-
21 salir
гл.1) общ. грязнить, марать, пятнать, пачкать2) разг. нагадить3) перен. чернить (кого-л.)4) прост. гадить (испражняться) -
22 salir du papier
гл.общ. марать бумагу, пописывать -
23 salir en marchant
гл.общ. (perfectif de íàòàïòûâàòü) натоптатьФранцузско-русский универсальный словарь > salir en marchant
-
24 salir
حطدنسقذرلطخلوثوسخوقذر -
25 salir
-
26 salir
1. babrać2. brudzić3. kalać4. paskudzić5. plamić6. pobrudzić7. poplamić8. powalać9. szkalować10. ubrudzić11. zabrudzać12. zabrudzenie13. zabrudzić14. zanieczyszczać15. zbrudzić16. zniesławić17. śmiecić -
27 salir
ch'ichichay, q'echaykuy. -
28 salir
вымаратьвымарыватьвыпачкатьгадитьзагадитьзасоритьзасорятьмарать -
29 salir
besmirch so. (to)Dictionnaire juridique, politique, économique et financier > salir
-
30 salir
make a mess of, muddy, smudge, soil -
31 salir, (se)
-
32 salir
verbsmudseforurenebesudle -
33 salir
ndolkugol; ndolugol -
34 salir
λερωμένος -
35 salir
1. kalumnii2. makuli3. malbonfamigi4. malhonorigi5. malpurigi -
36 se salir
пачкаться; запачкаться -
37 se salir les mains
запачкать руки, совершить неблаговидный поступокLes socialistes font la tête. Ils poussent à la roue eux aussi pour que tout soit fait quatre coups de cuiller à pot. Mais ils ne veulent pas se salir publiquement les mains... alors, tant pis pour eux! (L. Aragon, Les Communistes.) — Социалисты дуются. Правда, они тоже поддают жару. Хотят, чтобы все было сделано в мгновение ока. Но они не хотят пачкать руки... Ну что ж, пусть пеняют на себя!
Dictionnaire français-russe des idiomes > se salir les mains
-
38 attaquer, salir la réputation de qn.
attaquer, salir la réputation de qn.Dictionnaire français-néerlandais > attaquer, salir la réputation de qn.
-
39 se salir les mains
se salir les mains -
40 se salir
saliʀ vpr/réflto get o.s. dirty, to get dirtyMets un tablier, sinon tu vas te salir. — Put on an apron or you'll get yourself dirty.
См. также в других словарях:
salir — [ salir ] v. tr. <conjug. : 2> • XIIe; de sale ♦ Rendre sale, plus sale. 1 ♦ Altérer la netteté, la pureté de (qqch.) par un contact répugnant ou enlaidissant. ⇒ barbouiller, crotter, éclabousser, graisser, maculer, noircir, poisser,… … Encyclopédie Universelle
salir — verbo intransitivo,prnl. 1. Pasar (una persona, un animal o una cosa) de [la parte de dentro a la de fuera de un lugar]: Salí a la terraza. Los niños salieron de l cine muy temprano. He engordado y este anillo no sale. Este tornillo … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Salir de Matos — Wappen Karte … Deutsch Wikipedia
salir — salir, salir de estampida expr. salir rápidamente. ❙ «Sin parar motores ni decir ni mu salieron de estampida a la vez...» B. Pérez Aranda et al., La ex siempre llama dos veces. ❙ «...la miro otro ratito más y salgo de estampida.» C. Pérez… … Diccionario del Argot "El Sohez"
salir de estampida — salir, salir de estampida expr. salir rápidamente. ❙ «Sin parar motores ni decir ni mu salieron de estampida a la vez...» B. Pérez Aranda et al., La ex siempre llama dos veces. ❙ «...la miro otro ratito más y salgo de estampida.» C. Pérez… … Diccionario del Argot "El Sohez"
salir — (Del lat. salīre, saltar, brotar). 1. intr. Pasar de dentro a fuera. U. t. c. prnl.) 2. Partir de un lugar a otro. Tal día salieron los reyes de Madrid para Barcelona. 3. Desembarazarse, librarse de algún lugar estrecho, peligroso o molesto. 4.… … Diccionario de la lengua española
Salir — Saltar a navegación, búsqueda Salir Freguesia de Portugal … Wikipedia Español
salir cascando — salir rápidamente; salir apurado; ser expulsado; ser despedido de un trabajo o función; cf. volar, rajar, cascar, ir volando, salir volando, salir con viento fresco, apretar, apretar cueva, salir cagando, salir hecho un peo, salir apretando; … Diccionario de chileno actual
salir cagando — salir rápidamente; salir apurado; arrancar; ser expulsado; cf. volar, rajar, cascar, ir volando, salir volando, salir con viento fresco, apretar, apretar cueva, salir cagando, salir hecho un peo, salir apretando; de repente nos vamos dando cuenta … Diccionario de chileno actual
salir hecho un peo — salir rápidamente; salir apurado; arrancar; cf. apretar, volar, rajar, cascar, ir volando, salir rajado, salir apretando, salir fletando, salir cascando, salir volando, apretar cachete, apretar cueva … Diccionario de chileno actual
salir volando — salir rápidamente; salir apurado; ser expulsado; cf. apretar, rajar, cascar, salir rajado, salir hecho un peo, salir apretando, salir cascando, ir volando, volar; tuve que salir volando esta mañana a alcanzar el bus de las siete … Diccionario de chileno actual