La syllabe le prend un accent grave quand la syllabe qui suit est muette ; je soulève, je soulèverai) v. a. 1° Lever quelque chose de lourd à une petite hauteur. Soulever un fardeau. • Il soulevait encor sa main appesantie, RAC.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
SOULEVER — v. a. Élever quelque chose de lourd, et ne le lever qu à une petite hauteur. Ce fardeau est si pesant, qu on a peine à le soulever, qu à peine le peut on soulever. Soulever un malade dans son lit. Soulevez lui un peu la tête. Il est si faible, qu … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
SOULEVER — v. tr. Lever à une faible hauteur. Ce fardeau est si pesant qu’on a peine à le soulever. Soulever un malade dans son lit. Soulevez lui un peu la tête. Il ne peut se soulever. Il voulut soulever le voile qui cachait le visage de cette femme. Fig … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
soulever — vt. (avec la main ou l épaule), tirer, extraire, extirper, lever, sortir, (un objet lourd ou difficile à déplacer, sac de farine, grosse pierre ...) ; lever (les jambes) : ABADÂ <sortir> (Albanais.001, Alex, Annecy.003, Arvillard.228, Balme … Dictionnaire Français-Savoyard
soulever — v.t. Voler. / Séduire : Soulever une nénette … Dictionnaire du Français argotique et populaire
soulever — (v. 1) Présent : soulève, soulèves, soulève, soulevons, soulevez, soulèvent; Futur : soulèverai, soulèveras, soulèvera, soulèverons, soulèverez, soulèveront; Passé : soulevai, soulevas, souleva, soulevâmes, soulevâtes, soulevèrent; Imparfait :… … French Morphology and Phonetics
s'entre-soulever — entre soulever (s ) (an tre sou le vé) v. réfl. Se soulever l un l autre. HISTORIQUE XVIe s. • L homme et la femme, s estants embrassés toujours de trois pas en trois pas, tant que la danse dure, ne font que tourner, virer, s entre soulever… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré