Перевод: с французского на болгарский

с болгарского на французский

se+rouiller

  • 1 rouiller

    v. (de rouille) I. v.tr. 1. покривам с ръжда, предизвиквам ръжда; l'humidité rouille le fer влагата покрива желязото с ръжда; 2. предизвиквам болестта ръжда (по растенията); 3. прен. отслабвам, притъпявам, правя да изгуби своята подвижност, пъргавост (поради възрастта); II. v.intr. 1. ръждясвам, покривам се с ръжда; 2. прен. отслабвам, изгубвам своята подвижност; se rouiller покривам се с ръжда ( поради възрастта).

    Dictionnaire français-bulgare > rouiller

  • 2 dent

    f. (lat. dens, dentis) 1. зъб; dents incisives резци; dents canines кучешки зъби; dents molaires кътни зъби; dents de lait млечни зъби; dent de sagesse мъдрец (зъб); dent sur pivot зъб на винт; 2. разг. зъб, зъбец; les dents d'un peigne зъбите на гребен; une roue а dents зъбчато колело; 3. назъбеност (на лист); 4. техн. голям гвоздей (за сглобяване на скеле); 5. висок, назъбен планински връх. Ќ les dents du bonheur, de la chance раздалечени горни предни зъби; du bout des dents със съжаление, отвращение; насила, с нежелание; avoir (conserver, garder) une dent contre qqn. имам зъб на някого, злопаметен съм; avoir la dent dure хаплив съм в критиката си; avoir les dents longues амбициозен съм; se casser les dents sur qqch. не успявам в някакво начинание; ne pas desserrer les dents не говоря, не проговорвам; être sur les dents изтощен, изморен съм; montrer les dents заплашвам някого; ne pas laisser rouiller ses dents ям много и лакомо; avoir la dent разг. гладен съм; coup de dent ухапване; злословие; être armé jusqu'aux dents въоръжен съм до зъби; manger а belles dents разг. ям с голям апетит; manger du bout des dents разг. ям без апетит; mordre а belles dents разг. захапвам здраво; њil pour њil, dent pour dent око за око, зъб за зъб; quand les poules auront des dents разг. на куково лято; rire du bout des dents усмихвам се.

    Dictionnaire français-bulgare > dent

  • 3 dérouiller

    v.tr. (de dé- et rouille) 1. очиствам, почиствам от ръжда; 2. нар. бия. Ќ Ant. rouiller.

    Dictionnaire français-bulgare > dérouiller

  • 4 rouillé

    adj. (de rouiller) 1. ръждясал; ръждив; 2. прен. схванат; 3. болен от ръжда (по житните растения); 4. скърцащ (за звук); 5. лит. с цвят на ръжда.

    Dictionnaire français-bulgare > rouillé

  • 5 rouillure

    f. (de rouiller) 1. поражение, действие на ръждата върху желязото; ръждивост, ръждясване; 2. действие и поражение от болестта ръжда по житните растения.

    Dictionnaire français-bulgare > rouillure

См. также в других словарях:

  • rouiller — [ ruje ] v. <conjug. : 1> • roiller v. 1196; de rouille 1 ♦ V. intr. Se couvrir de rouille. La grille commence à rouiller. 2 ♦ SE ROUILLER v. pron. (1547) . Se tacher, se couvrir de rouille. Outil qui se rouille. ♢ (Personnes) Faire moins… …   Encyclopédie Universelle

  • rouiller — 1. (rou llé, ll mouillées, et non rou yé) v. a. 1°   Produire de la rouille sur un corps. L humidité rouille le fer.    Fig. •   Sur nos fers qu il rouille Le temps écrit l âge d un vin si doux, BÉRANG. Escl. gaul.. 2°   Produire sur les végétaux …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • roüiller — Roüiller. v. a. Faire venir de la roüille. L humidité, l eau roüille le fer. Il est aussi n. p. Le fer se roüille aisément. il a laissé roüiller ses armes. On dit fig. que Le courage, que l esprit se roüille dans l oisiveté …   Dictionnaire de l'Académie française

  • rouiller — vt. , faire rouiller, rendre rouillé, enrouiller : anrulyî (Saxel.002, SAX.204a 7), êroulyé (Chambéry.025), inroulyî (Annecy.003b, Thônes.004b) ; infaroulyî (003a,004a), ê / infareûlyé (Albertville) || farolyî (Albanais.001) ; fâre anrulyî (002) …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • ROUILLER — v. a. Produire de la rouille sur la surface d un corps. L humidité, l eau rouille le fer.   Il s emploie aussi avec le pronom personnel. Le fer se rouille aisément. Avec ellipse du pronom, Il a laissé rouiller ses armes. ROUILLER, se dit… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • ROUILLER — v. tr. Produire de la rouille sur la surface d’un corps. L’humidité, l’eau rouille le fer. Le fer se rouille aisément. Avec ellipse du pronom, Il a laissé rouiller ses armes. ROUILLER se dit figurément en parlant des Facultés qui s’altèrent, qui… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • François Rouiller — François Rouiller, né en 1956 à Aigle, est un écrivain, dessinateur et pharmacien vaudois. Biographie Valaisan d origine, François Rouiller habitant à Rivaz possède une pharmacie à Saint Légier et travaille comme pharmacien au sein des hôpitaux… …   Wikipédia en Français

  • Édith Rouiller — Édith Rouiller, née en 1911 et morte en février 2001, est une écrivain et poète vaudoise. Biographie Édith Rouiller n a pas 20 ans quand elle épouse Armand Rouiller, l un des grands paysagistes vaudois, alors instituteur de Vullierens. De son… …   Wikipédia en Français

  • se rouiller — ● se rouiller verbe pronominal être rouillé verbe passif Perdre ses forces, sa souplesse, ses qualités intellectuelles par manque d activité : Il se rouille à ne rien faire …   Encyclopédie Universelle

  • Pédagogie coopérative — La pédagogie coopérative repose sur une philosophie de l instruction qui place l élève en tant qu acteur de ses apprentissages, capable de participer à l élaboration de ses compétences en coopération avec l enseignant et ses pairs. L acquisition… …   Wikipédia en Français

  • Cemboing — 47° 50′ 34″ N 5° 51′ 25″ E / 47.8428, 5.8569 …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»