-
21 revenir sur terre
revenir sur terre -
22 revenir à la charge
revenir à la charge -
23 revenir à ses études
revenir à ses études -
24 revenir à soi
revenir à soi -
25 revenir
revenirvrátit sevybavovat se v pamětistátpatřitpřipadatvybavovat seopět přijítopět přicházetvyjítznovu přijítznovu přicházetvyjít na conáležetpřijítpřicházet na mysl -
26 revenir à la charge
revenir à la chargeznova se oč pokusitznova naléhatznova se pokusit -
27 revenir à la vie
revenir à la viepřijít k sobě -
28 revenir à qc.
revenir à qc.vrátit se k dřívějšímu stavuvrátit se k -
29 revenir à soi
revenir à soipřijít k soběvzpamatovat se -
30 revenir bredouille
revenir bredouillevrátit se s prázdnouvrátit se s nepořízenou -
31 revenir chez soi
revenir chez soivrátit se domů -
32 revenir dans une minute
revenir dans une minutevrátit se za chvilinkuvrátit se za minutkuvrátit se za minutu -
33 revenir de loin
revenir de loinvyváznout z velkého nebezpečí (přen.)vrátit se zdalekauniknout smrti (přen.) -
34 revenir de qc.
revenir de qc.zotavit se z čehodostat se z čehovzpamatovat se z čeho -
35 revenir d’un évanouissement
revenir d’un évanouissementpřijít k sobě -
36 revenir souvent dans la conversation
revenir souvent dans la conversationvyskytovat se často v konverzaciobjevovat se často v konverzaciDictionnaire français-tchèque > revenir souvent dans la conversation
-
37 revenir sur qc.
revenir sur qc.znovu se zabývat čímodvolat coupustit od čehovracet se k čemu -
38 revenir
vrevenir dans le giron de... — см. rentrer dans le giron de l'église
-
39 revenir
ʀəvniʀv irr1) wiederkommen, zurückkommenrevenir sur ses pas — umkehren/kehrtmachen
Cela revient à dire que... — Das heißt mit anderen Worten, dass...
Il m'est revenu que... — Es ist mir eingefallen, dass...
2) ( en tête) wieder einfallen3) ( coûter) zu stehen kommen4)5)revenirrevenir [ʀ(ə)vəniʀ, ʀəvniʀ] <9>1 (venir de nouveau) personne, printemps wiederkommen; lettre [wieder] zurückkommen; Beispiel: revenir faire quelque chose zurückkommen um etwas zu tun2 (rentrer) zurückkommen; Beispiel: revenir en avion/en voiture/à pied zurückfliegen/-fahren/-laufen; Beispiel: revenir dans un instant gleich wieder da sein3 (recommencer) Beispiel: revenir à un projet/sujet auf ein Projekt/Thema zurückkommen; Beispiel: revenir à de meilleurs sentiments wieder versöhnlicher gestimmt sein4 (réexaminer) Beispiel: revenir sur une affaire/un scandale eine Affäre/einen Skandal wieder aufgreifen; Beispiel: revenir sur un sujet/le passé auf ein Thema/die Vergangenheit zurückkommen; Beispiel: revenir sur une opinion eine Meinung überdenken; Beispiel: ne revenons pas là-dessus! sprechen wir nicht mehr darüber!8 (équivaloir à) Beispiel: cela revient au même das läuft aufs Gleiche hinaus; Beispiel: cela revient à dire que... das heißt so viel wie dass...9 (coûter au total) Beispiel: revenir à 100 euros à quelqu'un jdn 100 Euro kosten; Beispiel: revenir cher/meilleur marché teuer/günstiger kommen10 gastronomie Beispiel: faire revenir le lard den Speck anbraten; Beispiel: faire revenir les oignons/les légumes die Zwiebeln/das Gemüse andünsten►Wendungen: n'en pas revenir de quelque chose familier etw gar nicht fassen können; revenir de loin noch einmal davongekommen sein -
40 revenir
vi. msf., redevenir ; revenir à la vie, revenir à soi, reprendre ses sens, reprendre connaissance ; revenir en mémoire ; réapparaître. - vt., ranimer, faire revenir à soi ; échoir, appartenir: arvènyi (Annecy.003b, Gruffy, Thônes.004c), (a)rvnyi (003a,004b, Albanais.001d, Magland.145, Ste-Reine, Villards- Thônes.028c, TER.), rèmnyi (001c, Vaulx), (a)rmnyi (001b.PPA.), rèmyi (028b), (a)rv(e)ni (Arvillard.228c), r(e)vni (Aillon-V. | 228b, Aillon-J.234b, Giettaz.215c, Montagny-Bozel.026b, Saxel.002b), (a)rèvni (Balme-Si.020, Combe-Si.), rveni (002a,234a, Aix.017b, Cordon, Reyvroz.218, Thoiry, SAX.154a-11), rèvnyi (004a,028a), rvènyi (001b.FON.), reveni (017a,026a, 215b,228a, Albertville.021, Chambéry.025, Compôte-Bauges.271, Montendry, Notre-Dame-Be., St-Pierre-Alb., Table.290), rèvènir (Montricher), rèvinir (Ste-Foy), (a)rvni (215a, Billième, Groisy.176), rèvi (Peisey.187), rvnyi apv. (001a, Bellecombe-Bauges), C.1 => Venir ; tornâ (026,215, Aussois), tôrnê (Jarrier) ; rtornâ tyè < retourner ici> (215). - E.: Dédire, Redemander, Tourner, Venir.A1) revenir / retourner revenir en arrière // sur ses pas, rebrousser chemin: (r)tornâ // rèmnyi revenir ari vi. (001), tornâ revenir an déri (002) / ê-n ari (001) / ê-n aryé (026).Fra. Reviens: vin-t'ê < viens-t-en> (Doucy-Bauges).A2) revenir de ce côté: tornâ / teurnâ revenir in sà (228), tornâ sêvé (001).A3) revenir et s'imposer à l'esprit (ep. des souvenirs, tristes surtout): revni u dvan (002).A4) s'en revenir, s'en retourner, revenir // repartir revenir chez soi, rentrer à la maison: s'ê rèmnyi, s'ê mnyi, s'ê rèvnyi, s'ê vnyi (001), se ranvni vp. < se renvenir>, s'an vni < s'en venir> (002) ; tornâ < tourner> (025b), s'êtornâ (001c), s'rêtornâ (001b), s'intornâ (025a), s'ê rêtornâ (001a)A5) passer à la poêle (ou dans un autre plat) au beurre ou à la graisse pour faire dorer (un morceau de viande...), lui faire subir un commencement de cuisson: fére rèmnyi < faire revenir> (001).A6) revenir, retourner: (r)tornâ vi. (001), teurnâ (228).A7) réintégrer, revenir dans: (r)tornâ revenir dyê vi. (001), teurnâ dyin (228).A8) revenir (au village): teurnâ in sà (228).A9) être très revenir surpris // étonné: pâ nê revenir rèmnyi / revèni < ne pas en revenir> (001 / 026).A10) tourner pour revenir sur ses pas: déverî (Megève.201), C. => Tourner.--C.1-------------------------------------------------------------------------------------------------- Ind. prés.: (je) rèmnyo (001), revenyo (025) ; (tu, il) ReVIN (001,004, Bogève.217a, Morzine | 021,217b, Cohennoz, Hauteville.Sa., St-Nicolas-Cha.) ; (ils) reveunyan (201), rèvinyo-n (187). - Ind. imp.: (je) rèmnyivou (001b.PPA.), rmnyivo (001a), rvnyivo (145) ; (il) rvenyai (Giettaz), revenive (Bogève), revnyive (Houches). - Ind. fut.: (il) rvindrà (001,228). - Ip.: revin (Albanne). - Pp.: revenu (021,025,215a) / -i (290) / rvenu (215b,218) / r(e)vnu (271 | 026, Attignat-Oncin) / rèvn(y)u (020 | 028b) / rèmnyu (001) / rèmyu (028a) / arvnyu (004), -WÀ, -WÈ || arvnu, -ata, -e (176) || arvnyò, -ta, -e (Roche) || revenyu m. (201), rèvu (187), (a)rv(e)nu, rev(e)nu (228).-------------------------------------------------------------------------------------------------------
См. также в других словарях:
revenir — [ r(ə)vənir; rəv(ə)nir ] v. intr. <conjug. : 22> • Xe; de re et venir I ♦ (Personnes) 1 ♦ Venir de nouveau. Le docteur promit de revenir le lendemain. ⇒ repasser. Il n est pas revenu nous voir. ♢ Venir d un lieu, d une situation … Encyclopédie Universelle
revenir — Revenir. v. n. Retourner, venir une autrefois. Il revient d Espagne, d Italie. cet homme est revenu deux fois sur l eau avant que de se noyer. j estois desja venu pour vous parler, je reviens pour vous dire, il estoit sorti dés le matin, il est… … Dictionnaire de l'Académie française
revenir — en quelque lieu, Redire, Reuerti, Reuenire, Recipere se, voyez Venir. Qui revient tousjours, Voluendus. Ce mal revient tousjours, Rebellat identidem vitium. Revien nous veoir quelque fois, Reuise nos aliquando. Un grand plaisir luy revient à un… … Thresor de la langue françoyse
Revenir Holiday — (Lonavala,Индия) Категория отеля: Адрес: Plot No. 5, Opposite Laggona Hotel, Tungar … Каталог отелей
Revenir en arrière — ● Revenir en arrière revenir sur ses pas ; se reporter par la pensée à une période antérieure … Encyclopédie Universelle
Revenir au même — ● Revenir au même être équivalent … Encyclopédie Universelle
Revenir sur quelque chose — ● Revenir sur quelque chose reparler d un sujet, d une question : Il revient sans cesse sur sa jeunesse ; reconsidérer ce que l on a dit ou fait, changer d avis : On ne reviendra pas sur cette décision … Encyclopédie Universelle
Revenir sur ses pas — ● Revenir sur ses pas refaire en sens inverse le chemin parcouru … Encyclopédie Universelle
Revenir à la charge — ● Revenir à la charge faire une nouvelle tentative, une nouvelle démarche après un ou plusieurs échecs ; insister … Encyclopédie Universelle
Revenir à soi — ● Revenir à soi reprendre conscience après un évanouissement … Encyclopédie Universelle
Revenir, redescendre sur terre — ● Revenir, redescendre sur terre sortir d un moment de rêverie … Encyclopédie Universelle